%PDF- %PDF-
Direktori : /home/t/r/a/tradesc/www/albanie/wp-content/languages/plugins/ |
Current File : /home/t/r/a/tradesc/www/albanie/wp-content/languages/plugins/woocommerce-fr_FR.l10n.php |
<?php return ['x-generator'=>'GlotPress/4.0.1','translation-revision-date'=>'2024-11-21 14:54:11+0000','plural-forms'=>'nplurals=2; plural=n > 1;','project-id-version'=>'Plugins - WooCommerce - Stable (latest release)','language'=>'fr','messages'=>['block titleProduct Image'=>'Image produit','block descriptionDisplay the main product image.'=>'Affichez l’image principale du produit.','block descriptionDisplay filter options as chips.'=>'Affichez les options de filtre comme des puces.','block descriptionDisplay the price of a product.'=>'Affichez le prix d’un produit.','block titleOn-Sale Badge'=>'Badge « En promotion »','block descriptionDisplays an on-sale badge if the product is on-sale.'=>'Affiche un badge « En promotion » si le produit est en promotion.','block titleAccount Creation'=>'Création de compte','block descriptionAllow customers to create an account after their purchase. Configure this feature in your store settings.'=>'Autorisez les clients à créer un compte après leur achat. Configurez cette fonctionnalité dans les réglages de votre boutique.','block titleActive (Experimental)'=>'Actif (expérimental)','block titleAttribute (Experimental)'=>'Attribut (expérimental)','block titleList'=>'Liste','block descriptionDisplay a list of filter options.'=>'Affichez une liste d’options de filtre.','block titleChips'=>'Puces','Enable the site visibility badge in the WordPress admin bar'=>'Activer le badge de visibilité du site dans la barre d’administration WordPress','Site visibility badge'=>'Badge de visibilité du site','This plugin cannot be activated because its functionality is now included in WooCommerce core.'=>'Cette extension ne peut pas être activée car sa fonctionnalité est désormais incluse dans WooCommerce Core.','Plugin Activation Error'=>'Erreur d’activation de l’extension','This plugin can no longer be activated because its functionality is now included in <strong>WooCommerce</strong>. It is recommended to <strong>delete</strong> it.'=>'Cette extension ne peut plus être activée car sa fonctionnalité est désormais incluse dans <strong>WooCommerce</strong>. Il est conseillé de la <strong>supprimer</strong>.','Return to the Plugins page'=>'Retourner sur la page Extensions','↑ Top'=>'↑ Haut','Failed to modify existing FTS index. Please go to WooCommerce > Status > Tools and run the "Re-create Order Address FTS index" tool.'=>'Échec de la modification de l’index FTS existant. Veuillez accéder à WooCommerce > État > Outils et exécuter l’outil « Recréer l’index FTS de l’adresse de commande ».','Failed to create FTS index on order address table. Please go to WooCommerce > Status > Tools and run the "Re-create Order Address FTS index" tool.'=>'Échec de la création de l’index FTS sur le tableau de l’adresse de commande. Veuillez accéder à WooCommerce > État > Outils et exécuter l’outil « Recréer l’index FTS de l’adresse de commande ».','FTS index recreated.'=>'Index FTS recréé.','Hide empty brands:'=>'Masquer les marques vides :','Order by:'=>'Classer par :','You don\'t have a subscription for <strong>%1$s</strong>. Subscribe to receive updates and streamlined support.'=>'Vous n’avez pas d’abonnement à <strong>%1$s</strong>. Abonnez-vous pour recevoir des mises à jour et bénéficier d’une assistance rationalisée.','You don\'t have subscriptions for <strong>%1$s Woo extensions</strong>. Subscribe to receive updates and streamlined support.'=>'Vous n’avez pas d’abonnements pour <strong>%1$s extensions Woo</strong>. Abonnez-vous pour recevoir des mises à jour et bénéficier d’une assistance rationalisée.','Unable to create account. Please try again.'=>'Impossible de créer un compte. Veuillez réessayer.','This order is already linked to a user account.'=>'Cette commande est déjà liée à un compte utilisateur.','The email address provided does not match the email address on this order.'=>'L’adresse e-mail fournie ne correspond pas à l’adresse e-mail sur cette commande.','Password must be at least 8 characters.'=>'Le mot de passe doit comporter au moins 8 caractères.','Your account has been successfully created'=>'Votre compte a bien été créé','Order #:'=>'Numéro de commande :','Payment:'=>'Paiement :','Filter Options'=>'Options de filtre','SKU: '=>'UGS : ','You can now %1$sview your recent orders%4$s, manage your %2$sshipping and billing addresses%4$s, and edit your %3$spassword and account details%4$s.'=>'Vous pouvez désormais %1$svoir vos commandes récentes%4$s, gérer vos %2$sadresses de livraison et de facturation%4$s et modifier votre %3$smot de passe et les détails de votre compte%4$s.','Plugin basename. The path to the main plugin file relative to the plugins directory.'=>'Nom de référence de l’extension. Le chemin vers le principal fichier d’extension lié au répertoire des extensions.','Name of the plugin.'=>'Nom de l’extension.','Current plugin version.'=>'Version actuelle de l’extension.','Latest available plugin version.'=>'Dernière version disponible de l’extension.','Plugin URL.'=>'URL de l’extension.','Whether the plugin can only be activated network-wide.'=>'Détermine si l’extension peut être activée uniquement sur l’ensemble du réseau.','Sorted by popularity'=>'Trié par popularité','Sorted by latest'=>'Trié du plus récent au plus ancien','Sorted by price: low to high'=>'Trié par prix croissant','Sorted by price: high to low'=>'Trié par prix décroissant','WooCommerce Brand Description'=>'Description Marques WooCommerce','Title:'=>'Titre :','Shows brands in a widget which lets you narrow down the list of products when viewing products.'=>'Affiche les marques dans un widget qui vous permet de restreindre la liste des produits lorsque vous affichez ces derniers.','WooCommerce Brand Layered Nav'=>'Navigation en couches Marques WooCommerce','WooCommerce Brand Thumbnails'=>'Miniatures Marques WooCommerce','Fluid columns:'=>'Colonnes flottantes :','Number:'=>'Nombre :','Plugin author name.'=>'Nom de l’auteur / l’autrice de l’extension.','Plugin author URL.'=>'URL de l’auteur / l’autrice de l’extension.','Sorted by average rating'=>'Trié par note moyenne','Any Brand'=>'N\'importe quelle marque','Show a grid of brand thumbnails.'=>'Affichez un tableau reprenant les miniatures des marques.','Exclude:'=>'Exclure :','Display Type:'=>'Type d’affichage :','Filter by brand'=>'Filtrer par marque','Product brand base'=>'Base de marque de produit','slugbrand'=>'marque',' You don\'t have a subscription, <a href="%1$s" class="woocommerce-purchase-subscription">subscribe</a> to update.'=>' Vous n’avez pas d’abonnement, <a href="%1$s" class="woocommerce-purchase-subscription">abonnez-vous</a> pour effectuer la mise à jour.','e.g. length or weight'=>'par exemple longueur ou poids','brand'=>'marque','Brand'=>'Marque','Search Brands'=>'Rechercher parmi les marques','All Brands'=>'Toutes les marques','Parent Brand'=>'Marque mère','Parent Brand:'=>'Marque mère :','Edit Brand'=>'Modifier la marque','Update Brand'=>'Mettre à jour la marque','Add New Brand'=>'Ajouter une nouvelle marque','New Brand Name'=>'Nouveau nom de marque','No Brands Found'=>'Aucune marque trouvée','Limit result set to products assigned a specific brand ID.'=>'Limiter le jeu de résultats aux produits affectés à un ID de marque spécifique.','Create new brand'=>'Créer une marque','Re-create Order Address FTS index'=>'Recréer l’index FTS de l’adresse de commande','Recreate index'=>'Recréer l’index','This tool will recreate the full text search index for order addresses. If the index does not exist, it will try to create it.'=>'Cet outil recréera l’intégralité de l’index de recherche de texte pour les adresses de commande. Si cet index n’existe pas, il tentera d’en créer un.','Sorry, this coupon is not applicable to the brands of selected products.'=>'Désolé, ce code promo n’est pas applicable aux marques des produits sélectionnés.','%s: '=>'%s : ' . "\0" . '%s : ','No brands'=>'Aucune marque','Brands Archives'=>'Archives des marques','← Go to Brands'=>'← Voir les marques','Brands be added and managed from this screen. You can optionally upload a brand image to display in brand widgets and on brand archives'=>'Les marques sont ajoutées et gérées depuis cet écran. Vous pouvez éventuellement téléverser une image pour la marque affichée dans les widgets de marque et sur les archives de marque.','Product brands'=>'Marques de produits','Exclude brands'=>'Exclure des marques','Brands'=>'Brands','A product must be associated with this brand for the coupon to remain valid or, for "Product Discounts", products with these brands will be discounted.'=>'Un produit doit être associé à cette marque pour que le code promo reste valide. Pour « Remises sur les produits », les produits associés à cette marque seront assortis d\'une remise.','Any brand'=>'N\'importe quelle marque','Product Pagination'=>'Pagination des produits','“%s” has been removed from your cart'=>'« %s » a été supprimé de votre panier','There was a problem with the provided shipping address: %s is required'=>'Un problème est survenu avec l’adresse d’expédition fournie : %s est obligatoire','There was a problem with the provided billing address: %s is required'=>'Un problème est survenu avec l’adresse de facturation fournie : %s est obligatoire','There was a problem with the provided additional fields: %s is required'=>'Un problème est survenu avec les champs additionnels fournis : %s est obligatoire','Coming soon'=>'Prochainement','Payments made simple, with no monthly fees – designed exclusively for WooCommerce stores. Accept credit cards, debit cards, and other popular payment methods.'=>'Simplification des paiements, sans frais mensuels, système exclusivement conçu pour les boutiques WooCommerce. Acceptez les cartes de crédit, les cartes de débit et tout autre moyen de paiement en vogue.','Payments made simple — including WooPay, a new express checkout feature.'=>'Paiements simplifiés, dont WooPay, une nouvelle fonctionnalité de validation express des commandes.','Show more...'=>'Voir plus…','No file uploaded'=>'Aucun fichier chargé','There was an error while processing your schema'=>'Une erreur est survenue lors du traitement de votre schéma','Invalid file type'=>'Type de fichier non valide','Invalid nonce'=>'Nonce non valide','Export as a zip file'=>'Exporter en tant que fichier zip','A list of plugins to install'=>'Liste des extensions à installer','System status theme info cache cleared.'=>'Cache des informations sur le thème de l’état système effacé.','This tool will empty the system status theme info cache.'=>'Cet outil va supprimer le cache des informations sur le thème de l’état système.','Log PayPal events such as IPN requests and review them on the <a href="%s">Logs screen</a>. Note: this may log personal information. We recommend using this for debugging purposes only and deleting the logs when finished.'=>'Enregistrez les événements PayPal tels que les requêtes IPN et examinez-les sur l’<a href="%s">écran Journaux</a>. Remarque : des informations personnelles sont susceptibles d’être enregistrées. Nous vous recommandons de l’utiliser uniquement à des fins de débogage et de supprimer les journaux lorsque vous avez terminé.','“%s” has been added to your cart'=>'« %s » a été ajouté à votre panier','Clear system status theme info cache'=>'Supprimer le cache des informations sur le thème de l’état système','A shipping zone consists of the region(s) you\'d like to ship to and the shipping method(s) offered. A shopper can only be matched to one zone, and we\'ll use their shipping address to show them the methods available in their area. To offer local pickup, configure your pickup locations in the <a href=\'%s\'>local pickup settings</a>.'=>'Une zone de livraison est composée de régions que vous aimeriez livrer ainsi que des modes de livraison proposés. Un client ne peut correspondre qu’à une zone, nous utiliserons son adresse de livraison pour lui montrer les modes disponibles dans sa région. Pour proposer un retrait, configurez vos emplacements de retrait dans les <a href=\'%s\'>réglages de retrait local</a>.','Invalid file type for a CSV import.'=>'Type de fichier non valide pour une importation CSV.','The footer text color. Default %s.'=>'Couleur du texte de pied de page. %s par défaut.','Footer text color'=>'Couleur du texte de pied de page','International Standard Book Number'=>'Numéro international normalisé du livre','European Article Number'=>'Numéro d’article européen','Universal Product Code'=>'Code universel des produits','Global Trade Item Number'=>'Numéro d’article commercial international','%1$s, %2$s, %3$s, or %4$s'=>'%1$s, %2$s, %3$s ou %4$s','ISBN'=>'ISBN','EAN'=>'EAN','UPC'=>'UPC','GTIN'=>'GTIN','File path provided for import is invalid.'=>'Le chemin d’accès au fichier fourni pour l’importation n’est pas valide.','Blueprint'=>'Plan','block descriptionDisplay overlay navigation controls.'=>'Affiche les commandes de navigation en superposition.','block titleFilter Options'=>'Options de filtre','block titleOverlay Navigation (Experimental)'=>'Navigation en superposition (expérimentale)','Add %s'=>'Ajouter %s','Please create a password for your account.'=>'Veuillez créer un mot de passe pour votre compte.','An account is already registered with %s. Please log in or use a different email address.'=>'Un compte est déjà enregistré avec %s. Veuillez vous connecter ou utiliser une autre adresse e-mail.','Customer password for new accounts, if applicable.'=>'Mot de passe client pour les nouveaux comptes, le cas échéant.','Enable this feature to log errors and related data to Automattic servers for debugging purposes and to improve WooCommerce'=>'Activer cette fonctionnalité pour enregistrer les erreurs et données connexes sur les serveurs Automattic à des fins de débogage et pour améliorer WooCommerce','Remote Logging'=>'Connexion à distance','Drive sales with Google for WooCommerce'=>'Générer des ventes grâce à Google pour WooCommerce','Drive sales with %1$sGoogle for WooCommerce%2$s'=>'Générer des ventes grâce à %1$sGoogle pour WooCommerce%2$s','Google for WooCommerce'=>'Google pour WooCommerce',' %%C%1$d%%n uncertain plugin found%2$s'=>' %%C%1$d%%n extension douteuse trouvée%2$s' . "\0" . ' %%C%1$d%%n extensions douteuses trouvées%2$s',' %%C%1$d%%n incompatible plugin found%2$s'=>' %%C%1$d%%n extension incompatible trouvée%2$s' . "\0" . ' %%C%1$d%%n extensions incompatibles trouvées%2$s',' %%C%1$d%%n compatible plugin found%2$s'=>' %%C%1$d%%n extension compatible trouvée%2$s' . "\0" . ' %%C%1$d%%n extensions compatibles trouvées%2$s','Failed to get WooCommerce patterns from the PTK: "%s"'=>'Échec de l’obtention des compositions WooCommerce auprès du PTK : « %s »','Social Media'=>'Réseaux sociaux','Featured Selling'=>'Vente mise en avant','Your account with %s has been successfully created. We emailed you a link to set your account password.'=>'Votre compte %s a bien été créé. Nous vous avons envoyé un lien pour configurer le mot de passe de votre compte.','Shop chairs'=>'Acheter des chaises','This is the template part for the product filters displayed on different pages across your store.'=>'Il s’agit de la partie du modèle pour les filtres de produits affichés sur différentes pages de votre boutique.','Template nameProduct Filters (Experimental)'=>'Filtres produit (expérimentaux)','An impact phrase that advertises the newest additions to the store with at least 20 characters'=>'Phrase percutante qui annonce les nouveautés de la boutique et comporte au moins 20 caractères','A two words button text to go to the shop page'=>'Texte de bouton de deux mots pour accéder à la page de boutique','An impact phrase that advertises the products with at least 55 characters'=>'Phrase percutante qui annonce les produits et comporte au moins 55 caractères','With a wide range of designer chairs to elevate your living space.'=>'Avec une large gamme de chaises de designer pour sublimer vos pièces de vie.','Sit back and relax'=>'Installez-vous confortablement et détendez-vous','Exceptional flavors, sustainable choices. The carefully curated collection of coffee pots and accessories turned my kitchen into a haven of style and taste.'=>'Des arômes exceptionnels, des choix durables. Cette gamme soigneusement choisie de cafetières et d’accessoires a transformé ma cuisine en paradis de style et de bon goût.','A description for a product with at least 20 characters'=>'Description d’un produit comportant au moins 20 caractères','A description of the testimonial with at least 225 characters'=>'Description du témoignage comportant au moins 225 caractères','A ‘brewtiful’ experience :-)'=>'Une expérience « caféérique » :-)','From sustainably sourced teas to chic vases, this store is a treasure trove. Love knowing my purchases contribute to a greener planet.'=>'Du thé provenant de sources durables aux vases chics, cette boutique est une caverne aux trésors. J’aime savoir que mon achat contribue à rendre la planète plus verte.','Write the testimonial from a customer with approximately 150 characters'=>'Rédiger le témoignage d’un client en 150 caractères environ','Write just 4 words to advertise testimonials from customers'=>'Rédiger seulement quatre mots pour annoncer les témoignages de clients','What our customers say'=>'Ce que disent nos clients','Sip, Shop, Savor'=>'Acheter, siroter, savourer','Write a short title advertising a testimonial from a customer'=>'Rédiger un titre court qui annonce le témoignage d’un client','Eclectic finds, ethical delights'=>'Trouvailles éclectiques, plaisirs éthiques','Sustainable business practices'=>'Pratiques commerciales durables','Hand-picked accessories'=>'Accessoires triés sur le volet','Premium organic blends'=>'Assemblages bio premium','Locally sourced ingredients'=>'Ingrédients locaux','A two words title that advertises the testimonial'=>'Titre de deux mots pour annoncer le témoignage','The organic coffee beans are a revelation. Each sip feels like a journey. Beautifully crafted accessories add a touch of elegance to my home.'=>'Les grains de café bio sont une révélation. Chaque gorgée a un goût de voyage. Des accessoires de très belle facture qui ajoutent une touche d’élégance à mon intérieur.','Transformed my daily routine with unique, eco-friendly treasures. Exceptional quality and service. Proud to support a store that aligns with my values.'=>'Ma routine quotidienne transformée par des trésors uniques et écologiques. Une qualité et un service exceptionnels. La fierté de soutenir une boutique qui correspond à mes valeurs.','LOCAL LOVE'=>'L’AMOUR À DEUX PAS DE CHEZ VOUS','A three word description of the products'=>'Description des produits en trois mots','A description of the products with at least 180 characters'=>'Description des produits comportant au moins 180 caractères','Indulge in the finest organic coffee beans, teas, and hand-picked accessories, all locally sourced and sustainable for a mindful lifestyle.'=>'Faites-vous plaisir avec les meilleurs grains de café bio, les meilleurs thés bio ainsi que des accessoires triés sur le volet, provenant tous de sources locales et durables pour un mode de vie responsable.','An impact phrase that advertises the brand with at least 50 characters related to the following image description: [image.1]'=>'Phrase percutante qui annonce la marque et comporte au moins 50 caractères en lien avec la description de l’image suivante : [image.1]','A two words impact phrase that advertises the brand'=>'Phrase percutante très courte qui annonce la marque','An impact phrase that advertises the products with at least 40 characters and related to the following image description: [image.0]'=>'Phrase percutante qui annonce les produits et comporte au moins 40 caractères en lien avec la description de l’image suivante : [image.0]','Our products'=>'Nos produits','Stay in the loop'=>'Restez dans la boucle','A single word that advertises the product and is related to the following image description: [image.0]'=>'Un seul mot qui annonce le produit et en lien avec la description de l’image suivante : [image.0]','Chairs'=>'Chaises','Summer Dinning'=>'Dîner estival','Outdoor Furniture & Accessories'=>'Meubles et accessoires d’extérieur','Sustainable blends, stylish accessories'=>'Assemblages durables, accessoires stylés','A two words impact phrase that advertises the products'=>'Phrase percutante très courte qui annonce les produits','A phrase that advertises the social media accounts of the store with at least 25 characters'=>'Phrase qui signale les comptes de la boutique sur les réseaux sociaux et comporte au moins 25 caractères','An impact phrase that advertises the fourth product collection with at least 20 characters'=>'Phrase percutante qui annonce la quatrième collection de produits et comporte au moins 20 caractères','An impact phrase that advertises the third product collection with at least 20 characters'=>'Phrase percutante qui annonce la troisième collection de produits et comporte au moins 20 caractères','An impact phrase that advertises the second product collection with at least 20 characters'=>'Phrase percutante qui annonce la deuxième collection de produits et comporte au moins 20 caractères','An impact phrase that advertises the first product collection with at least 30 characters'=>'Phrase percutante qui annonce la première collection de produits et comporte au moins 30 caractères','The description of a product feature with at least 30 characters'=>'Description d’une fonctionnalité d’un produit comportant au moins 30 caractères','The description of a product with at least 65 characters related to the following image: [image.0]'=>'Description d’un produit qui comporte au moins 65 caractères en lien avec la description de l’image suivante : [image.0]','An one word title that advertises a product feature'=>'Titre d’un seul mot qui annonce une fonctionnalité d’un produit','A three words title that advertises a product feature'=>'Titre de trois mots qui annonce une fonctionnalité d’un produit','A two words title that advertises a product feature'=>'Titre de deux mots qui annonce une fonctionnalité d’un produit','A three words title that advertises a product related to the following image description: [image.0]'=>'Titre de trois mots qui annonce un produit en lien avec la description de l’image suivante : [image.0]','Fan favorites'=>'Produits préférés de vos clients','Bestsellers'=>'Best-sellers','Our latest and greatest'=>'Nos derniers et meilleurs produits','Staff picks'=>'Sélection du personnel','Shop games'=>'Acheter des jeux','Shop tech'=>'Acheter de la high-tech','A two words button text to go to the featured products page'=>'Texte de bouton de deux mots pour accéder à la page des produits mis en avant','A description of the featured products with at least 90 characters'=>'Description des produits mis en avant comportant au moins 90 caractères','Get ready to start the season right. All the fan favorites in one place at the best price.'=>'Préparez-vous à bien commencer la saison. Tous les produits préférés de vos clients au meilleur prix et rassemblés au même endroit.','An impact phrase that advertises the featured products with at least 10 characters'=>'Phrase percutante qui annonce les produits mis en avant et comporte au moins 10 caractères','An impact phrase with that advertises the product collection with at least 20 characters'=>'Phrase percutante qui annonce la collection de produits et comporte au moins 20 caractères','The button text to go to the product collection page with at least 15 characters'=>'Texte du bouton pour accéder à la page de la collection de produits et qui comporte au moins 15 caractères','An impact phrase that advertises the displayed product collection with at least 20 characters'=>'Phrase percutante qui annonce la collection de produits affichée et comporte au moins 20 caractères','An impact phrase that advertises the product collection with at least 15 characters related to the following image descriptions: [image.2], [image.3]'=>'Phrase percutante qui annonce la collection de produits et comporte au moins 15 caractères en lien avec les descriptions des images suivantes : [image.2], [image.3]','Tech gifts under $100'=>'Cadeaux high-tech de moins de 100$','For the gamers'=>'Pour les gamers','An impact phrase that advertises the product collection with at least 20 characters related to the following image descriptions: [image.0], [image.1]'=>'Phrase percutante qui annonce les produits et comporte au moins 20 caractères en lien avec la description de l’image suivante : [image.0], [image.1]','An impact phrase that advertises the displayed product collection with at least 30 characters'=>'Phrase percutante qui annonce la collection de produits affichée et comporte au moins 30 caractères','A description of the product collection with at least 90 characters'=>'Description de la collection de produits comportant au moins 90 caractères','Check out our brand new collection of holiday products and find the right gift for anyone.'=>'Découvrez notre toute nouvelle collection de produits pour les fêtes de fin d’année et trouvez le cadeau adapté à chacun.','An impact phrase that advertises the displayed product collection with at least 25 characters related to the following image description: [image.0]'=>'Phrase percutante qui annonce la collection de produits affichée et comporte au moins 25 caractères en lien avec la description de l’image suivante : [image.0]','Keep dry with 50% off rain jackets'=>'Restez au sec avec 50 % de remise sur les imperméables','Shop home decor'=>'Acheter de la décoration intérieure','Brand New for the Holidays'=>'Nouveautés pour les fêtes de fin d’année','A two words button text to go to the product collection page'=>'Texte de bouton de deux mots pour accéder à la page de la collection de produits','A description of the product collection with at least 35 characters'=>'Description de la collection de produits comportant au moins 35 caractères','Experience your music like never before with our latest generation of hi-fidelity headphones.'=>'Expérience d’écoute inédite avec notre toute dernière génération de casques haute-fidélité.','An impact phrase that advertises the displayed product collection with at least 10 characters'=>'Phrase percutante qui annonce la collection de produits affichée et comporte au moins 10 caractères','Sound like no other'=>'Un son incomparable','An impact phrase that advertises the product the store is selling with at least 35 characters'=>'Phrase percutante qui annonce le produit que vend la boutique et comporte au moins 35 caractères','A two words button text to go to the product page'=>'Texte de bouton de deux mots pour accéder à la page de produits','Add a touch of charm and coziness this holiday season with a wide selection of hand-picked decorations — from minimalist vases to designer furniture.'=>'Ajoutez une touche de charme et de confort en cette période de fêtes avec une large sélection de décorations triées sur le volet – des vases minimalistes aux meubles de designer.','From bold prints to intricate details, our products are a perfect combination of style and function.'=>'Avec imprimés vifs ou présentant des détails complexes, nos produits allient style et fonctionnalité.','Make your house feel like home'=>'Faire de votre maison un foyer','Unique design'=>'Design unique','A description of the product feature with at least 115 characters'=>'Description de la fonctionnalité du produit comportant au moins 115 caractères','A two words title describing the fourth displayed product feature'=>'Titre de deux mots qui décrit la fonctionnalité du quatrième produit affiché','A two words title describing the second displayed product feature'=>'Titre de deux mots qui décrit la fonctionnalité du deuxième produit affiché','A two words title describing the first displayed product feature'=>'Titre de deux mots qui décrit la fonctionnalité du premier produit affiché','Quality Materials'=>'Matériaux de qualité','Write a long text, with at least 130 characters, to describe a product the business is selling'=>'Rédiger un long texte, d’au moins 130 caractères, pour décrire un produit vendu par l’entreprise','Crafted from resilient thick glass, this jug ensures lasting quality, making it perfect for everyday use with a touch of vintage charm.'=>'Fabriquée à partir d’un verre épais et résistant, cette carafe est gage de qualité durable, elle est donc parfaite pour un usage quotidien avec une touche de charme vintage.','Write a text with approximately 130 characters, to describe a product the business is selling'=>'Rédiger un texte d’environ 130 caractères pour décrire un produit vendu par l’entreprise','Write a title with less than 20 characters for advertising the store'=>'Rédiger un titre de moins de 20 caractères pour signaler la boutique','Versatile charm'=>'Charme polyvalent','Durable glass'=>'Verre durable','Timeless elegance'=>'Élégance intemporelle','The Retro Glass Jug\'s classic silhouette effortlessly complements any setting, making it the ideal choice for serving beverages with style and flair.'=>'La silhouette classique de la carafe en verre rétro va parfaitement avec tous les intérieurs, ce qui en fait le choix idéal pour servir des boissons avec style et élégance.','Elevate your table with a 330ml Retro Glass Jug, blending classic design and durable hardened glass.'=>'Soignez votre table avec une carafe en verre rétro de 330 ml, qui allie design classique et verre trempé durable.','New: Retro Glass Jug'=>'Nouveau : carafe verre rétro','Write a two words title for advertising the store'=>'Rédiger un titre de deux mots pour signaler la boutique','The three words description of the featured product related to the following image description: [image.3]'=>'Description en trois mots du produit mis en avant en lien avec la description de l’image suivante : [image.3]','The three words description of the featured product related to the following image description: [image.2]'=>'Description en trois mots du produit mis en avant en lien avec la description de l’image suivante : [image.2]','The three words description of the featured product related to the following image description: [image.1]'=>'Description en trois mots du produit mis en avant en lien avec la description de l’image suivante : [image.1]','The three words description of the featured product related to the following image description: [image.0]'=>'Description en trois mots du produit mis en avant en lien avec la description de l’image suivante : [image.0]','The title of the featured products with at least 20 characters'=>'Titre des produits mis en avant comportant au moins 20 caractères','A two-words graphic title that encapsulates the essence of the business, inspired by the following image description: [image.2] and the nature of the business. The title should reflect the key elements and characteristics of the business, as portrayed in the image'=>'Titre évocateur de deux mots qui capture l’essence de l’entreprise, inspiré par la description de l’image suivante : [image.2] et la nature de l’entreprise. Le titre doit refléter les éléments et caractéristiques clés de l’entreprise, comme illustré sur l’image','Handmade gifts'=>'Cadeaux faits main','A two-words graphic title that encapsulates the essence of the business, inspired by the following image description: [image.1] and the nature of the business. The title should reflect the key elements and characteristics of the business, as portrayed in the image'=>'Titre évocateur de deux mots qui capture l’essence de l’entreprise, inspiré par la description de l’image suivante : [image.1] et la nature de l’entreprise. Le titre doit refléter les éléments et caractéristiques clés de l’entreprise, comme illustré sur l’image','Retro photography'=>'Photo rétro','A one-word graphic title that encapsulates the essence of the business, inspired by the following image description: [image.0] and the nature of the business. The title should reflect the key elements and characteristics of the business, as portrayed in the image'=>'Titre évocateur qui en un seul mot capture l’essence de l’entreprise, inspiré par la description de l’image suivante : [image.0] et la nature de l’entreprise. Le titre doit refléter les éléments et caractéristiques clés de l’entreprise, comme illustré sur l’image','Home decor'=>'Décoration intérieure','Shop prints'=>'Acheter des impressions','A two words button text to go to the featured category'=>'Texte de bouton de deux mots pour accéder à la catégorie mise en avant','The four words title of the featured category related to the following image description: [image.0]'=>'Description en quatre mots de la catégorie mise en avant en lien avec la description de l’image suivante : [image.0]','Black and white high-quality prints'=>'Impressions de haute-qualité en noir et blanc','Shop vinyl records'=>'Acheter des vinyles','The main description of the sale with at least 65 characters'=>'La description principale de la promotion comportant au moins 65 caractères','Inbox notification has been deleted'=>'La notification de la boîte de réception a été supprimée','Inbox notification not found'=>'Notification de la boîte de réception introuvable','No inbox notification selected'=>'Aucune notification de la boîte de réception sélectionnée','Search for an inbox notification…'=>'Rechercher une notification de la boîte de réception…','Select an inbox notification to delete:'=>'Sélectionner une notification de la boîte de réception à supprimer :','This will delete an inbox notification by slug'=>'Cela supprimera une notification de la boîte de réception avec le slug','Delete an Inbox Notification'=>'Supprimer une notification de la boîte de réception','Remote inbox notifications have been refreshed'=>'Les notifications de la boîte de réception à distance ont été actualisées','This will refresh the remote inbox notifications'=>'Cela actualisera les notifications de la boîte de réception à distance','Refresh Remote Inbox Notifications'=>'Actualiser les notifications de la boîte de réception à distance','A two words description of the products on sale'=>'Description en deux mots des produits en promotion','A 3 words button text to go to the sale page'=>'Texte de bouton de trois mots pour accéder à la page des promotions','Get your favorite vinyl at record-breaking prices.'=>'Trouvez votre vinyle préféré à un prix imbattable.','A two words label with the sale name'=>'Libellé en deux mots avec le nom de la promotion','Holiday Sale'=>'Promotion pour les fêtes','A four words title advertising the sale'=>'Titre de quatre mots annonçant la promotion','Up to 60% off'=>'Jusqu’à 60 % de réduction','The world’s favorite buy now, pay later options and many more are right at your fingertips with WooPayments — all from one dashboard, without needing multiple extensions and logins.'=>'Les options Acheter maintenant, payer ultérieurement les plus populaires au monde et bien d’autres sont à portée de main avec WooPayments — tout cela depuis le tableau de bord, sans multiplier les extensions et connexions.','Activate BNPL instantly on WooPayments'=>'Activer instantanément Acheter maintenant, payer ultérieurement sur WooPayments','Enhance your store with extensions'=>'Optimiser votre boutique avec des extensions','Net Sales'=>'Ventes nettes','Table cell format.'=>'Format de cellule de tableau.','Explore our exclusive collection of sunglasses, crafted to elevate your look and safeguard your eyes. Find your perfect pair and see the world through a new lens.'=>'Parcourez notre collection exclusive de lunettes de soleil, conçues pour parfaire votre look et protéger vos yeux. Trouvez la paire parfaite pour vous et voyez le monde d’un œil neuf.','Find your shade'=>'Trouver votre protection','Our services'=>'Nos services','Create anything'=>'Créer tout ce que vous voulez','Meet us'=>'Nous rencontrer','Navigating life\'s intricate fabric, choices unfold paths to the extraordinary, demanding creativity, curiosity, and courage for a truly fulfilling journey.'=>'Naviguer dans les méandres de la vie, faire des choix qui vous ouvrent la voie vers l’extraordinaire, exigeant créativité, curiosité et courage pour un parcours de vie vraiment gratifiant.','Our passion is crafting mindful moments with locally sourced, organic, and sustainable products. We\'re more than a store; we\'re your path to a community-driven, eco-friendly lifestyle that embraces premium quality.'=>'Notre passion consiste à créer des moments responsables avec des produits durables, bio et locaux. Plus qu’une boutique, nous vous montrons la voie vers un mode de vie écologique axé sur la communauté et misant sur la qualité Premium.','Committed to a greener lifestyle'=>'Engagés pour un mode de vie plus écologique','Unidentified action %s: we were unable to cancel this action. It may may have been deleted by another process.'=>'Action %s non identifiée : nous n’avons pas pu annuler cette action. Elle peut avoir été supprimée par un autre processus.','GTIN, UPC, EAN or ISBN.'=>'GTIN, UPC, EAN ou ISBN.','Stock Keeping Unit.'=>'Unité de Gestion de Stock.','An unexpected error occurred while generating the refund.'=>'Une erreur inattendue est survenue lors de la génération du remboursement.','Invalid slug.'=>'Slug non valide.','The SKU (%1$s) you are trying to insert is already under processing'=>'L’UGS (%1$s) que vous tentez d’insérer est déjà en cours de traitement','Order query argument (%s) is not supported on the current order datastore.'=>'L’argument de requête de commande (%s) n’est pas pris en charge sur le datastore de commande actuel.' . "\0" . 'Les arguments de requête de commande (%s) ne sont pas pris en charge sur le datastore de commande actuel.','Legacy API enabled'=>'Ancienne API activée','Unidentified action %s: we were unable to mark this action as having completed. It may may have been deleted by another process.'=>'Action non identifiée%s : nous n’avons pas pu marquer cette action comme terminée. Elle peut avoir été supprimée par un autre processus.','Unidentified action %s: we were unable to mark this action as having failed. It may may have been deleted by another process.'=>'Action non identifiée%s : nous n’avons pas pu marquer cette action comme ayant échoué. Elle peut avoir été supprimée par un autre processus.','Unidentified action %s: we were unable to determine the date of this action. It may may have been deleted by another process.'=>'Action non identifiée%s : nous n’avons pas pu déterminer la date de cette action. Elle peut avoir été supprimée par un autre processus.','Unidentified action %s: we were unable to delete this action. It may may have been deleted by another process.'=>'Action non identifiée%s : nous n’avons pas pu supprimer cette action. Elle peut avoir été supprimée par un autre processus.','Order sort items ascending or descending.'=>'Triez les articles par ordre croissant ou décroissant.','Legacy REST API enabled?'=>'L’ancienne API REST est-elle activée ?','Does your site have the Legacy REST API enabled?'=>'L’ancienne API REST est-elle activée sur votre site ?','Local pickup: Manage existing pickup locations in the <a href="%s">Local pickup settings page</a>.'=>'Retrait local : gérez les emplacements de retrait sur la <a href="%s">page de réglages Retrait local</a>.','Repeat fetches made within a reasonable window of time (by default, 30 minutes) will not be counted twice. This is a generally reasonably way to enforce download limits in relation to ranged requests. %1$sLearn more.%2$s'=>'Les accès répétés effectués dans une fenêtre de temps raisonnable (par défaut 30 minutes) ne seront pas comptées deux fois. Il est généralement raisonnable de limiter une limite de téléchargement sur des plage de requêtes. %1$sEn savoir plus.%2$s','This coupon is password protected. WooCommerce does not support password protection for coupons. You can temporarily hide a coupon by making it private. Alternatively, usage limits and restrictions can be configured below.'=>'Ce code promo est protégé par mot de passe. WooCommerce ne prend pas en charge la protection par mot de passe des codes promo. Vous pouvez masquer temporairement un code promo en le rendant privé. Sinon, vous pouvez configurer des limites et restrictions d’utilisation ci-dessous.','New customers receive an email to set up their password.'=>'Les nouveaux clients reçoivent un e-mail pour configurer leur mot de passe.','Send password setup link (recommended)'=>'Envoyer un lien de configuration du mot de passe (recommandé)','If unchecked, customers will need to set a username during account creation.'=>'Si la case n’est pas cochée, les clients devront configurer un identifiant lors de la création de leur compte.','Use email address as account login (recommended)'=>'Utiliser l’adresse e-mail pour se connecter au compte (recommandé)','Account creation options'=>'Options de création de compte','On "My account" page'=>'Sur la page « Mon compte »','Allow customers to create an account:'=>'Autoriser les clients à créer un compte :','Customers can create an account before placing their order.'=>'Les clients peuvent créer un compte avant de passer leur commande.','During checkout'=>'Lors de la validation de la commande','Enable log-in during checkout'=>'Autoriser la connexion lors de la validation de la commande','Enter a barcode or any other identifier unique to this product. It can help you list this product on other channels or marketplaces.'=>'Saisissez un code-barres ou tout autre identifiant unique à ce produit. Cela peut vous aider à lister ce produit sur d’autres canaux ou places de marché.','Delete shipping'=>'Supprimer l’expédition','Edit shipping'=>'Modifier l’expédition','Delete fee'=>'Supprimer les frais','Edit fee'=>'Modifier les frais','Invalid or duplicated GTIN, UPC, EAN or ISBN.'=>'GTIN, UPC, EAN ou ISBN non valide ou dupliqué.','Enable guest checkout (recommended)'=>'Autoriser la validation de la commande en tant qu’invité (recommandé)','Please enter only numbers and hyphens (-).'=>'Veuillez saisir uniquement des chiffres et des tirets (-).','Count partial downloads'=>'Compter les téléchargements partiels','Count downloads even if only part of a file is fetched.'=>'Compter le nombre téléchargements même si uniquement une partie des fichiers est récupérée.','block titleProduct Filters (Experimental)'=>'Filtres produit (expérimental)','block descriptionDisplay product filters in an overlay on top of a page.'=>'Affichez les filtres produit par superposition par-dessus une page.','block titleProduct Filters Overlay (Experimental)'=>'Superposition de filtres produit (expérimental)','block titleClear (Experimental)'=>'Effacer (expérimental)','Intro'=>'Intro','Services'=>'Services','Translatable Label'=>'Étiquette traduisible','View order number %s'=>'Voir la commande numéro %s','This setting only works when product data is stored in the posts table.'=>'Ce réglage ne fonctionne que lorsque les données produit sont stockées dans la table de publications.','Uses much more performant queries to update the lookup table, but may not be compatible with some extensions.'=>'Utilise des requêtes bien plus performantes pour mettre à jour la table de recherche, mais est susceptible de ne pas être compatible avec certaines extensions.','Optimized updates'=>'Mises à jour optimisées','Orders are automatically put in the Refunded status when an admin or shop manager has fully refunded the order’s value after payment.'=>'Les commandes passent automatiquement à l’état Remboursée lorsqu’un administrateur ou un gestionnaire de boutique a totalement remboursé la valeur de la commande après son paiement.','The order was canceled by an admin or the customer.'=>'La commande a été annulée par un administrateur ou par le client.','Draft orders are created when customers start the checkout process while the block version of the checkout is in place.'=>'Des brouillons de commande sont créés lorsque les clients commencent le processus de validation de la commande pendant que la version du bloc de la validation de la commande est en place.','The customer’s payment failed or was declined, and no payment has been successfully made.'=>'Le paiement du client a échoué ou a été refusé et aucun paiement n’a été fait.','Order fulfilled and complete.'=>'Commande exécutée et achevée.','The order is awaiting payment confirmation. Stock is reduced, but you need to confirm payment.'=>'La commande est en attente de confirmation de paiement. Le stock a été déduit mais vous devez confirmer le paiement.','Compatibility mode disabled.'=>'Mode compatibilité désactivé.','Compatibility mode enabled.'=>'Mode compatibilité activé.','Compatibility mode is already disabled.'=>'Le mode compatibilité est déjà désactivé.','Compatibility mode is already enabled.'=>'Le mode compatibilité est déjà activé.','Template used to display the Product Filters Overlay.'=>'Modèle utilisé pour afficher la superposition de filtres produit.','Template nameFilters Overlay'=>'Superposition de filtres','Payment has been received (paid), and the stock has been reduced. The order is awaiting fulfillment.'=>'Le paiement a été reçu (payé) et le stock a été déduit. La commande est en attente d’exécution.','The order has been received, but no payment has been made. Pending payment orders are generally awaiting customer action.'=>'La commande a été reçue mais aucun paiement n’a été fait. Les commandes en attente de paiement sont généralement en attente d’une action de la part du client.','HPOS tables do not exist.'=>'Les tables HPOS n’existent pas.','Wrong response received from the Patterns Toolkit API: try again later.'=>'Mauvaise réponse reçue de l’API Patterns Toolkit : réessayez plus tard.','Empty response received from the Patterns Toolkit API.'=>'Réponse vide reçue de l’API Patterns Toolkit.','Failed to connect with the Patterns Toolkit API: try again later.'=>'Connexion impossible à l’API Patterns Toolkit : réessayez plus tard.','Empty patterns received from the PTK Pattern Store'=>'Compositions vides reçues de la boutique de compositions PTK','Your WooCommerce extension subscription is missing a payment method for renewal. Add a payment method to ensure you continue receiving updates and streamlined support.'=>'L’abonnement à votre extension WooCommerce ne peut être renouvelé en l’absence de moyen de paiement. Ajoutez un moyen de paiement pour vous assurer de continuer à recevoir des mises à jour et une assistance rationalisée.' . "\0" . 'Les abonnements à vos extensions WooCommerce ne peuvent être renouvelés en l’absence de moyen de paiement. Ajoutez un moyen de paiement pour vous assurer de continuer à recevoir des mises à jour et une assistance rationalisée.','Your WooCommerce extension subscription is missing a payment method for renewal. <a href="%s">Add a payment method</a> to ensure you continue receiving updates and streamlined support.'=>'L’abonnement à votre extension WooCommerce ne peut être renouvelé en l’absence de moyen de paiement. <a href="%s">Ajoutez un moyen de paiement</a> pour vous assurer de continuer à recevoir des mises à jour et une assistance rationalisée.' . "\0" . 'Les abonnements à vos extensions WooCommerce ne peuvent être renouvelés en l’absence de moyen de paiement. <a href="%s">Ajoutez un moyen de paiement</a> pour vous assurer de continuer à recevoir des mises à jour et une assistance rationalisée.','Instantly send tracking to your customers'=>'Envoyer instantanément un suivi à vos clients','Advanced automated workflows and customs'=>'Flux de travail automatisés et personnalisations avancés','Sync all your selling channels in one place'=>'Synchroniser tous vos canaux de vente au même endroit','$%d/year'=>'%d $/an','button label of product search blockSearch'=>'Rechercher','Used in sentence: You can try clearing any filters or head to our store\'s home.store\'s home'=>'l’accueil de notre boutique','Used in sentence: You can try clearing any filters or head to our store\'s home.or head to our'=>'ou consulter','Used in sentence: You can try clearing any filters or head to our store\'s home.clearing any filters'=>'d’effacer les filtres','Used in sentence: You can try clearing any filters or head to our store\'s home.You can try'=>'Vous pouvez essayer','Discounted labels from top global carriers'=>'Étiquettes à prix réduit auprès des principaux transporteurs mondiaux','Message explaining that there are no products foundNo results found'=>'Aucun résultat','Pardon our dust! We\'re working on something amazing — check back soon!'=>'Pardon pour le dérangement ! Nous travaillons sur quelque chose de fantastique – revenez bientôt !','A link to a product form.'=>'Un lien vers un formulaire de produit.','Product form Link'=>'Lien vers le formulaire de produit','Product forms list'=>'Liste de formulaires de produit','Product forms navigation'=>'Navigation des formulaires de produit','Filter product forms'=>'Filtrer les formulaires de produit','Insert into product form'=>'Insérer dans le formulaire de produit','Use as product form image'=>'Utiliser comme image de formulaire de produit','Remove product form image'=>'Retirer l’image de formulaire de produit','Set product form image'=>'Définir l’image de formulaire de produit','Product form image'=>'Image de formulaire de produit','Parent product form'=>'Formulaire de produit parent','No product forms found in trash'=>'Aucun formulaire de produit trouvé dans la corbeille','No product forms found'=>'Aucun formulaire de produit trouvé','Search product forms'=>'Recherche de formulaires de produit…','View product forms'=>'Voir les formulaires de produit','View product form'=>'Voir le formulaire de produit','New product form'=>'Nouveau formulaire de produit','Edit product form'=>'Modifier le formulaire de produit','Add new product form'=>'Ajouter un nouveau formulaire de produit','Admin menu nameProduct Forms'=>'Formulaires de produit','All Product Form'=>'Tous les formulaires de produit','Product Form'=>'Formulaire de produit','Product Forms'=>'Formulaires de produit','Contains the <strong>%1$s</strong> block'=>'Contient le bloc <strong>%1$s</strong>','Contains the <strong>%1$s</strong> shortcode'=>'Contient le code court <strong>%1$s</strong>','This page\'s content is overridden by custom template content'=>'Le contenu de cette page est remplacé par le contenu du modèle personnalisé','Suggest a slug for the term.'=>'Suggérez un slug pour le terme.','This is where you can set up product forms for various product types in your dashboard.'=>'C’est ici que vous pouvez configurer des formulaires de produit pour divers types de produits dans votre tableau de bord.','Uploaded to this product form'=>'Chargé sur ce formulaire de produit','Page contains both the %1$s shortcode and the %2$s block.'=>'La page contient à la fois le code court %1$s et le bloc %2$s.','Write-only keys do not prevent clients from seeing information about the entities they are updating.'=>'Les clés en écriture uniquement n’empêchent pas les clients de voir les informations relatives aux entités qu’ils mettent à jour.','Add a meaningful description, including a note of the person, company or app you are sharing the key with.'=>'Ajoutez une description parlante, notamment une note sur la personne, l’entreprise ou l’application avec laquelle vous partagez la clé.','Stick to one key per client: this makes it easier to revoke access in the future for a single client, without causing disruption for others.'=>'N’ayez qu’une clé par client : il est ainsi plus facile de révoquer ultérieurement l’accès d’un seul client, sans perturbation pour les autres.','API keys open up access to potentially sensitive information. Only share them with organizations you trust.'=>'Les clés API ouvrent l’accès à des informations potentiellement sensibles. Ne les partagez qu’avec des organisations de confiance.','block descriptionLet shoppers filter products displayed on the page.'=>'Laissez les acheteurs filtrer les produits affichés sur la page.','block keywordreset filter'=>'effacer le filtre','block descriptionAllows shoppers to reset this filter.'=>'Autorise les acheteurs à effacer le filtre.','block titleProduct Collection'=>'Collection de produits','block titleDelivery'=>'Livraison','You have <strong>%1$s Woo extension subscriptions</strong> that expired. <a href="%2$s">Renew</a> to continue receiving updates and streamlined support.'=>'<strong>%1$s de vos abonnements à l’extension Woo</strong> ont expiré. <a href="%2$s">Renouvelez-les</a> pour continuer à recevoir des mises à jour et une assistance rationalisée.','One of your subscriptions for <strong>%1$s</strong> has expired. <a href="%3$s">%4$s</a> to continue receiving updates and streamlined support.'=>'L’un de vos abonnements à <strong>%1$s</strong> a expiré. <a href="%3$s">%4$s</a> pour continuer à recevoir des mises à jour et une assistance rationalisée.','Marketing tactic'=>'Tactique marketing','Creative format'=>'Format créatif','Source platform'=>'Plateforme source','HPOS Full text search indexes'=>'Index de recherche de texte complet HPOS','%d is not of a valid order type.'=>'%d n’est pas d’un type de commande valide.','Sync orders now'=>'Synchroniser les commandes maintenant','Stop sync'=>'Arrêter la synchronisation','Switching data storage while sync is incomplete is dangerous and can lead to order data corruption or loss!'=>'Échanger l’emplacement des données tant que la synchronisation est incomplète est dangereux et peut engendrer une corruption ou une perte des données de commande !','Unable to stop synchronization. The link you followed may have expired.'=>'Impossible d’arrêter la synchronisation. Il se peut que le lien suivi ait expiré.','Failed to create FTS index on order item table'=>'Échec de la création de l’index FTS sur le tableau d’élément de commande','Failed to create FTS index on address table'=>'Échec de la création de l’index FTS sur le tableau d’adresse','Create and use full text search indexes for orders. This feature only works with high-performance order storage.'=>'Créez et utilisez des index de recherche de texte complet pour les commandes. Cette fonctionnalité ne peut être utilisée qu’avec le stockage des commandes haute performance.','You can switch order data storage <strong>only when the posts and orders tables are in sync</strong>. There\'s currently %s order out of sync.'=>'Vous ne pouvez modifier le stockage des données de commande <strong>que lorsque les tableaux des publications et des commandes sont synchronisés</strong>. Il y a actuellement %s commande non synchronisée.' . "\0" . 'Vous ne pouvez modifier le stockage des données de commande <strong>que lorsque les tableaux des publications et des commandes sont synchronisés</strong>. Il y a actuellement %s commandes non synchronisées. ','Pickup'=>'Retrait','Failed to create FTS index on orders table. This feature is only available when High-performance order storage is enabled.'=>'Échec de la création de l’index FTS sur le tableau de commandes. Cette fonctionnalité n’est disponible que lorsque le stockage des commandes haute performance est activé.','Arts and crafts'=>'Art et artisanat','Sports and recreation'=>'Sport et loisirs','Your subscription for <strong>%1$s</strong> expired. <a href="%3$s">%4$s</a> to continue receiving updates and streamlined support.'=>'Votre abonnement à <strong>%1$s</strong> a expiré. <a href="%3$s">%4$s</a> pour continuer à recevoir des mises à jour et une assistance rationalisée.','Enable auto-renewal'=>'Activer le renouvellement automatique','You have <strong>%1$s Woo extension subscriptions</strong> expiring soon. <a href="%2$s">Enable auto-renewal</a> to continue receiving updates and streamlined support.'=>'<strong>%1$s de vos abonnements à l’extension Woo</strong> ont expiré. <a href="%2$s">Activez le renouvellement automatique</a> pour continuer à recevoir des mises à jour et une assistance rationalisée.','One of your subscriptions for <strong>%1$s</strong> expires on %2$s. <a href="%3$s">Enable auto-renewal</a> to continue receiving updates and streamlined support.'=>'L’un de vos abonnements à <strong>%1$s</strong> expire le %2$s. <a href="%3$s">Activez le renouvellement automatique</a> pour continuer à recevoir des mises à jour et une assistance rationalisée.','Your subscription for <strong>%1$s</strong> expires on %2$s. <a href="%3$s">Enable auto-renewal</a> to continue receiving updates and streamlined support.'=>'Votre abonnement à <strong>%1$s</strong> expire le %2$s. <a href="%3$s">Activez le renouvellement automatique</a> pour continuer à recevoir des mises à jour et une assistance rationalisée.','Renew for %1$s'=>'Renouveler pour %1$s','This method has been deprecated and will be removed soon. Use Automattic\\WooCommerce\\Utilities\\DiscountsUtil::is_coupon_emails_allowed instead.'=>'Cette méthode est obsolète est sera bientôt supprimée. À la place, utilisez Automattic\\WooCommerce\\Utilities\\DiscountsUtil::is_coupon_emails_allowed.','Set the action as manual so that the order note registers as "added by user".'=>'Définir l’action sur manuel pour que la note de commande s’enregistre comme « ajoutée par l’utilisateur ».','The Legacy REST API plugin is not installed on this site.'=>'L’extension Legacy REST API n’est pas installée sur ce site.','The WooCommerce Legacy REST API plugin running on this site.'=>'L’extension WooCommerce Legacy REST API est activée sur ce site.','WooCommerce Legacy REST API package'=>'Package de WooCommerce Legacy REST API','Copy for GitHub'=>'Copier pour GitHub','Legacy API v3 (⚠️ NOT AVAILABLE)'=>'Ancienne API v3 (⚠️ NON DISPONIBLE)','⚠️ The WooCommerce Legacy REST API has been moved to <a target=”_blank” href="%1$s">a dedicated extension</a>. <b><a target=”_blank” href="%2$s">Learn more about this change</a></b>'=>'⚠️ L’ancienne API REST WooCommerce a été déplacée vers <a target=”_blank” href="%1$s">une extension dédiée</a>. <b><a target=”_blank” href="%2$s">En savoir plus sur cette modification</a></b>','ℹ️️ The WooCommerce Legacy REST API extension is installed and active.'=>'ℹ️️ L’extension WooCommerce Legacy REST API est installée et active.','The legacy REST API is enabled'=>'L’ancienne API REST est activée',' Your subscription expires on %1$s, <a href="%2$s" class="woocommerce-enable-autorenew">enable auto-renew</a> to continue receiving updates.'=>' Votre abonnement expire le %1$s, <a href="%2$s" class="woocommerce-enable-autorenew">activez le renouvellement automatique</a> pour continuer à recevoir les mises à jour.',' Your subscription expired, <a href="%1$s" class="woocommerce-renew-subscription">renew %2$s</a>to update.'=>' Votre abonnement a expiré, <a href="%1$s" class="woocommerce-renew-subscription">renouvelez-le %2$s</a>pour mettre à jour.','for %s '=>'pour %s ','<a href=\'%s\'>More information</a>'=>'<a href=\'%s\'>Plus d’informations</a>','This webhook has the ⚠️ symbol in front of its name in the list below. Please either edit the webhook to use a different delivery format, or install and activate <a href="%s" target="_blank">the WooCommerce Legacy REST API extension</a>.'=>'Ce webhook comporte le symbole ⚠️ devant son nom dans la liste ci-dessous. Veuillez modifier ce webhook pour utiliser un autre format de livraison ou installez et activez <a href="%s" target="_blank">l’extension WooCommerce Legacy REST API</a>.' . "\0" . 'Ces webhooks comportent le symbole ⚠️ devant leur nom dans la liste ci-dessous. Veuillez modifier ces webhooks pour utiliser un autre format de livraison ou installez et activez <a href="%s" target="_blank">l’extension WooCommerce Legacy REST API</a>.','The legacy REST API is NOT enabled'=>'L’ancienne API REST n’est PAS activée','There\'s %d webhook that is configured to be delivered using the Legacy REST API, which has been removed from WooCommerce. This webhook will fail to be sent.'=>'Il y a %d webhook configuré pour être livré à l’aide de l’ancienne API REST, qui a été supprimée de WooCommerce. Ce webhook ne pourra pas être envoyé.' . "\0" . 'Il y a %d webhooks configurés pour être livrés à l’aide de l’ancienne API REST, qui a été supprimée de WooCommerce. Ces webhooks ne pourront pas être envoyés.','Incompatible webhooks warning'=>'Avertissement webhooks incompatibles','This webhook is configured to be delivered using the Legacy REST API, but the Legacy REST API plugin is not installed on this site.'=>'Ce webhook est configuré pour être livré à l’aide de l’ancienne API REST, mais l’extension Legacy REST API n’est pas installée sur ce site.','block titleTotals'=>'Totaux','block descriptionShows the subtotal, fees, discounts, shipping and taxes.'=>'Affiche le sous-total, les frais, les remises, l’expédition et les taxes.','block titleComing Soon'=>'Bientôt disponible','Store coming soon'=>'Boutique bientôt disponible','⚠ <b><a target="_blank" href="%s">The Legacy REST API</a> is active on this site.</b> Please be aware that the WooCommerce Legacy REST API is <b>not</b> compatible with HPOS.'=>'⚠ <b><a target="_blank" href="%s">L’ancienne API REST</a> est active sur ce site.</b> Sachez que l’ancienne API REST de WooCommerce <b>n’est pas</b> compatible avec HPOS.','⚠ <b><a target="_blank" href="%s">The Legacy REST API plugin</a> is installed and active on this site.</b> Please be aware that the WooCommerce Legacy REST API is <b>not</b> compatible with HPOS.'=>'⚠ <b><a target="_blank" href="%s">L’extension de l’ancienne API REST</a> est installée et active sur ce site.</b> Sachez que l’ancienne API REST de WooCommerce <b>n’est pas</b> compatible avec HPOS.','Track inventory'=>'Suivre l’inventaire','Data in posts table appears to be more recent than in HPOS tables. Compare order data with `wp wc hpos diff %1$d` and use `wp wc hpos backfill %1$d --from=posts --to=hpos` to fix.'=>'Les données du tableau de publications semblent plus récentes que celles des tableaux HPOS. Comparez les données de commande avec « wp wc hpos diff %1$d » et utilisez « wp wc hpos backfill %1$d --from=posts --to=hpos » pour corriger cela.','⚠️ The file system connection could not be initialized.'=>'⚠️ La connexion au système de fichiers n’a pas pu être initialisée.','You may want to switch to the database for log storage.'=>'Vous souhaitez peut-être basculer sur la base de données pour le stockage du journal.','⚠️ The file system is not configured for direct writes. This could cause problems for the logger.'=>'⚠️ Le système de fichiers n’est pas configuré pour les écritures directes. Cela pourrait engendrer des problèmes pour l’enregistreur.','✅ Ready'=>'✅ Prêt(e)','Cleanup completed for %d order. Review errors above.'=>'Nettoyage terminé pour %d commande. Passez en revue les erreurs ci-dessus.' . "\0" . 'Nettoyage terminé pour %d commandes. Passez en revue les erreurs ci-dessus.','Failed to clean up all orders in a batch. Aborting.'=>'Échec du nettoyage de l’ensemble des commandes dans un lot. Abandon.','Page template for Coming soon page.'=>'Modèle de page « Bientôt disponible ».','Template namePage: Coming soon'=>'Page : Bientôt disponible','Hide shipping costs until an address is entered (Not available when using the <a href="%s">Local pickup options powered by the Checkout block</a>)'=>'Masquer les coûts d’expédition jusqu’à saisie d’une adresse (non disponible lors de l’utilisation des <a href="%s">options de Retrait offertes par le bloc Validation de la commande</a>)','Your store might be at risk as you are running old versions of WooCommerce plugins.'=>'Votre boutique est susceptible de courir un risque car vous utilisez d’anciennes versions des extensions WooCommerce.','Select your shipping options'=>'Sélectionner vos options de livraison',' This page is in "Coming soon" mode and is only visible to you and those who have permission. To make it public to everyone, <a href=\'%s\'>change visibility settings</a> '=>' Cette page est en mode « Bientôt disponible », elle n’est visible que pour vous et ceux qui en ont le droit. Pour la rendre publique, <a href=\'%s\'>modifiez les réglages de visibilité</a>. ','Attribution'=>'Attribution','Order attribution information.'=>'Informations d’attribution de commande.','Something big is brewing! Our store is in the works and will be launching soon!'=>'Quelque chose d’énorme se prépare ! Notre boutique est en chantier et sera bientôt lancée !','Name of credit cardCartes Bancaires'=>'Cartes bancaires','Great things are on the horizon'=>'De grandes choses se profilent à l’horizon','<a id="woo-connect-notice-url" href="%s">Connect your store</a> to WooCommerce.com to get updates and streamlined support for your subscriptions.'=>'<a id="woo-connect-notice-url" href="%s">Associez votre boutique</a> à WooCommerce.com pour obtenir des mises à jour et une assistance rationalisée pour vos abonnements.','There was an error processing your order. Please check for any charges in your payment method and review your <a href="%s">order history</a> before placing the order again.'=>'Une erreur est survenue lors du traitement de votre commande. Veuillez vérifier la présence d’une éventuelle transaction sur votre moyen de paiement et consulter votre <a href="%s">historique de commande</a> avant de réessayer.',' <a href="%1$s" class="woocommerce-connect-your-store">Connect your store</a> to woocommerce.com to update.'=>' <a href="%1$s" class="woocommerce-connect-your-store">Connectez votre boutique</a> à woocommerce.com pour mettre à jour.','block descriptionThe product custom fields.'=>'Les champs personnalisés de produit.','block titleProduct custom fields control'=>'Contrôle des champs personnalisés de produit','block keywordfields'=>'champs','block descriptionThe product custom fields toggle.'=>'La bascule des champs personnalisés de produit.','block titleProduct custom fields toggle control'=>'Contrôle de bascule des champs personnalisés de produit','block keywordselect'=>'sélectionner','block descriptionA select field for use in the product editor.'=>'Un champ de sélection utilisé dans l’éditeur de produit.','block titleProduct select field'=>'Champ de produit sélectionné','block keywordcustom'=>'personnalisés','Site visibility'=>'Visibilité du site','Live'=>'En ligne','Approving will share credentials with %s. Do not proceed if this looks suspicious in any way.'=>'Approuver partagera les identifiants de connexion avec %s. Ne le faites pas si quoi que ce soit à l’air suspect.','Plugin installed by %1$s on %2$s.'=>'Extension installée par %1$s le %2$s.','Plugin installed by %1$s on %2$s. <a target="_blank" href="%3$s">More information</a>'=>'Extension installée par %1$s le %2$s. <a target="_blank" href="%3$s">Plus d’informations</a>','Enter an optional note attached to the order confirmation message sent to the shopper.'=>'Saisissez une note facultative jointe au message de confirmation de commande envoyé au client.','Post-purchase note'=>'Note après l’achat','Custom fields'=>'Champs personnalisés','Show custom fields'=>'Afficher les champs personnalisés','Custom fields can be used in a variety of ways, such as sharing more detailed product information, showing more input fields, or for internal inventory organization. %1$sRead more about custom fields%2$s'=>'Les champs personnalisés peuvent être utilisés de bien des façons, notamment pour partager des informations plus détaillées sur vos produits, afficher plus de champs de saisie ou organiser l’inventaire en interne. %1$sEn savoir plus à propos des champs personnalisés%2$s','Use global attributes to allow shoppers to filter and search for this product. Use custom attributes to provide detailed product information.'=>'Utilisez les attributs globaux pour permettre aux clients de filtrer et rechercher le produit en question. Utilisez les attributs personnalisés pour fournir des informations détaillées sur vos produits.','Per your %1$sstore settings%2$s, taxes are not enabled.'=>'D’après les %1$sréglages de votre boutique%2$s, les taxes ne sont pas activées.','Unable to create backup post for order %d.'=>'Impossible de créer une publication de sauvegarde pour la commande %d.','%s is not a valid order property.'=>'%s n’est pas une propriété de commande valide.' . "\0" . '%s ne sont pas des propriétés de commande valides.','%s is an internal meta key. Use --props to set it.'=>'%s est une clé méta interne. Utilisez --props pour la configurer.' . "\0" . '%s sont des clés méta internes. Utilisez --props pour les configurer.','The backup datastore does not support updating orders.'=>'Le datastore de secours ne prend pas en charge la mise à jour des commandes.','New custom field name'=>'Nouveau nom de champ personnalisé','Please review the errors above.'=>'Veuillez consulter les erreurs ci-dessus.','WooCommerce Blocks development mode requires files to be built. From the root directory, run %1$s to ensure your node version is aligned, run %2$s to install dependencies, %3$s to build the files or %4$s to build the files and watch for changes.'=>'Le mode de développement de blocs WooCommerce nécessite la création de fichiers. Depuis le répertoire racine, exécutez %1$s pour veiller au bon alignement de votre version node, exécutez %2$s pour installer les dépendances, %3$s pour créer les fichiers ou %4$s pour créer les fichiers et voir les changements.','Overriding existing data with an already registered key is not allowed'=>'Remplacer les données existantes avec une clé déjà enregistrée n’est pas autorisé','The metaboxhidden_product meta from the user metas.'=>'La méta metaboxhidden_product des métas de l’utilisateur.','Set up your payment methods and accept credit and debit cards, cash, bank transfers and money from your Mercado Pago account. Offer safe and secure payments with Latin America’s leading processor.'=>'Configurez vos moyens de paiement et acceptez les cartes de crédit et de débit, les espèces, les virements et les envois d’argent depuis votre compte Mercado Pago. Proposez des moyens de paiement sûrs et protégés avec le leader des plateformes de paiement d’Amérique latine.','Key for the data being registered must be a string'=>'La clé pour les données en cours d’enregistrement doit être une chaîne','Add your products'=>'Ajouter vos produits','Get paid'=>'Recevoir vos paiements','Grow your business'=>'Développer votre activité','It\'s time to celebrate – you\'re ready to launch your store! Woo! Hit the button to preview your store and make it public.'=>'Félicitations, vous êtes prêt(e) à lancer votre boutique ! Génial ! Cliquez sur le bouton pour prévisualiser votre boutique et la rendre publique.','Collect sales tax'=>'Collecter les taxes de vente','Mercado Pago'=>'Mercado Pago','Launch your store'=>'Lancer votre boutique','Current price is: %s.'=>'Le prix actuel est : %s.','Get your products shipped'=>'Expédier vos produits','Original price was: %s.'=>'Le prix initial était : %s.','Checkout can be customized <a href="%s">in the Editor</a> with your active theme.'=>'La validation de la commande peut être personnalisée <a href="%s">dans l’éditeur</a> avec votre thème actif.','ℹ️ WooCommerce installed and activated <a href="%1$s">the Legacy REST API plugin</a> because this site has <a href="%2$s">the Legacy REST API enabled</a> or has <a href="%3$s">legacy webhooks defined</a>. <a href="%4$s">More information</a>'=>'ℹ️ WooCommerce a installé et activé <a href="%1$s">l’extension de l’ancienne API REST</a> parce que <a href="%2$s">l’ancienne API REST est activée</a> sur ce site ou que <a href="%3$s">les anciens webhooks sont définis</a>. <a href="%4$s">Plus d’informations</a>','WooCommerce installed the Legacy REST API plugin but failed to activate it, see context for more details.'=>'WooCommerce a installé l’extension de l’ancienne API REST, mais n’a pas réussi à l’activer, consultez le contexte pour plus de détails.','Please enter a valid email at checkout to use coupon code "%s".'=>'Veuillez saisir une adresse e-mail valide lors de la validation de la commande pour utiliser le code promo « %s ».','Please enter a valid email to use coupon code "%s".'=>'Veuillez saisir une adresse e-mail valide pour utiliser le code promo « %s ».','To allow logging, make %s writable.'=>'Pour autoriser la connexion, faites en sorte que %s soit accessible en écriture.','Local pickup: Set up pickup locations in the <a href="%s">Local pickup settings page</a>.'=>'Retrait : configurez les emplacements de retrait dans la <a href="%s">page de réglages Retrait</a>.','Explore a new enhanced delivery method that allows you to easily offer one or more pickup locations to your customers in the <a href="%s">Local pickup settings page</a>.'=>'Explorez une nouvelle méthode de livraison améliorée qui vous permet d’offrir aisément un ou plusieurs emplacements de retrait dans la <a href="%s">page de réglages Retrait</a>.','Gathering usage data allows us to tailor your store setup experience, offer more relevant content, and help make WooCommerce better for everyone.'=>'Recueillir les données d’utilisation nous permet de personnaliser l’expérience de configuration de votre boutique, de proposer un contenu plus pertinent et de contribuer à faire de WooCommerce un endroit meilleur pour tous.','Please <a href="%1$s">Install the WooCommerce.com Update Manager</a> to continue receiving the updates and streamlined support included in your WooCommerce.com subscriptions. Alternatively, you can <a href="%2$s">download</a> and install it manually.'=>'Veuillez <a href="%1$s">installer WooCommerce.com Update Manager</a> pour continuer à recevoir les mises à jour et l’assistance rationalisée incluses dans vos abonnements WooCommerce.com. Sinon, vous pouvez la <a href="%2$s">télécharger</a> et l’installer manuellement.','Please <a href="%1$s">activate the WooCommerce.com Update Manager</a> to continue receiving the updates and streamlined support included in your WooCommerce.com subscriptions.'=>'Veuillez <a href="%1$s">activer WooCommerce.com Update Manager</a> pour continuer à recevoir les mises à jour et l’assistance rationalisée incluses dans vos abonnements WooCommerce.com.',' Activate WooCommerce.com Update Manager to update.'=>' Activez WooCommerce.com Update Manager pour la mettre à jour.',' <a href="%1$s">Install WooCommerce.com Update Manager</a> to update.'=>' <a href="%1$s">Installez WooCommerce.com Update Manager</a> pour la mettre à jour.','block descriptionA text-area field for use in the product editor.'=>'Un champ de zone de texte utilisé dans l’éditeur de produit.','block keywordtextarea'=>'zone de texte','block keywordsubsection'=>'sous-section','block descriptionThe product subsection description.'=>'La description de la sous-section du produit.','block titleProduct subsection description'=>'Description de la sous-section du produit','block keywordrich-text'=>'texte enrichi','block titleProduct textarea block'=>'Bloc de zone de texte du produit','Invalid %s provided.'=>'%s non valide fourni.','Internal server error'=>'Erreur de serveur interne','Sorry, you cannot delete resources.'=>'Malheureusement, vous ne pouvez pas supprimer des ressources.','Sorry, you cannot create resources.'=>'Malheureusement, vous ne pouvez pas créer de ressources.','Sorry, you cannot view resources.'=>'Malheureusement, vous ne pouvez pas accéder à ces ressources.','True to force the creation of a new receipt even if one already exists and has not expired yet.'=>'Validez pour forcer la création d’un nouveau reçu, quand bien même il en existe déjà un qui n’a pas encore expiré.','Number of days to be added to the current date to get the expiration date.'=>'Nombre de jours à ajouter à la date actuelle pour obtenir la date d’expiration.','Expiration date formatted as yyyy-mm-dd.'=>'Date d’expiration au format aaaa-mm-jj.','Expiration date of the receipt, formatted as yyyy-mm-dd.'=>'Date d’expiration du reçu au format aaaa-mm-jj.','Public url of the receipt.'=>'URL publique du reçu.','Unique identifier of the order.'=>'Identifiant unique de la commande.','Application Name'=>'Nom de l’application','Date Paid'=>'Date du paiement','Summary: Order #%d'=>'Résumé : Commande numéro %d','Background process for coupon meta conversion stopped'=>'Processus d’arrière-plan pour la conversion méta du code promo interrompu','Background process for coupon meta conversion not started, nothing done.'=>'Processus d’arrière-plan pour la conversion méta du code promo non lancé, rien n’a été fait.','Background process for coupon meta conversion started'=>'Processus d’arrière-plan pour la conversion méta du code promo lancé','Background process for coupon meta conversion already started, nothing done.'=>'Processus d’arrière-plan pour la conversion méta du code promo déjà lancé, rien n’a été fait.','This will convert <code>coupon_data</code> order item meta entries to simplified <code>coupon_info</code> entries. The conversion will happen overtime in the background (via Action Scheduler). There are currently %d entries that can be converted.'=>'Cela convertira les entrées méta de l’article de la commande <code>coupon_data</code> en entrées <code>coupon_info</code> simplifiées. Les conversions ont lieu au fur et à mesure en arrière-plan (via le Planificateur d’actions). Il y a actuellement %d entrées convertibles.','Convert order coupon data to the simplified format'=>'Convertir les données du code promo de la commande au format simplifié','This will stop the background process that converts <code>coupon_data</code> order item meta entries to simplified <code>coupon_info</code> entries. There are currently %d entries that can be converted.'=>'Cela interrompra le processus d’arrière-plan qui convertit les entrées méta de l’article de la commande <code>coupon_data</code> en entrées <code>coupon_info</code> simplifiées. Il y a actuellement %d entrées convertibles.','Stop converting'=>'Interrompre la conversion','Stop converting order coupon data to the simplified format'=>'Interrompre la conversion des données du code promo de la commande au format simplifié','This will convert <code>coupon_data</code> order item meta entries to simplified <code>coupon_info</code> entries. The conversion will happen overtime in the background (via Action Scheduler). There are currently no entries to convert.'=>'Cela convertira les entrées méta de l’article de la commande <code>coupon_data</code> en entrées <code>coupon_info</code> simplifiées. Les conversions ont lieu au fur et à mesure en arrière-plan (via le Planificateur d’actions). Il y a actuellement aucune entrée à convertir.','Order not found'=>'Commande non trouvée','Receipt not found'=>'Reçu introuvable','Account Type'=>'Type de compte','AID'=>'AID','Amount Paid'=>'Montant payé','Receipt'=>'Reçu','Payment method'=>'Moyen de paiement','Discount (%s)'=>'Remise (%s)','Receipt from %s'=>'Reçu de %s','Start converting'=>'Lancer la conversion','Start converting order coupon data to the simplified format'=>'Lancer la conversion des données du code promo de la commande au format simplifié','A font family with slug "%s" already exists.'=>'Il existe déjà une famille de polices avec le slug « %s ».','The font family preview is required.'=>'L’aperçu de la famille de polices est obligatoire.','The font family name is required.'=>'Le nom de la famille de polices est obligatoire.','The font face src is required.'=>'La src de la police de caractères est obligatoire.','The font face weight is required.'=>'L’épaisseur de la police de caractères est obligatoire.','The font face font style is required.'=>'Le style de la police de caractères est obligatoire.','The font face family name is required.'=>'Le nom de famille de la police de caractères est obligatoire.','A font face with slug "%s" already exists.'=>'Il existe déjà une police de caractères avec le slug « %s ».','Sorry, you are not allowed to upload this file type.'=>'Malheureusement, vous n’avez pas l’autorisation de mettre en ligne ce type de fichiers.','%d is not an order or has an invalid order type.'=>'%d n’est pas une commande ou a un type de commande non valide.','Order legacy data cleanup process has been started.'=>'Le processus de nettoyage des données anciennes de commande a été lancé.','No orders in need of cleanup'=>'Aucune commande ne doit être nettoyée','Order legacy data cleanup has been canceled.'=>'Le nettoyage des données anciennes de commande a été annulé.','Clearing data...'=>'Effacement des données…','Only available when HPOS is authoritative and compatibility mode is disabled.'=>'Disponible uniquement quand la fonction HPOS fait référence et que le mode de compatibilité est désactivé.','This tool will clear the data from legacy order tables in WooCommerce.'=>'Cet outil effacera les données des anciens tableaux de commande dans WooCommerce.','Clean up order data from legacy tables'=>'Nettoyer les données de commande des anciens tableaux','Order legacy cleanup failed for an entire batch of orders. Aborting cleanup.'=>'Le nettoyage des anciennes commandes a échoué pour tout un lot de commandes. Abandon du nettoyage.','Order %1$d legacy data could not be cleaned up during batch process. Error: %2$s'=>'Les anciennes données de la commande %1$d n’ont pas pu être nettoyées lors du traitement par lot. Erreur : %2$s','Font Face installation error: %s'=>'Erreur d’installation de la police de caractères : %s','Directory size: %s'=>'Taille du répertoire : %s','The %s hook has a filter set, so some log files may have different retention settings.'=>'Un filtre est configuré pour le crochet %s, certains fichiers journaux sont donc susceptibles d’avoir des réglages de rétention différents.','Order %1$d backfilled from %2$s to %3$s.'=>'Commande %1$d remplie depuis %2$s vers %3$s.','An error occurred while backfilling order %1$d from %2$s to %3$s: %4$s'=>'Une erreur est survenue pendant le remplissage de la commande %1$d depuis %2$s vers %3$s : %4$s','Please use different source (--from) and destination (--to) datastores.'=>'Veuillez utiliser des magasins de données source (--from) et de destination (--to) différents.','\'%s\' is not a valid datastore.'=>'« %s » n’est pas un magasin de données valide.','Please provide a valid order ID.'=>'Veuillez fournir un ID de commande valide.','Checkbox: %s'=>'Case à cocher : %s','Next image'=>'Image suivante','Previous image'=>'Image précédente','Close Product Gallery dialog'=>'Fermer la boîte de dialogue de la galerie de produits','Page Loaded.'=>'Page chargée.','Clear data'=>'Effacer les données','Loading page, please wait.'=>'Chargement de la page en cours. Veuillez patienter.','The image upload failed: "%s", creating the product without image'=>'Échec du chargement de l’image : « %s », création du produit sans image','Invalid plugin slug provided in the plugins activated rule.'=>'Slug d’extension non valide fournie dans la règle activée pour les extensions.','The size of the log directory.'=>'La taille du répertoire du journal.','Minimum severity level.'=>'Niveau de gravité minimum.','The number of days log entries are retained.'=>'Le nombre de jours pendant lesquels sont conservées les entrées de journal.','The logging handler class.'=>'La classe du gestionnaire de journalisation.','Whether the coupon grants free shipping or not.'=>'Si le code promo donne droit à la livraison gratuite ou non.','Discount amount as defined in the coupon (absolute value or a percent, depending on the discount type).'=>'Montant de la remise telle que définie dans le code promo (valeur absolue ou pourcentage, en fonction du type de remise).','The total size of the files in the log directory.'=>'La taille totale des fichiers dans le répertoire du journal.','Log directory size'=>'Taille du répertoire du journal','The minimum severity level of logs that will be stored.'=>'Le niveau de gravité minimum des journaux qui seront conservés.','How many days log entries will be kept before being auto-deleted.'=>'Le nombre de jours pendant lesquels les entrées de journal seront conservées avant leur suppression automatique.','How log entries are being stored.'=>'Le mode de stockage des entrées de journal.','Is logging enabled?'=>'Est-ce que la journalisation est activée ?','Logging'=>'Journalisation','Create and save'=>'Créer et enregistrer','Zagora'=>'Zagora','Youssoufia'=>'Youssoufia','Tan-Tan'=>'Tan-Tan','Tangier-Assilah'=>'Tanger-Assilah','Tiznit'=>'Tiznit','Tinghir'=>'Tinghir','Tétouan'=>'Tétouan','Taza'=>'Taza','Tata'=>'Tata','Taroudant'=>'Taroudant','Taounate'=>'Taounate','Taourirt'=>'Taourirt','Tarfaya (EH-partial)'=>'Tarfaya (EH-partial)','Sidi Youssef Ben Ali'=>'Sidi Youssef Ben Ali','Skhirat-Témara'=>'Skhirat-Témara','Sidi Slimane'=>'Sidi Slimane','Sidi Kacem'=>'Sidi Kacem','Sidi Ifni'=>'Sidi Ifni','Sidi Bennour'=>'Sidi Bennour','Settat'=>'Settat','Sefrou'=>'Sefrou','Salé'=>'Salé','Safi'=>'Safi','Rehamna'=>'Rehamna','Rabat'=>'Rabat','Ouezzane'=>'Ouezzane','Oujda-Angad'=>'Oujda-Angad','Oued Ed-Dahab'=>'Oued Ed-Dahab','Ouarzazate'=>'Ouarzazate','Nouaceur'=>'Nouaceur','Nador'=>'Nador','Moulay Yacoub'=>'Moulay Yacoub','Mohammedia'=>'Mohammedia','Marrakech-Menara'=>'Marrakech-Ménara','Marrakech-Medina'=>'Marrakech-Médina','Midelt'=>'Midelt','Meknès'=>'Meknès','Médiouna'=>'Médiouna','M’diq-Fnideq'=>'M’diq-Fnideq','Marrakech'=>'Marrakech','Larache'=>'Larache','Laâyoune'=>'Laâyoune','Khouribga'=>'Khouribga','Khénifra'=>'Khénifra','Khemisset'=>'Khemisset','Kelaat Sraghna'=>'El Kelaâ des Sraghna','Kénitra'=>'Kénitra','Jerada'=>'Jerada','El Jadida'=>'El Jadida','Inezgane-Aït Melloul'=>'Inezgane-Aït Melloul','Ifrane'=>'Ifrane','Al Hoceïma'=>'Al Hoceïma','Al Haouz'=>'Al Haouz','El Hajeb'=>'El Hajeb','Guercif'=>'Guercif','Guelmim'=>'Guelmim','Fquih Ben Salah'=>'Fquih Ben Salah','Figuig'=>'Figuig','Fès-Dar-Dbibegh'=>'Fès-Dar-Dbibegh','Fahs-Beni Makada'=>'Fahs-Beni Makada','Errachidia'=>'Errachidia','Essaouira'=>'Essaouira','Driouch'=>'Driouch','Chtouka Aït Baha'=>'Chtouka Aït Baha','Logging.'=>'Connexion','Discount type.'=>'Type de remise.','Handler'=>'Gestionnaire','Chichaoua'=>'Chichaoua','Chefchaouen'=>'Chefchaouen','Casablanca'=>'Casablanca','Berrechid'=>'Berrechid','Boulemane'=>'Boulemane','Boujdour'=>'Boujdour','Ben Slimane'=>'Ben Slimane','Berkane'=>'Berkane','Béni-Mellal'=>'Béni-Mellal','Azilal'=>'Azilal','Agadir-Ida Ou Tanane'=>'Agadir-Ida Ou Tanane','block titleProduct Gallery (Beta)'=>'Galerie produit (bêta)','block descriptionDisplay the list of additional field values from the current order.'=>'Affiche la liste des valeurs du champ supplémentaire pour la commande en cours.','block titleAdditional Field List'=>'Liste de champs supplémentaires','block titleAdditional Fields'=>'Champs supplémentaires','block titleAdditional information'=>'Informations supplémentaires','block descriptionThe product details section description.'=>'La description de la section des détails du produit.','block titleProduct details section description'=>'Description de la section des détails du produit','block keywordlist'=>'liste','block keywordlinked'=>'lié','block descriptionThe linked product list.'=>'La liste de produits liés.','block titleLinked product list'=>'Liste de produits liés','block descriptionDisplay additional checkout fields from the \'contact\' and \'order\' locations.'=>'Affiche les champs de validation de la commande supplémentaires dans les emplacements « Contact » et « Commande ».','block descriptionRender additional fields in the \'Additional information\' location.'=>'Affiche les champs supplémentaires dans l’emplacement « Informations supplémentaires ».','Un-schedule'=>'Déprogrammer','Remove the currently scheduled action to delete expired transient files. Expired files won\'t be automatically deleted until the \'Schedule expired transient files cleanup\' tool is run again.'=>'Supprimer l’action programmée pour effacer des fichiers temporaires expirés. Les fichiers expirés ne seront pas automatiquement supprimés sans nouvelle exécution de l’outil « Programmer le nettoyage des fichiers temporaires expirés ».','Un-schedule expired transient files cleanup'=>'Déprogrammer le nettoyage des fichiers temporaires expirés','Re-schedule'=>'Reprogrammer','Schedule the action to delete expired transient files for running immediately. Subsequent actions will run once every 24h.'=>'Programmez l’action pour effacer les fichiers temporaires expirés pour une exécution immédiate. Les actions ultérieures seront exécutées une fois toutes les 24 heures.','Schedule expired transient files cleanup'=>'Programmer le nettoyage des fichiers temporaires expirés','Re-schedule expired transient files cleanup'=>'Reprogrammer le nettoyage des fichiers temporaires expirés','Tip: By suggesting complementary products in the cart using cross-sells, you can significantly increase the average order value.'=>'Astuce : en suggérant des produits complémentaires dans le panier à l’aide des ventes croisées, vous pouvez augmenter de manière significative la valeur moyenne de la commande.','By suggesting complementary products in the cart using cross-sells, you can significantly increase the average order value. %1$sLearn more about linked products%2$s'=>'En suggérant des produits complémentaires dans le panier à l’aide des ventes croisées, vous pouvez augmenter de manière significative la valeur moyenne de la commande. %1$sEn savoir plus sur les produits liés%2$s','Remove the currently scheduled action to delete expired transient files, then schedule it again for running immediately. Subsequent actions will run once every 24h.'=>'Supprimez l’action programmée pour effacer des fichiers temporaires expirés, puis reprogrammez-la pour une exécution immédiate. Les actions ultérieures seront exécutées une fois toutes les 24 heures.','Medium'=>'Moyen','Tip: Upsells are products that are extra profitable or better quality or more expensive. Experiment with combinations to boost sales.'=>'Astuce : les produits suggérés sont des produits qui sont plus rentables, de meilleure qualité ou plus chers. Faites l’expérience avec des combinaisons pour stimuler les ventes.','Upsells are typically products that are extra profitable or better quality or more expensive. Experiment with combinations to boost sales. %1$sLearn more about linked products%2$s'=>'Les produits suggérés sont généralement des produits qui sont plus rentables, de meilleure qualité ou plus chers. Faites l’expérience avec des combinaisons pour stimuler les ventes. %1$sEn savoir plus sur les produits liés%2$s','Customer Email'=>'E-mail du client','Linked products'=>'Produits liés','Include downloads'=>'Inclure les téléchargements','You do not have permission to manage logging settings.'=>'Vous n’avez pas l’autorisation de gérer les réglages de journalisation.','Database settings'=>'Réglages de la base de données','Log entries are stored in this database table: %s'=>'Les entrées de journal sont conservées dans ce tableau de base de données : %s','File system settings'=>'Réglages du système de fichiers','⚠️ This directory does not appear to be writable.'=>'⚠️ L’écriture semble impossible dans ce répertoire.','Log files are stored in this directory: %s'=>'Les fichiers journaux sont conservés dans ce répertoire : %s','Unable to start synchronization. The link you followed may have expired.'=>'Impossible de lancer la synchronisation. Il se peut que le lien suivi ait expiré.','No differences found.'=>'Aucune différence trouvée','Differences found for order %d:'=>'Différences trouvées pour la commande %d :','This sets the minimum severity level of logs that will be stored. Lower severity levels will be ignored. "None" means all logs will be stored.'=>'Cela fixe le niveau de gravité minimum des journaux qui seront conservés. Les niveaux de gravité moindres seront ignorés. « Aucun » signifie que tous les journaux seront conservés.','Level threshold'=>'Seuil du niveau','This setting cannot be changed here because it is defined in the %1$s constant, probably in your %2$s file.'=>'Ce réglage ne peut pas être modifié ici car il est défini dans la constante %1$s, probablement dans votre fichier %2$s.','This sets how many days log entries will be kept before being auto-deleted.'=>'Cela définit le nombre de jours pendant lesquels les entrées de journal seront conservées avant leur suppression automatique.','Retention period'=>'Période de conservation','This setting cannot be changed here because it is being set by a filter on the %s hook.'=>'Ce réglage ne peut pas être modifié ici car il est défini par un filtre sur le crochet d’action %s.','This determines where log entries are saved.'=>'Cela détermine l’endroit où sont enregistrées les entrées de journal.','Log storage'=>'Stockage du journal','This setting cannot be changed here because it is defined in the %s constant.'=>'Ce réglage ne peut pas être modifié ici car il est défini dans la constante %s.','Note that if this setting is changed, any log entries that have already been recorded will remain stored in their current location, but will not migrate.'=>'Remarque : si ce réglage est modifié, toutes les entrées de journal déjà enregistrées resteront stockées à l’emplacement actuel, mais ne seront pas migrées.','Database (not recommended on live sites)'=>'Base de données (non recommandé pour les sites publiés)','File system (default)'=>'Système de fichiers (par défaut)','Logger'=>'Enregistreur','Logs settings'=>'Réglages des journaux','Logging is disabled. It can be enabled in <a href="%s">Logs Settings</a>.'=>'La journalisation est désactivée. Elle peut être activée dans les <a href="%s">Réglages des journaux</a>.','%1$s log file from source %2$s was deleted.'=>'%1$s fichier journal de la source %2$s a été effacé.' . "\0" . '%1$s fichiers journaux de la source %2$s ont été effacés.','An error occurred while computing a diff for order %1$d: %2$s'=>'Une erreur s’est produite lors du calcul d’une différence pour la commande %1$d : %2$s','Select a rating'=>'Sélectionnez une note','Unsynced orders: %d'=>'Commandes non synchronisées : %d','Orders subject to cleanup: %d'=>'Commandes à nettoyer : %d','Compatibility mode enabled?: %s'=>'Mode compatibilité activé ? : %s','HPOS enabled?: %s'=>'Fonction HPOS activée ? : %s','Select stock statuses'=>'Sélectionner les états du stock','A link to a product sold on a different website, e.g. brand collab.'=>'Un lien vers un produit vendu sur un autre site, par ex. une collab de marque.','Affiliate product'=>'Produit affilié','A set of products that go well together, e.g. camera kit.'=>'Un ensemble de produits qui vont bien ensemble, par ex. un kit appareil photo.','Minimal'=>'Minimaliste','Select ratings'=>'Sélectionner les évaluations','A single physical or virtual product, e.g. a t-shirt or an eBook.'=>'Un produit physique ou virtuel unique, par ex. un t-shirt ou un e-book.','Boost international sales and save on FX fees. Accept 60+ local payment methods including Apple Pay and Google Pay.'=>'Dynamisez les ventes internationales et économisez sur les frais sur les transactions à l’étranger. Acceptez plus d’une soixantaine de moyens de paiements locaux parmi lesquels Apple Pay et Google Pay.','Airwallex Payments'=>'Paiements Airwallex','Give away a free item to any customer with the coupon code.'=>'Offrez un article gratuit à n’importe client à l’aide d’un code promo.','Create a unique URL that applies a discount and optionally adds one or more products to the customer\'s cart.'=>'Créez une URL unique qui applique une réduction et peut ajouter un ou plusieurs produits au panier du client.','Powerful, "all in one" solution for gift certificates, store credits, discount coupons and vouchers.'=>'Solution « tout-en-un » puissante pour les chèques-cadeaux, les crédits de boutique, les codes promo et bons de réduction.','Sync your website\'s data like contacts, products, and orders over Salesforce CRM with Salesforce Integration for WooCommerce.'=>'Synchronisez les données de votre site Web telles que les contacts, les produits et les commandes via Salesforce CRM avec Salesforce Integration pour WooCommerce.','Integrate your WooCommerce store with 5000+ cloud apps and services today. Trusted by 11,000+ users.'=>'Intégrez votre boutique WooCommerce avec plus de 5 000 applications et services cloud aujourd’hui. Approuvé par plus de 11 000 utilisateurs.','Collect and showcase verified reviews that consumers trust.'=>'Collectez et affichez des avis vérifiés auxquels les consommateurs font confiance.','Coupons for groups. Provides the option to have coupons that are restricted to group members or roles. Works with the free Groups plugin.'=>'Codes promo réservés aux groupes. Fournit une option pour réserver des codes promo à des membres de groupes ou à des rôles. Fonctionne avec l’extension gratuite Groups.','Create "store credit" coupons for customers which are redeemable at checkout.'=>'Créez des codes promo « crédit de boutique » pour les clients éligibles à la validation de la commande.','Generate dynamic personalized coupons for your customers that increase purchase rates.'=>'Générez des codes promo personnalisés dynamiques pour vos clients qui augmentent les taux d’achat.','Harness data from WooCommerce to grow your business. Manage leads, customers, and segments, through automation, quotes, invoicing, billing, and email marketing. Power up your store with CRM.'=>'Rassemblez des données depuis WooCommerce pour développer votre activité. Gérez les leads, les clients et les segments via l’automatisation, les devis, la facturation et le marketing par e-mail. Propulsez votre boutique avec un CRM.','Turn your product images into stunning videos that engage and convert audiences - no video experience required.'=>'Transformez les images de vos produits en vidéos époustouflantes qui engagent et convertissent le public – aucune expérience en montage vidéo requise.','Delight customers and boost organic sales with a special WooCommerce birthday email (and coupon!) on their special day.'=>'Faites plaisir à vos clients et boostez vos ventes organiques avec un e-mail d’anniversaire (et un code promo !) WooCommerce pour fêter ce jour spécial.','CRM'=>'CRM','Sales channels'=>'Canaux de vente','Automations'=>'Automatisations','Conversion'=>'Conversion','Boost your organic sales by adding a customer referral program to your WooCommerce store.'=>'Boostez vos ventes organiques en ajoutant un programme de parrainage client à votre boutique WooCommerce.','Convert and retain customers with automated marketing that does the hard work for you.'=>'Convertissez et fidélisez vos clients en vous appuyant sur le marketing automatisé.','Send targeted campaigns, recover abandoned carts and more with Mailchimp.'=>'Envoyez des campagnes ciblées, récupérez les paniers abandonnés et plus encore avec Mailchimp.','Create advertising campaigns and reach one billion global users with TikTok for WooCommerce.'=>'Créez des campagnes publicitaires et touchez un milliard d’utilisateurs dans le monde avec TikTok pour WooCommerce.','Grow your business on Pinterest! Use this official plugin to allow shoppers to Pin products while browsing your store, track conversions, and advertise on Pinterest.'=>'Développez votre activité sur Pinterest ! Utilisez cette extension officielle pour permettre aux acheteurs d’épingler des produits tout en parcourant votre boutique, suivez les conversions et faites de la pub sur Pinterest.','Override the "woocommerce_date_type" option that is used for the database date field considered for revenue reports.'=>'Contournez l’option « woocommerce_date_type » qui est utilisée pour le champ date de la base de données envisagée pour les rapports de recettes.','Sales of the marketing campaign.'=>'Ventes de la campagne marketing.','Limit result set to specific amount of suggested products.'=>'Limiter le jeu de résultats à une quantité spécifique de produits suggérés.','Invalid layout template ID.'=>'ID de modèle de mise en page non valide.','Area to get templates for.'=>'Zone pour obtenir des modèles.','Sorry, you cannot create dummy products.'=>'Vous ne pouvez malheureusement pas créer de produits factices.','Limit result set to specific product tag ids.'=>'Limiter le jeu de résultats à des ID spécifiques d’étiquette produit.','Limit result set to specific product categorie ids.'=>'Limiter le jeu de résultats à des ID spécifiques de catégorie de produits.','The downloadable file %s cannot be used as it does not exist on the server, or is not located within an approved directory. Please contact a site administrator for help. %2$sLearn more.%3$s'=>'Le fichier téléchargeable %s ne peut pas être utilisé car il n’existe pas sur le serveur ou n’est pas situé dans un répertoire approuvé. Contactez un administrateur de site pour obtenir de l’aide. %2$sEn savoir plus.%3$s','Could not start the installation process. Reason: '=>'Impossible de démarrer le processus d’installation. Motif : ','Leave this box unchecked if you do not want to pull suggested extensions from WooCommerce.com. You will see a static list of extensions instead.'=>'Ne cochez pas cette case si vous ne voulez pas voir de suggestions d’extensions de WooCommerce.com. Vous verrez à la place une liste statique d’extensions.','block descriptionEnable customers to filter the product collection by rating.'=>'Permettez aux clients de filtrer la collection de produits par évaluation.','block descriptionThe product list.'=>'La liste de produits.','block titleProduct list'=>'Liste de produits','block descriptionThe product section description.'=>'La description de la section du produit.','block titleProduct section description'=>'Description de la section du produit','This is the Customer Lifetime Value, or the total amount you have earned from this customer\'s orders.'=>'Il s’agit de la valeur vie client, c’est-à-dire du montant total que vous avez gagné grâce aux commandes de ce client.','Total revenue'=>'Revenu total','Total number of non-cancelled, non-failed orders for this customer, including the current one.'=>'Nombre total de commandes non annulées et n’ayant pas échoué pour ce client, y compris la commande en cours.','Total orders'=>'Commandes totales','The number of unique pages viewed by the customer prior to this order.'=>'Le nombre de pages uniques consultées par le client avant cette commande.','Session page views'=>'Pages vues par session','Device type'=>'Type d’appareil','Source type'=>'Type de source','Hide details'=>'Masquer les détails','Show details'=>'Afficher les détails','Additional fields to be persisted on the order.'=>'Champs supplémentaires à conserver dans la commande.','Whether the product being updated is the last one in the loop'=>'Si le produit mis à jour est le dernier dans la boucle','Web admin'=>'Administrateur Web','Organic: %s'=>'Organique : %s','Source: %s'=>'Source : %s','Order not found.'=>'Commande introuvable.','Set product featured image when uploaded image file name matches product SKU.'=>'Définissez l’image mise en avant du produit lorsque le nom du fichier image chargé correspond à l’UGS du produit.','Match images'=>'Apparier les images','Product image matching by SKU'=>'Correspondance d’images de produits par l’UGS','Origin'=>'Origine','Order attribution field: %s'=>'Champ d’attribution de commande : %s','Value of type %s was posted to the order attribution callback'=>'Une valeur de type %s a été envoyée à la fonction de rappel d’attribution de commande','Make a collection of related products, enabling customers to purchase multiple items together.'=>'Créez une collection de produits apparentés, permettant aux clients d’acheter plusieurs articles ensemble.','Products in this group'=>'Produits de ce groupe','Add any files you\'d like to make available for the customer to download after purchasing, such as instructions or warranty info. Store-wide updates can be managed in your %1$sproduct settings%2$s.'=>'Ajoutez des fichiers que vous souhaitez rendre accessibles au téléchargement par le client après achat, tels qu’un mode d’emploi ou des informations de garantie. Des mises à jour à l’échelle de la boutique peuvent être gérées dans les %1$sréglages de votre produit%2$s.','Enable this feature to track and credit channels and campaigns that contribute to orders on your site'=>'Activez cette fonction pour suivre et attribuer les canaux et les campagnes qui contribuent aux commandes sur votre site','Direct'=>'Direct','Referral: %s'=>'Référent : %s','Order Attribution'=>'Attribution de commande','Order is not an HPOS order.'=>'La commande n’est pas une commande HPOS.','%d is not a valid order ID.'=>'%d n’est pas un ID de commande valide.','Desktop'=>'Application de bureau','Tablet'=>'Tablette','Mobile'=>'Portable','Customer history'=>'Historique du client','%s attribution'=>'Attribution de %s','⚠️ Only %s files can be searched at one time. Try filtering the file list before searching.'=>'⚠️ Seuls %s fichiers peuvent être examinés à la fois. Essayez de filtrer la liste de fichiers avant d’effectuer une recherche.','Search within these files'=>'Rechercher dans ces fichiers','%s expired log file was deleted.'=>'%s fichier journal expiré a été supprimé.' . "\0" . '%s fichiers journal expirés ont été supprimés.','Line %s'=>'Ligne %s','Matched Line'=>'Ligne concordante','Line #'=>'Ligne #','The number of search results has reached the limit of %s. Try refining your search.'=>'Le nombre de résultats de recherche a atteint la limite de %s résultats. Essayez d’affiner votre recherche.','No search results.'=>'Aucun résultat de recherche.','Could not access file.'=>'Impossible d’accéder au fichier.','Could not write to the temp directory. Try downloading files one at a time instead.'=>'Impossible d’écrire dans le répertoire temporaire. Essayez plutôt de télécharger les fichiers un par un.','Could not access the specified files.'=>'Impossible d’accéder aux fichiers spécifiés.','Multiple files match this ID.'=>'Plusieurs fichiers correspondent à cet ID.','Cleanup completed for %d order.'=>'Nettoyage terminé pour %d commande.' . "\0" . 'Nettoyage terminé pour %d commandes.','An error occurred while cleaning up order %1$d: %2$s'=>'Une erreur est survenue lors du nettoyage de la commande %1$d : %2$s','Cleanup completed for order %d.'=>'Nettoyage terminé pour la commande %d.','Starting cleanup for %d order...'=>'Début du nettoyage d’%d commande…' . "\0" . 'Début du nettoyage de %d commandes…','HPOS cleanup'=>'Nettoyage du HPOS','No orders to cleanup.'=>'Aucune commande à nettoyer.','Cleanup can only be performed when HPOS is active and compatibility mode is disabled.'=>'Le nettoyage ne peut être effectué que lorsque le HPOS est actif et que le mode de compatibilité est désactivé.','Failed to fetch AI responses for products.'=>'Échec de l’extraction des réponses de l’IA pour les produits.','Failed to fetch AI responses.'=>'Échec de l’extraction des réponses de l’IA.','No images provided for generating AI content.'=>'Aucune image fournie pour la génération de contenu par l’IA.','Error decoding JSON.'=>'Une erreur est survenue lors du décodage de JSON.','No images found.'=>'Aucune image trouvée.','AI Service is unavailable, try again later.'=>'Le service IA est indisponible, réessayez plus tard.','Review your checkout experience'=>'Examiner votre expérience de validation de la commande','The field %s is required.'=>'Le champ %s est obligatoire','The field %1$s is invalid for the location %2$s.'=>'Le champ %1$s est non valide pour l’emplacement %2$s.','The field %s is invalid.'=>'Le champ %s est non valide.','Rated %1$d out of 5'=>'Noté %1$d sur 5','Rated %d out of 5'=>'Noté %d sur 5','Free Plan Available'=>'Plan gratuit disponible','Built-in Tax & Duties paperwork'=>'Documentation intégrée sur les taxes et les droits de douane','Branded tracking experience'=>'Expérience de suivi de marque','Seamless order sync and label printing'=>'Synchronisation des commandes et impression d’étiquettes fluides','Highly discounted shipping rates'=>'Remises importantes sur les tarifs de livraison','Simplified shipping with: '=>'Expédition simplifiée avec : ','Shop the sale'=>'Profiter des promotions','[%1$s] Payment gateway "%2$s" enabled'=>'[%1$s] Passerelle de paiement « %2$s » activée','Howdy %1$s, The payment gateway "%2$s" was just enabled on this site: %3$s If this was intentional you can safely ignore and delete this email. If you did not enable this payment gateway, please log in to your site and consider disabling it here: %4$s This email has been sent to %5$s Regards, All at %6$s %7$s'=>'Salut %1$s, La passerelle de paiement « %2$s » vient d’être activée sur ce site : %3$s Si c’était intentionnel, vous pouvez ignorer et supprimer cet e-mail sans crainte. Si vous n’avez pas activé cette passerelle de paiement, veuillez vous connecter à votre site et pensez à la désactiver ici : %4$s Cet e-mail a été envoyé à %5$s Cordialement, Tout sur %6$s %7$s','There was an error getting the install URL for this product.'=>'Une erreur est survenue lors de la récupération de l’URL d’installation de ce produit.','This product is already installed.'=>'Ce produit est déjà installé.','You do not have permission to manage log entries.'=>'Vous n’avez pas l’autorisation de gérer des entrées de journal.','Hide context'=>'Masquer le contexte','Show context'=>'Afficher le contexte','Context'=>'Contexte','Additional context'=>'Contexte supplémentaire','block keywordProduct Collection'=>'Collection de produits','block keywordfilter'=>'filtre','block keywordstock'=>'stock','block titleNo results'=>'Aucun résultat','block descriptionEnable customers to filter the product collection by stock status.'=>'Permettez aux clients de filtrer la collection de produits par état du stock.','block descriptionThe contents of this block will display when there are no products found.'=>'Les contenus de ce bloc s’afficheront quand aucun produit n’est trouvé.','Refresh'=>'Actualiser','Subscribe'=>'Souscrire','This product will not trigger your customer\'s shipping calculator in cart or at checkout. This product also won\'t require your customers to enter their shipping details at checkout. <a href="https://woocommerce.com/document/managing-products/#adding-a-virtual-product" target="_blank" rel="noreferrer">Read more about virtual products</a>.'=>'Ce produit ne déclenche pas le calculateur d’achat de votre client dans le panier ou lors de la validation de la commande. Les clients n’ont pas à saisir les informations de livraison lors de la validation de la commande pour ce produit. <a href="https://woocommerce.com/document/managing-products/#adding-a-virtual-product" target="_blank" rel="noreferrer">En savoir plus sur les produits virtuels</a>.','Buy button text'=>'Texte du bouton acheter','Help customers find this product by assigning it to categories, adding extra details, and managing its visibility in your store and other channels.'=>'Aidez les clients à trouver ce produit en lui assignant des catégories, ajoutant des détails supplémentaires et gérant sa visibility dans la boutique et autres canaux.','This product has options, such as size or color. You can now manage each variation\'s inventory and other details individually.'=>'Ce produit a des options, telles que la taille ou la couleur. Vous pouvez maintenant gérer l’inventaire de chaque variation et autres détails individuellement.','This product has options, such as size or color. You can now manage each variation\'s shipping settings and other details individually.'=>'Ce produit a des options, telles que la taille ou la couleur. Vous pouvez maintenant gérer les réglages d’expédition de chaque variation et autres détails individuellement.','Buy button'=>'Bouton acheter','Link to the external product is an invalid URL.'=>'Le lien vers le produit externe est une URL non valide.','Link to the external product'=>'Lien vers le produit externe','Enter the external URL to the product'=>'Saisir l’URL externe vers le produit','Add a link and choose a label for the button linked to a product sold elsewhere.'=>'Ajoutez un lien et choisissez une étiquette pour le bouton lié à un produit vendu ailleurs.','This product has options, such as size or color. You can manage each variation\'s images, downloads, and other details individually.'=>'Ce produit comporte des options dont la taille ou la couleur. Vous pouvez gérer individuellement les images, les téléchargements et d’autres détails de chaque variante.','This variation will not trigger your customer\'s shipping calculator in cart or at checkout. This product also won\'t require your customers to enter their shipping details at checkout. <a href="https://woocommerce.com/document/managing-products/#adding-a-virtual-product" target="_blank" rel="noreferrer">Read more about virtual products</a>.'=>'Cette variante ne déclenche pas le calculateur d’achat de votre client dans le panier ou lors de la validation de la commande. Les clients n’ont pas à saisir les informations de livraison lors de la validation de la commande pour ce produit. <a href="https://woocommerce.com/document/managing-products/#adding-a-virtual-product" target="_blank" rel="noreferrer">En savoir plus sur les produits virtuels</a>.','e.g. Local pickup'=>'ex. Retrait sur place','Caught exception while enqueuing action "%1$s": %2$s'=>'Une exception s’est produite lors de la mise en file d’attente "%1$s" : %2$s','Patterns AI Data'=>'Données d’IA de composition','Customers will need to spend this amount to get free shipping.'=>'Les clients devront dépenser ce montant pour obtenir la livraison gratuite.','Could not access the log file directory.'=>'Impossible d’accéder au répertoire du fichier de journal.','This file does not exist.'=>'Ce fichier n’existe pas.','No log files found.'=>'Aucun fichier de journal trouvé.','Filter by log source'=>'Filtrer par source de journal','Date modified'=>'Date modifiée','Browse log files'=>'Parcourir les fichiers de journal','Return to the file list.'=>'Retour à la liste des fichiers.','File size'=>'Taille de fichier','Viewing log file %s'=>'Vue du fichier de journal %s','File rotations:'=>'Rotations de fichier :','Current'=>'Courant','You do not have permission to manage log files.'=>'Vous n’avez pas l’autorisation de gérer les fichiers de journal.','%s log file deleted.'=>'%s fichier de journal supprimé.' . "\0" . '%s fichiers de journal supprimés.','Select the %1$s log file for %2$s'=>'Sélectionnez le fichier journal de %1$s pour %2$s','Product content not found.'=>'Contenu du produit introuvable.','Data generated by AI for updating dummy products.'=>'Données générées par l’IA pour la mise à jour de produits factices.','The images for a given store.'=>'Les images pour une boutique donnée.','Invalid business description.'=>'Description de l’entreprise invalide.','Delete this log file permanently?'=>'Supprimer définitivement ce fichier journal ?','advanced costs'=>'coûts complexes','e.g. Standard national'=>'ex. Standard','Please enter a valid number'=>'Veuillez saisir un numéro valide','e.g. Free shipping'=>'ex. Livraison gratuite','Free shipping requires'=>'La livraison gratuite requiert','No requirement'=>'Aucun prérequis','A minimum order amount AND coupon'=>'Un montant minimum de commande ET un code promo','A minimum order amount OR coupon'=>'Un montant minimum de commande OU un code promo','Your customers will see the name of this shipping method during checkout.'=>'Vos clients verront ce nom de méthode d’expédition lors de la validation de commande.','Attribute terms.'=>'Termes d’attribut.','Charge a flat rate per item, or enter a cost formula to charge a percentage based cost or a minimum fee. Learn more about'=>'Facturez un montant forfaitaire par élément, ou saisissez une formule de coût pour facturer un pourcentage en fonction du coût ou un tarif minimum. En savoir plus sur','WooCommerce Store Identifier.'=>'Identifiant de boutique WooCommerce.','These costs can optionally be added based on the <a target="_blank" href="%s">product shipping class</a>. Learn more about <a target="_blank" href="https://woocommerce.com/document/flat-rate-shipping/#shipping-classes">setting shipping class costs</a>.'=>'Ces coûts facultatifs peuvent être ajoutés en fonction de la <a target="_blank" href="%s">classe de livraison du produit</a>. En savoir plus sur la <a target="_blank" href="https://woocommerce.com/document/flat-rate-shipping/#shipping-classes">configuration de coûts de classe de livraison</a>.','Add to cart: “%s”'=>'Ajouter au panier : “%s”','An optional zone you can use to set the shipping method(s) available to any regions that have not been listed above.'=>'Zone facultative que vous pouvez utiliser pour configurer le ou les modes de livraison disponibles pour n’importe quelle région qui n’a pas été citée ci-dessus.','STEP 2 OF 2'=>'Étape 2 sur 2','STEP 1 OF 2'=>'Étape 1 sur 2','Add shipping class costs'=>'Ajouter des coûts de classe d’expédition','Set up %s'=>'Configurer %s','Create shipping method'=>'Créer une méthode d’expédition','Add zone'=>'Ajouter une zone','Add the shipping methods you\'d like to make available to customers in this zone.'=>'Ajoutez les modes de livraison que vous aimeriez rendre disponibles aux clients de cette zone.','List the regions you\'d like to include in your shipping zone. Customers will be matched against these regions.'=>'Listez les régions que vous aimeriez inclure dans votre zone de livraison. Les clients seront mis en correspondance avec ces régions.','Give your zone a name! E.g. Local, or Worldwide.'=>'Attribuez un nom à votre zone ! Par ex. Local ou Mondial.','e.g. For heavy items requiring higher postage'=>'par ex. Pour les articles lourds qui nécessitent des frais de port supérieurs','Slug (unique identifier) can be left blank and auto-generated, or you can enter one'=>'Le slug (identifiant unique) peut être laissé vide et généré automatiquement ou vous pouvez en saisir un','e.g. heavy-packages'=>'par ex. colis-lourds','Give your shipping class a name for easy identification'=>'Attribuer un nom à votre classe de livraison pour une identification aisée','e.g. Heavy'=>'par ex. Lourd','Use shipping classes to customize the shipping rates for different groups of products, such as heavy items that require higher postage fees.'=>'Utilisez les classes de livraison pour personnaliser les frais de livraison pour différents groupes de produits, tels que les articles lourds qui nécessitent des frais de port supérieurs.','Classes'=>'Classes','Unknown error'=>'Erreur inconnue','Subscription not found'=>'Abonnement introuvable','Your subscription has been connected.'=>'Votre abonnement a été connecté.','There was an error connecting your subscription. Please try again.'=>'Une erreur s’est produite lors de la connexion à l’abonnement. Veuillez réessayer.','Your subscription has been disconnected.'=>'Votre abonnement a été déconnecté.','There was an error disconnecting your subscription. Please try again.'=>'Une erreur s’est produite lors de la déconnexion à l’abonnement. Veuillez réessayer.','This product is not installed.'=>'Ce produit n’est pas installé.','This product is already active.'=>'Ce produit est déjà actif.','This product has been activated.'=>'Ce produit a été activé.','There was an error activating this theme.'=>'Une erreur est survenue lors de l’activation de ce thème.','There was an error activating this plugin.'=>'Une erreur est survenue lors de l’activation de cette extension.','We couldn\'t find a subscription for this product.'=>'Nous n’avons trouvé aucun abonnement associé à ce produit.','"%1$s" was removed from the cart. %2$s'=>'« %1$s » a été supprimé du panier. %2$s','block descriptionDisplays WooCommerce page content.'=>'Affichez le contenu de la page WooCommerce.','block titleWooCommerce Page'=>'Page WooCommerce','block descriptionDisplay the items purchased and order totals.'=>'Affichez les articles achetés et les totaux de la commande.','block titleOrder Totals'=>'Totaux de la commande','block descriptionDisplay the order details section.'=>'Affichez la section des détails de la commande.','block titleOrder Totals Section'=>'Section Totaux de la commande','block descriptionDisplay the order summary on the order confirmation page.'=>'Affichez le récapitulatif de la commande sur la page de sa confirmation.','block descriptionDisplay a "thank you" message, or a sentence regarding the current order status.'=>'Affichez un message de remerciement ou une phrase liée à l’état actuel de la commande.','block titleOrder Status'=>'État de la commande','block descriptionDisplay the order confirmation shipping section.'=>'Affichez la section d’expédition à la confirmation de la commande.','block titleShipping Address Section'=>'Section Adresse d’expédition','block descriptionDisplay the order confirmation shipping address.'=>'Affichez l’adresse d’expédition à la confirmation de la commande.','block descriptionDisplay links to purchased downloads.'=>'Affichez des liens vers les téléchargements achetés.','block titleOrder Downloads'=>'Téléchargements de commande','block descriptionDisplay the downloadable products section.'=>'Affichez la section des produits téléchargeables.','block titleDownloads Section'=>'Section Téléchargements','block descriptionDisplay the order confirmation billing section.'=>'Affichez la section de facturation à la confirmation de la commande.','block titleBilling Address Section'=>'Section Adresse de facturation','block descriptionDisplay the order confirmation billing address.'=>'Affichez l’adresse de facturation à la confirmation de la commande.','block descriptionDisplays additional information provided by third-party extensions for the current order.'=>'Affichez les informations supplémentaires fournies par des extensions tierces pour la commande actuelle.','block titleAdditional Information'=>'Informations supplémentaires','block descriptionEnable customers to filter the product collection by choosing a price range.'=>'Permettez aux clients de filtrer la collection de produits en choisissant une fourchette de prix.','block descriptionRenders classic WooCommerce shortcodes.'=>'Présente les codes courts classiques WooCommerce.','block titleClassic Shortcode'=>'Code court classique','block keyworddownloads'=>'téléchargements','block descriptionThe product downloads.'=>'Les téléchargements de produits.','block titleProduct downloads'=>'Téléchargements de produits','block keywordtext'=>'texte','block descriptionA text field for use in the product editor.'=>'Un champ de texte utilisé dans l’éditeur de produit.','block titleProduct text field'=>'Champ de texte produit','block keywordnumber'=>'nombre','block descriptionA reusable number field for the product editor.'=>'Un champ de nombre réutilisable pour l’éditeur de produit.','block titleProduct number control'=>'Contrôle du nombre de produits','block descriptionA reusable checkbox for the product editor.'=>'Une case à cocher réutilisable pour l’éditeur de produit.','days'=>'jours','View all'=>'Afficher tout','Search results'=>'Résultats de recherche','Background sync is enabled.'=>'La synchronisation en arrière-plan est activée.','Add and manage attributes used for product options, such as size and color.'=>'Ajoutez et gérez les attributs utilisés pour les options de produit, telles que le format et le coloris.','This product requires shipping or pickup'=>'Ce produit nécessite une livraison ou un retrait','Same as main product'=>'Identique au produit principal','Add any files you\'d like to make available for the customer to download after purchasing, such as instructions or warranty info.'=>'Ajoutez des fichiers que vous souhaitez rendre accessibles au téléchargement par le client après achat, tels qu’un mode d’emploi ou des informations de garantie.','This variation requires shipping or pickup'=>'Cette variation nécessite une expédition ou un retrait','Variation details'=>'Détails de la variation','<strong>You’re editing details specific to this variation.</strong> Some information, like description and images, will be inherited from the main product, <noticeLink><parentProductName/></noticeLink>.'=>'<strong>Vous modifiez les détails spécifiques à cette variation.</strong> Certaines informations, comme la description et les images, seront héritées du produit principal, <noticeLink><parentProductName/></noticeLink>.','Good news! WooCommerce Tax can automate your sales tax calculations for you.'=>'Bonne nouvelle ! WooCommerce Tax peut automatiser le calcul des taxes de vente pour vous.','Template for the product variation form'=>'Modèle de formulaire pour la variation de produit','Product Variation Template'=>'Modèle de variation de produit','The Order Confirmation template serves as a receipt and confirmation of a successful purchase. It includes a summary of the ordered items, shipping, billing, and totals.'=>'Le modèle de confirmation de commande sert de reçu et de confirmation d’achat réussi. Il comprend un récapitulatif des articles commandés, les informations d’expédition et de facturation et les totaux.','Template namePage: Checkout'=>'Page : validation de la commande','Template namePage: Cart'=>'Page : panier','The item type.'=>'Le type d’article.','You are not allowed to make this request. Please make sure you are logged in.'=>'Vous n’êtes pas autorisé(e) à modifier cette requête. Assurez-vous d’être connecté(e).','The business description for a given store.'=>'La description commerciale d’une boutique spécifique.','Failed to fetch dummy products.'=>'Échec de la récupération des produits factices.','No business description provided for generating AI content.'=>'Aucune description commerciale fournie pour la génération du contenu IA.','Failed to update patterns content.'=>'Échec de la mise à jour du contenu des compositions.','Failed to set the pattern content.'=>'Échec de la définition du contenu de la composition.','Failed to set the pattern images.'=>'Échec de la définition des images de la composition.','The patterns dictionary is missing.'=>'Il manque le dictionnaire des compositions.','The search term definition failed.'=>'La définition de terme de recherche a échoué.','Make sure cart and checkout flows are configured correctly for your shoppers.'=>'Assurez-vous que les flux de panier et de validation de la commande soient configurés correctement pour vos acheteurs.','Confirm email and view order'=>'Confirmer l’adresse e-mail et afficher la commande','Alternatively, confirm the email address linked to the order below.'=>'Autre possibilité, confirmez l’adresse e-mail liée à la commande ci-dessous.','Have an account with us? %1$sLog in here%2$s to view your order.'=>'Possédez-vous un compte chez nous ? %1$sConnectez-vous ici%2$s pour visualiser votre commande.','Great news! Your order has been received, and a confirmation will be sent to your email address.'=>'Bonne nouvelle ! Votre commande a bien été reçue et une confirmation sera envoyée à votre adresse e-mail.','Have an account with us? %1$sLog in here to view your order details%2$s.'=>'Possédez-vous un compte chez nous ? %1$sConnectez-vous ici pour visualiser les détails de votre commande%2$s.','If you\'ve just placed an order, give your email a quick check for the confirmation.'=>'Si vous venez de passer commande, jetez un coup d’œil à vos e-mails pour y trouver la confirmation.','Please check your email for the order confirmation.'=>'Veuillez vérifier vos e-mails pour y trouver la confirmation de commande.','Try again'=>'Réessayer','Your order cannot be processed as the originating bank/merchant has declined your transaction. Please attempt your purchase again.'=>'Votre commande ne peut être traitée car la banque/le commerçant a refusé votre transaction. Veuillez réessayer votre achat.','Thank you. Your order has been fulfilled.'=>'Merci. Votre commande a été honorée.','Your order was refunded %s.'=>'Votre commande a été remboursée %s.','Your order has been cancelled.'=>'Votre commande a été annulée.','AI content generation is not allowed on this store. Update your store settings if you wish to enable this feature.'=>'La génération de contenu par IA est interdite sur cette boutique. Mettez à jour les réglages de votre boutique si vous désirez activer cette fonctionnalité.','Placeholder image used to represent a product being showcased.'=>'Image de substitution utilisée pour représenter un produit mis en avant.','Failed to retrieve the JWT token: Try again later.'=>'Impossible de récupérer le jeton JWT : réessayez plus tard.','Failed to generate the JWT token'=>'Impossible de générer le jeton JWT','Failed to fetch the site ID: The site is not registered.'=>'Impossible de récupérer l’ID du site : ce dernier n’est pas enregistré.','Failed to fetch the site ID: try again later.'=>'Impossible de récupérer l’ID du site : réessayez plus tard.','Failed to connect with the AI endpoint: try again later.'=>'Impossible de se connecter au point de terminaison IA : réessayez plus tard.','Placeholder image used to represent products being showcased under the social media icons. 4 out of 4.'=>'Image de substitution utilisée pour représenter des produits mis en avant sous les icônes de réseaux sociaux. 4 sur 4.','Placeholder image used to represent products being showcased under the social media icons. 3 out of 4.'=>'Image de substitution utilisée pour représenter des produits mis en avant sous les icônes de réseaux sociaux. 3 sur 4.','Placeholder image used to represent products being showcased under the social media icons. 2 out of 4.'=>'Image de substitution utilisée pour représenter des produits mis en avant sous les icônes de réseaux sociaux. 2 sur 4.','Placeholder image used to represent products being showcased under the social media icons. 1 out of 4.'=>'Image de substitution utilisée pour représenter des produits mis en avant sous les icônes de réseaux sociaux. 1 sur 4.','Learn about new products and discounts'=>'Découvrir les nouveaux produits et les remises','Attribute term.'=>'Terme d’attribut.','Limit result set to products with specified attributes.'=>'Limiter le jeu de résultats aux produits avec des attributs spécifiques.','Default values for generated variations.'=>'Valeurs par défaut pour les variations générées.','Page where shoppers go to finalize their purchase'=>'Page sur laquelle vont les acheteurs pour finaliser leurs achats','Page where shoppers review their shopping cart'=>'Page sur laquelle les acheteurs examinent leur panier d’achats','Legacy'=>'Ancien','WooCommerce webhooks that use the Legacy REST API are unsupported'=>'Les webhooks WooCommerce qui utilisent l’ancienne API REST ne sont plus pris en charge','⚠️ The WooCommerce Legacy REST API has been removed from WooCommerce, this will cause <a href="%1$s">webhooks on this site that are configured to use the Legacy REST API</a> to stop working. <a target="_blank" href="%2$s">A separate WooCommerce extension is available</a> to allow these webhooks to keep using the Legacy REST API without interruption. You can also edit these webhooks to use the current REST API version to generate the payload instead. <b><a target="_blank" href="%3$s">Learn more about this change.</a></b>'=>'L’ancienne API REST WooCommerce a été supprimée dans WooCommerce 9.0 et les <a href="%1$s">crochets web de ce site configurés pour utiliser cette dernière</a> cesseront de fonctionner. <a target="_blank" href="%2$s">Une extension WooCommerce distincte est disponible</a> pour que ces crochets web puissent continuer à utiliser l’ancienne API REST sans interruption. Vous pouvez également modifier ces crochets web pour utiliser l’actuelle version de l’API REST pour générer la charge. <b><a target="_blank" href="%3$s">En savoir plus sur cette modification.</a></b>','block descriptionDisplay the gallery pager.'=>'Affichez l’outil de navigation de la galerie.','block titlePager'=>'Outil de navigation','block titleNext/Previous Buttons'=>'Boutons Suivant/Précédent','block keywordtaxonomy'=>'taxonomie','block descriptionA block that displays a taxonomy field, allowing searching, selection, and creation of new items'=>'Un bloc qui affiche un champ de taxonomie, permettant la recherche, la sélection et la création de nouveaux éléments.','block titleTaxonomy'=>'Taxonomie','block titleProduct Tag'=>'Étiquette produit','block descriptionDisplay next and previous buttons.'=>'Affiche les boutons suivant et précédent.','Classic'=>'Classique.','New, faster way to find extensions and themes for your WooCommerce store'=>'Une nouvelle façon plus rapide de trouver des extensions et des thèmes pour votre boutique WooCommerce','Enable compatibility mode (synchronizes orders to the posts table).'=>'Activez le mode de compatibilité (synchronise les commandes avec la table des publications).','High-performance order storage (recommended)'=>'Stockage des commandes haute performance (recommandé)','WordPress posts storage (legacy)'=>'Stockage des publications WordPress (ancien)','Order data storage'=>'Stockage des données de commande','Search results for: %s'=>'Résultats de recherche pour : %s','HPOS disabled.'=>'Fonction HPOS désactivée.','HPOS could not be disabled.'=>'La fonction HPOS n’a pas pu être désactivée.','HPOS is already disabled.'=>'La fonction HPOS est déjà désactivée.','Running pre-disable checks...'=>'Exécution des contrôles préalables à la désactivation…','HPOS could not be enabled.'=>'La fonction HPOS n’a pas pu être activée.','HPOS enabled.'=>'Fonction HPOS activée.','HPOS is already enabled.'=>'La fonction HPOS est déjà activée.','HPOS pre-checks failed, please see the errors above'=>'Échec des contrôles préalables HPOS, voir les erreurs ci-dessus','[Failed] There are orders pending sync. Please run `%s` to sync pending orders.'=>'[Échec] Il y a des commandes en attente de synchronisation. Veuillez exécuter « %s » pour synchroniser les commandes en attente de synchronisation.','[Failed] The orders table does not exist and this is not a new shop. Please create the table by going to WooCommerce > Settings > Advanced > Features and enabling sync.'=>'[Échec] La table des commandes n’existe pas et il ne s’agit pas d’une nouvelle boutique. Veuillez créer la table en accédant à WooCommerce > Réglages > Avancé > Fonctionnalités et en activant la synchronisation.','[Failed] Orders table could not be created.'=>'[Échec] La table des commandes n’a pas pu être créée.','Orders table created.'=>'Table des commandes créée.','Orders table does not exist. Creating...'=>'La table des commandes n’existe pas. Création…','[Failed] This is not a new shop, but --for-new-shop flag was passed.'=>'[Échec] Il ne s’agit pas d’une nouvelle boutique, mais l’étiquette --for-new-shop a été passée.','[Failed] Some installed plugins are incompatible. Please review the plugins by going to WooCommerce > Settings > Advanced > Features and see the "Order data storage" section.'=>'[Échec] Certaines extensions installées sont incompatibles. Veuillez examiner les extensions en allant sur WooCommerce > Réglages > Avancé > Fonctionnalités et consulter la section « Stockage des données de commande ».','Running pre-enable checks...'=>'Exécution des contrôles préalables à l’activation…','Orders table does not exist.'=>'La table des commandes n’existe pas.','Custom order tables could not be created.'=>'Les tables des commandes personnalisées n’ont pas pu être créées.','Custom order tables were created successfully.'=>'Les tables des commandes personnalisées ont bien été créées.','Custom order tables does not exist, creating...'=>'Il n’existe pas de tables des commandes personnalisées. Création…','Per your %1$sstore settings%2$s, inventory management is <strong>disabled</strong>.'=>'Compte tenu des %1$sréglages de votre boutique%2$s, la gestion de l’inventaire est <strong>désactivée</strong>.','Shown to customers on the product page.'=>'Visible pour les clients sur la page de produit.','Create new category'=>'Créer une nouvelle catégorie','Template for the simple product form'=>'Modèle de formulaire produit simple','Simple Product Template'=>'Modèle de produit simple','Discover ways of extending your store with a tour of the Woo Marketplace'=>'Découvrir les possibilités de développement de votre boutique avec une présentation de Woo Marketplace','The theme you are currently using is not compatible.'=>'Le thème que vous utilisez actuellement n’est pas compatible.','Choose a theme that best fits your brand\'s look and feel, then make it your own. Change the colors, add your logo, and create pages.'=>'Choisissez le thème qui correspond le mieux à l’image de votre marque, puis personnalisez-le. Changez les couleurs, ajoutez votre logo et créez des pages.','Choose your theme'=>'Choisir votre thème','Placeholder image with the avatar of the user who is writing the testimonial.'=>'Image indicative avec l’avatar de l’utilisateur qui rédige le témoignage.','Join the community'=>'Rejoindre la communauté','Venezuelan bolívar (2008–2018)'=>'Bolivar vénézuélien (2008-2018)','Limit result set to products with or without price.'=>'Limitez les résultats aux produits avec ou sans prix.','These account details will be displayed within the order thank you page and confirmation email.'=>'Ces informations sur le compte seront affichées sur la page de remerciement après la commande et dans l’e-mail de confirmation.','Select values'=>'Sélectionner des valeurs','Enter some descriptive text. Use “%s” to separate different values.'=>'Saisissez un texte descriptif. Utilisez « %s » pour séparer les différentes valeurs.','Request to the Pexels API failed.'=>'Échec de l’envoi de la requête à l’API Pexels.','block titleThumbnails'=>'Miniatures','block descriptionDisplay the Thumbnails of a product.'=>'Affichez les miniatures d’un produit.','block descriptionDisplay the Large Image of a product.'=>'Affichez la grande image d’un produit.','block titleLarge Image'=>'Grande image','block keywordProducts (Beta)'=>'Produits (bêta)','block descriptionDisplay a button for shoppers to quickly view their cart.'=>'Affichez un bouton permettant aux acheteurs de visualiser rapidement leur panier.','block titleMini-Cart'=>'Mini panier','block descriptionAllow customers to breeze through with quick payment options.'=>'Autorisez les clients à régler leurs achats en un clin d’œil grâce à des options de paiement rapide.','block descriptionDisplay the review count of a product'=>'Afficher le nombre d’avis sur un produit','block titleProduct Rating Counter'=>'Compteur d’évaluation des produits','block keywordpassword'=>'mot de passe','block descriptionDisplay the average rating of a product'=>'Afficher l’évaluation moyenne d’un produit','block titleProduct Average Rating (Beta)'=>'Moyenne des notes du produit (bêta)','block titleProduct password'=>'Mot de passe du produit','block descriptionA checkbox and an input to type a password to view a product.'=>'Case à cocher et champ permettant de saisir un mot de passe pour prévisualiser un produit.','block keywordnotice'=>'avis','block descriptionNotice description'=>'Aucun avis','block titleNotice'=>'Avis','block keywordcatalog'=>'catalogue','block titleProduct catalog visibility'=>'Visibilité du catalogue de produits','block descriptionA checkbox to manage the catalog visibility of the product.'=>'Case à cocher permettant de gérer la visibilité du produit dans le catalogue.','block titleProduct variations options'=>'Options de variations du produit','block descriptionThe product variations options.'=>'Les options de variations du produit.','block descriptionThe product variations items.'=>'Variations du produit (articles).','block titleProduct variations items'=>'Variations du produit (articles)','Save time on content creation — unlock high-quality blog posts and pages using AI.'=>'Gagnez du temps sur la création de contenu : accédez à des articles de blog et des pages de haute qualité grâce à l’IA.','Boost content creation with Jetpack AI Assistant'=>'Stimuler la création de contenu avec l’assistant d’IA de Jetpack','Require a password'=>'Exiger un mot de passe','Hide in product catalog'=>'Masquer dans le catalogue de produits','Product catalog'=>'Catalogue de produits','Organization'=>'Organisation','Hide from search results'=>'Masquer des résultats de recherche','Go to Variations'=>'Accéder aux variations','Customize your store '=>'Personnaliser votre boutique ','Invalid billing email provided.'=>'L’adresse e-mail de facturation fournie n’est pas valide.','This order belongs to a different customer.'=>'Cette commande appartient à un autre client.','Status of the order.'=>'État de la commande.','Total tax on items in the order.'=>'Taxe totale sur les articles de la commande.','Total price of items in the order.'=>'Prix total des articles de la commande.','Total refund applied to the order.'=>'Remboursement total appliqué à la commande.','Total tax applied to the order.'=>'Taxes totales appliquées à la commande.','Subtotal of the order.'=>'Sous-total de la commande.','Order totals.'=>'Totaux des commandes.','Unique identifier for the fee within the cart'=>'Identifiant unique des frais dans le panier','If the quantity is editable or fixed.'=>'Si la quantité est modifiable ou fixe.','The maximum quantity allowed for this line item.'=>'La quantité maximale autorisée pour cet article de ligne.','The minimum quantity allowed for this line item.'=>'La quantité minimale autorisée pour cet article de ligne.','Quantity of this item.'=>'Quantité de cet article.','Unique identifier for the item.'=>'Identifiant unique de l’article.','This order cannot be paid for.'=>'Impossible de payer cette commande.','%s in cart'=>'%s dans le panier','The Mini-Cart template allows shoppers to see their cart items and provides access to the Cart and Checkout pages.'=>'Le modèle Mini panier permet aux acheteurs de voir les articles de leur panier et d’accéder aux pages Panier et Validation de la commande.','Invalid order ID or key provided.'=>'L’ID ou la clé de commande fournie n’est pas valide.','The item product or variation ID.'=>'L’ID du produit ou de la variation de l’article.','About us'=>'À propos de nous','More new products'=>'Plus de nouveaux produits','Our newest arrivals'=>'Nos derniers arrivages','We use only the highest-quality materials in our products, ensuring that they look great and last for years to come.'=>'Nous n’utilisons que des matériaux de la plus haute qualité pour nos produits, afin de garantir leur magnifique apparence et leur durabilité pendant des années.','Russet Organic Potatoes'=>'Pommes de terre bio Russet','Fresh Lettuce (Washed)'=>'Laitue fraîche (lavée)','Fresh Organic Tomatoes'=>'Tomates fraîches bio','Sweet Organic Lemons'=>'Citrons doux bio','Fresh & tasty goods'=>'Produits frais et délicieux','Shop Now'=>'Acheter maintenant','Unable to claim actions. Database error: %s.'=>'Impossible de demander des actions. Erreur de la base de données : %s.','database errorunknown'=>'inconnu','Action Scheduler was unable to delete action %1$d. Reason: %2$s'=>'Le planificateur d’actions n’a pas pu supprimer l’action %1$d. Motif : %2$s','Post password.'=>'Mot de passe de l’article','Installation date of the WooCommerce mobile app.'=>'Date d’installation de l’application mobile WooCommerce.','Shop All'=>'Tout parcourir','Shop new arrivals'=>'Parcourir les nouveaux arrivages','Deletes unused variations.'=>'Supprime les variations non utilisées.','block descriptionShowcase your products relevant images and media.'=>'Mettez en valeur vos produits à l’aide d’images et de médias adaptés.','block titleProduct Price'=>'Prix du produit','block keywordMy Account'=>'Mon compte','block descriptionDisplay the average rating of a product with stars'=>'Afficher l’évaluation moyenne d’un produit avec des étoiles','block descriptionThe product subsection.'=>'La sous-section produit.','block titleProduct Rating Stars'=>'Note d’évaluation des produits','block keywordvariations'=>'variations','%1$sView and manage%2$s'=>'%1$sVoir et gérer%2$s','⚠ Incompatible plugins detected (%1$s, %2$s and %3$d other).'=>'⚠ Des extensions incompatibles ont été détectées (%1$s, %2$s et %3$d autres).' . "\0" . '⚠ Des extensions incompatibles ont été détectées (%1$s, %2$s et %3$d autres).','⚠ 2 Incompatible plugins detected (%1$s and %2$s).'=>'⚠ Deux extensions incompatibles ont été détectées (%1$s et %2$s).','⚠ 1 Incompatible plugin detected (%s).'=>'⚠ Une extension incompatible a été détectée (%s).','High-Performance order storage'=>'Stockage des commandes haute performance','Currently syncing orders... %s pending'=>'Synchronisation des commandes en cours… %s en attente','Get paid with WooPayments'=>'Se faire payer avec WooPayments','Grow and retain customers with intelligent, impactful email and SMS marketing automation and a consolidated view of customer interactions.'=>'Augmentez et fidélisez vos clients grâce à une automatisation intelligente et efficace du marketing par e-mail et par SMS et à une vision unifiée des interactions avec les clients.','Save big with WooPayments'=>'Faire de grosses économies avec WooPayments','Payments made simple with WooPayments'=>'Paiements simplifiés avec WooPayments','Klaviyo'=>'Klaviyo','Filter out results where any of the passed fields are empty'=>'Filtrer les résultats pour lesquels l’un des champs saisis est vide','Template nameOrder Confirmation'=>'Confirmation de commande','Template used to display the simplified Checkout header.'=>'Modèle utilisé pour afficher l’en-tête simplifié de la validation de la commande.','Template nameCheckout Header'=>'En-tête de validation de la commande','The Checkout template guides users through the final steps of the purchase process. It enables users to enter shipping and billing information, select a payment method, and review order details.'=>'Le modèle de validation de la commande guide les utilisateurs à travers les dernières étapes du processus d’achat. Il permet aux utilisateurs de saisir les informations relatives à l’expédition et à la facturation, de sélectionner un mode de paiement et de consulter les détails de la commande.','Order number used for display.'=>'Numéro de commande utilisé pour l’affichage.','Order confirmation'=>'Confirmation de la commande','Error when setting property \'%1$s\' for order %2$d: %3$s'=>'Erreur lors de la définition de la propriété « %1$s » pour la commande %2$d : %3$s','User #%d was deleted by WooCommerce in accordance with the site\'s personal data retention settings. Any content belonging to that user has been retained but unassigned.'=>'L’utilisateur #%d a été supprimé par WooCommerce conformément aux réglages de conservation des données personnelles du site. Tout contenu appartenant à cet utilisateur a été conservé mais n’a pas été attribué.','The Cart template displays the items selected by the user for purchase, including quantities, prices, and discounts. It allows users to review their choices before proceeding to checkout.'=>'Le modèle de panier affiche les articles sélectionnés par l’utilisateur pour l’achat, incluant les quantités, les prix et les remises. Il permet aux utilisateurs de vérifier leurs choix avant de valider la commande.','Collection from <strong>%s</strong>:'=>'Retrait depuis <strong>%s</strong> :','block descriptionDisplay a grid of your top rated products.'=>'Affichez une grille de produits les mieux notés.','block titleTop Rated Products'=>'Produits les mieux notés','block titleProduct Template'=>'Modèle de produit','block descriptionDisplay a grid of your newest products.'=>'Affichez une grille de vos derniers produits.','block titleNewest Products'=>'Derniers produits','block descriptionDisplay a collection of products from your store.'=>'Affichez une collection de produits de votre boutique.','block titleProduct subsection'=>'Sous-section produit','block descriptionContains the block elements used to render a product.'=>'Contient les éléments de bloc utilisés pour le rendu d’un produit.','block descriptionDisplay the average rating of a product.'=>'Affichez l’évaluation moyenne d’un produit.','block titleProduct Rating'=>'Note du produit','Automatically calculate how much sales tax should be collected – by city, country, or state.'=>'Calculez automatiquement le montant de la taxe de vente à percevoir : par ville, pays ou État/région.','Invalid taxonomy: %s.'=>'Taxonomie non valide : %s.','WooPayments'=>'WooPayments','Get automated tax rates with WooCommerce Tax'=>'Automatisez l’application des taux de taxe avec WooCommerce Tax','Reach millions of active shoppers across Google with free product listings and ads.'=>'Touchez des millions d’acheteurs actifs sur Google grâce à des listes de produits et des annonces gratuites.','Create ad campaigns with TikTok'=>'Créez des campagnes publicitaires avec TikTok','Send purchase follow-up emails, newsletters, and promotional campaigns.'=>'Envoyez des e-mails de suivi d’achat, des newsletters et des campagnes promotionnelles.','Reach your customers with MailPoet'=>'Touchez vos clients avec MailPoet','Showcase your products with Pinterest'=>'Mettez vos produits en valeur sur Pinterest','Create advertising campaigns and reach one billion global users.'=>'Créez des campagnes publicitaires et touchez un milliard d’utilisateurs dans le monde.','Get your products in front of a highly engaged audience.'=>'Mettez vos produits en avant auprès d’un public très engagé.','Print USPS and DHL labels directly from your dashboard and save on shipping.'=>'Imprimez des étiquettes USPS et DHL directement depuis votre tableau de bord et réalisez ainsi des économies sur les frais d’expédition.','Print shipping labels with WooCommerce Shipping'=>'Imprimez des étiquettes de livraison avec WooCommerce Shipping','Securely accept payments and manage payment activity straight from your store\'s dashboard'=>'Acceptez les paiements en toute sécurité et gérez les activités de paiement directement depuis le tableau de bord de votre boutique.','%s is not a valid order type.'=>'%s n’est pas un type de commande valide.','%1$s #%2$s ‹ %3$s — WordPress'=>'%1$s #%2$s ‹ %3$s — WordPress','%1$s ‹ %2$s — WordPress'=>'%1$s ‹ %2$s — WordPress','%1$d error found: %2$s when re-migrating order. Please review the error above.'=>'%1$d erreur trouvée : %2$s lors de la nouvelle migration de la commande. Veuillez consulter l’erreur ci-dessus.' . "\0" . '%1$d erreurs trouvées : %2$s lors de la nouvelle migration des commandes. Veuillez consulter les erreurs ci-dessus.','Attempting to remigrate...'=>'Tentative de nouvelle migration…','%s must be called after the current_screen action.'=>'%s doit être appelée après l’action current_screen.','Sorry, you cannot view these options, please remember to update the option permissions in Options API to allow viewing these options in non-production environments.'=>'Veuillez nous excuser, vous ne pouvez pas visualiser ces options. N’oubliez pas de mettre à jour les autorisations d’options dans Options API pour permettre la visualisation de ces options dans les environnements hors production.','Whether or not plugins step in core profiler was skipped.'=>'Si l’étape des extensions dans le core profiler a été passée ou non.','%s is not available for this order—please choose a different payment method'=>'%s n’est pas disponible pour cette commande. Veuillez choisir un autre moyen de paiement','Placeholder image used to represent products being showcased in featured categories banner. 3 out of 3'=>'Image de substitution utilisée pour représenter des produits mis en avant dans une bannière de catégories à la une. 3 sur 3.','Placeholder image used to represent products being showcased in featured categories banner. 2 out of 3.'=>'Image de substitution utilisée pour représenter des produits mis en avant dans une bannière de catégories à la une. 2 sur 3.','Placeholder image used to represent a product being showcased in a hero section. 2 out of 2.'=>'Image de substitution utilisée pour représenter un produit mis en avant dans une section d’accroche. 2 sur 2.','Placeholder image used to represent a product being showcased in a hero section. 1 out of 2.'=>'Image de substitution utilisée pour représenter un produit mis en avant dans une section d’accroche. 1 sur 2.','Placeholder image used to represent a product being showcased in a hero section.'=>'Image de substitution utilisée pour représenter un produit mis en avant dans une section d’accroche.','Placeholder image used to represent products being showcased in featured categories banner. 1 out of 3.'=>'Image de substitution utilisée pour représenter des produits mis en avant dans une bannière de catégories à la une. 1 sur 3.','Placeholder image used to represent products being showcased in a banner.'=>'Image de substitution utilisée pour représenter des produits mis en avant dans une bannière.','An integer was expected but "%1$s" (%2$s) was received.'=>'Un nombre entier était attendu mais « %1$s » (%2$s) a été reçu.','%d action deleted.'=>'%d action supprimée.' . "\0" . '%d actions supprimées.','%d batch processed.'=>'%d lot traité.' . "\0" . '%d lots traités.','status labelsPast-due'=>'Échu','status labelsAll'=>'Tout','There was an error deleting an action: %s'=>'Une erreur est survenue lors de la suppression d’une action : %s','Unable to update the status of action %1$d to %2$s.'=>'Le statut de l’action %1$d n’a pas pu être mis à jour vers %2$s.','It was not possible to determine a valid cut-off time: %s.'=>'Il n’a pas été possible de déterminer une heure limite valide : %s.','Are you sure you want to delete this shipping method?'=>'Voulez-vous vraiment supprimer ce mode d’expédition ?','Shipping method could not be removed. Please retry.'=>'Le mode d’expédition n’a pas pu être supprimé. Veuillez réessayer.','Saint Thomas Middle Island'=>'Saint-Thomas Middle Island','Saint Thomas Lowland'=>'Saint-Thomas Lowland','Saint Peter Basseterre'=>'Saint-Peter Basseterre','Saint Paul Charlestown'=>'Saint-Paul Charlestown','Saint Paul Capisterre'=>'Saint-Paul Capisterre','Saint Mary Cayon'=>'Saint-Mary Cayon','Saint John Figtree'=>'Saint-John Figtree','Saint John Capisterre'=>'Saint-Paul Capisterre','Saint James Windward'=>'Saint-James Windward','Saint George Gingerland'=>'Saint-George Gingerland','Saint George Basseterre'=>'Saint-George Basseterre','Saint Anne Sandy Point'=>'Saint-Anne Sandy Point','Nevis'=>'Niévès','Saint Kitts'=>'Saint-Christophe','Trinity Palmetto Point'=>'Trinity Palmetto Point','Christ Church Nichola Town'=>'Christ Church Nichola Town','Verify'=>'Vérifier','To view this page, you must either %1$slogin%2$s or verify the email address associated with the order.'=>'Pour afficher cette page, vous devez vous %1$sconnecter%2$s ou vérifier l’adresse e-mail associée à la commande.','We were unable to verify the email address you provided. Please try again.'=>'Nous n’avons pas pu vérifier l’adresse e-mail que vous avez fournie. Veuillez réessayer.','Please log in to your account to view this order.'=>'Veuillez vous connecter à votre compte pour voir cette commande.','block descriptionBlock that displays the \'Your cart\' part of the Mini-Cart Title block.'=>'Bloc qui affiche la partie « Votre panier » du bloc Titre du mini panier.','block descriptionDisplay a product’s SKU, categories, tags, and more.'=>'Affichez la référence, les catégories, les étiquettes, etc. d’un produit.','block titleAdd to Cart with Options'=>'Ajouter au panier avec options','block descriptionThe product toggle.'=>'La bascule du produit.','block titleProduct toggle control'=>'Contrôle de bascule du produit','block titleProduct regular price'=>'Tarif standard du produit','block keywordquantity'=>'quantité','block descriptionThe product available quantity.'=>'La quantité de produits disponible.','block titleProduct inventory quantity available'=>'Quantité de produits en stock disponible','block titleProduct sale price'=>'Prix promo du produit','block keyworddescription'=>'description','block titleMini-Cart Title Label'=>'Libellé du titre du mini panier','block descriptionBlock that displays the items counter part of the Mini-Cart Title block.'=>'Bloc qui affiche le nombre d’articles du bloc Titre du mini panier.','block titleMini-Cart Title Items Counter'=>'Nombre d’articles dans le titre du mini panier','block descriptionDisplay a product\'s description, attributes, and reviews.'=>'Affiche la description, les attributs et les avis d’un produit.','block descriptionThe product description.'=>'La description du produit.','block titleProduct description'=>'Description du produit','block keywordattributes'=>'attributs','block descriptionThe product attributes.'=>'Les attributs du produit.','block titleProduct attributes'=>'Attributs du produit','block descriptionA field to select product tags.'=>'Un champ pour sélectionner des étiquettes de produits.','⚠ This feature is compatible with WordPress version 6.2 or higher.'=>'⚠ Cette fonctionnalité est compatible avec WordPress version 6.2 ou supérieure.','After that they can be reassigned to the logged-in user by going to the <a href="%1$s">WooCommerce webhooks settings page</a> and re-saving them.'=>'Après cela, ils peuvent être réaffectés à l’utilisateur connecté en accédant à la <a href="%1$s">page de réglages des crochets Web WooCommerce</a> et en les réenregistrant.','The affected WooCommerce webhooks will <b>not</b> be deleted and will be attributed to user id 0.<br/>'=>'Les crochets Web WooCommerce concernés ne seront <b>pas</b> supprimés et seront attribués à l’ID utilisateur 0.<br/>','If the "Delete all content" option is selected, the affected WooCommerce webhooks will <b>not</b> be deleted and will be attributed to user id 0.<br/>'=>'Si l’option « Supprimer tout le contenu » est sélectionnée, les crochets Web WooCommerce concernés ne seront <b>pas</b> supprimés et seront attribués à l’ID utilisateur 0.<br/>','user webhook countUser #%1$s %2$s has created %3$d WooCommerce webhook.'=>'L’utilisateur #%1$s %2$s a créé %3$d crochet web WooCommerce.' . "\0" . 'L’utilisateur #%1$s %2$s a créé %3$d crochets web WooCommerce.','Order %s is locked.'=>'La commande %s est verrouillée.','Take over'=>'Prendre la main','%s is currently editing this order. Do you want to take over?'=>'%s est en train de modifier cette commande. Voulez-vous prendre la main ?','Go back'=>'Retour','%s has taken over and is currently editing.'=>'%s a pris la main et modifie actuellement ce contenu.','Passed order type does not match any registered order types. Following order types are registered: %s'=>'Le type de commande transmis ne correspond à aucun type de commande enregistré. Les types de commande suivants sont enregistrés : %s','held stock noteStock hold of %1$s minutes applied to: %2$s'=>'Maintien du stock de %1$s minutes appliqué à : %2$s','held stock note- ...and %d more item.'=>'- …et %d article de plus.' . "\0" . '- …et %d articles de plus.','held stock note- %1$s × %2$d'=>'- %1$s × %2$d','What makes this product unique? What are its most important features? Enrich the product page by adding rich content using blocks.'=>'Qu’est-ce qui rend ce produit unique ? Quelles sont ses fonctionnalités les plus importantes ? Enrichissez la page de produit en ajoutant du contenu riche à l’aide de blocs.','Invalid product slug.'=>'Slug du produit non valide.','Slug of the resource.'=>'Slug de la ressource.','Limit result set to products with specific slug(s). Use commas to separate.'=>'Limitez le jeu de résultats aux produits avec un ou des slugs spécifiques. Utilisez des virgules pour séparer.','Log out'=>'Se déconnecter','Adding new attribute failed.'=>'Échec de l’ajout du nouvel attribut.','Name of credit cardJCB'=>'JCB','Name of credit cardDiners'=>'Diners','Name of credit cardAmerican Express'=>'American Express','Name of credit cardDiscover'=>'Discover','Name of credit cardVisa'=>'Visa','Name of credit cardMasterCard'=>'MasterCard','(%s customer review)'=>'(%s avis client)' . "\0" . '(%s avis clients)','%s variations imported'=>'%s variation importée' . "\0" . '%s variations importées','%qty% variations added'=>'%qty% variations ajoutées','Powered by %1$s with %2$s'=>'Propulsé par %1$s avec %2$s','This product has multiple variants. The options may be chosen on the product page'=>'Ce produit a plusieurs variations. Les options peuvent être choisies sur la page du produit','block descriptionDisplay a single product.'=>'Affichez un seul produit.','block titleSingle Product'=>'Produit unique','block titleMini-Cart Proceed to Checkout Button'=>'Mini panier - Bouton « Valider la commande »','block descriptionBlock that displays the checkout button when the Mini-Cart has products.'=>'Bloc qui affiche le bouton de validation de la commande lorsque le mini panier contient des produits.','block style labelOutline'=>'Contour','block style labelFill'=>'Remplissage','block descriptionA block that shows the reviews for a product.'=>'Bloc qui affiche les avis sur un produit.','block titleProduct Reviews'=>'Avis sur le produit','block keywordtab'=>'onglet','block descriptionThe product tab.'=>'Onglet du produit.','block titleProduct tab'=>'Onglet du produit','block keywordexcerpt'=>'extrait','block keywordsummary'=>'summary','block descriptionThe product summary.'=>'Résumé du produit.','block titleProduct summary'=>'Résumé du produit','block keywordgroup'=>'groupe','block keywordsection'=>'section','block descriptionThe product section.'=>'Section du produit.','block titleProduct section'=>'Section du produit','block keywordprice'=>'price','block titleProduct pricing'=>'Tarification du produit','block descriptionA product price block with currency display.'=>'Bloc de tarification du produit indiquant la devise.','block keywordtitle'=>'titre','block descriptionThe product name.'=>'Nom du produit.','block titleProduct name'=>'Nom du produit','block keywordgallery'=>'galerie','block keywordimages'=>'images','block descriptionThe product images.'=>'Images de produit.','block titleProduct images'=>'Images produit','block descriptionContainer with collapsible inner blocks.'=>'Conteneur intégrant des blocs réductibles.','block titleCollapsible'=>'Réductible','block descriptionThe product sku.'=>'UGS du produit.','block titleProduct text control'=>'Contrôle du texte du produit','block keyworddimensions'=>'dimensions','block keywordshipping'=>'livraison','block descriptionThe product shipping dimensions fields.'=>'Champs relatifs aux dimensions d’expédition du produit.','block titleProduct shipping dimensions fields'=>'Champs relatifs aux dimensions d’expédition du produit','block keywordsale'=>'vente','block keywordschedule'=>'planifier','block descriptionThe product schedule sale fields.'=>'Champs de programmation des ventes du produit.','block titleProduct schedule sale fields'=>'Champs de programmation des ventes du produit','block keywordradio'=>'radio','block descriptionThe product radio.'=>'Bouton radio du produit.','block keywordminimum'=>'minimum','block keywordemail'=>'e-mail','block keywordinventory'=>'inventaire','block descriptionStock management minimum quantity.'=>'Quantité minimale de gestion des stocks.','block titleStock level threshold'=>'Seuil du niveau de stock','block keywordinput'=>'entrée','block keywordcheckbox'=>'case à cocher','block titleProduct checkbox control'=>'Contrôle de la case à cocher du produit','block descriptionContainer to only conditionally render inner blocks.'=>'Conteneur permettant d’obtenir un rendu conditionnel des blocs qu’il contient.','block titleConditional'=>'Sous conditions','block keywordproducts'=>'produits','block keywordname'=>'nom','block keywordimage'=>'image','block keywordsku'=>'ugs','block titleProduct radio control'=>'Bouton radio d’un produit','block keywordclass'=>'classe','block descriptionThe product shipping class field.'=>'Le champ de classe de livraison du produit.','block titleProduct shipping class field'=>'Champ de classe de livraison du produit','block descriptionBlock that displays the cart button when the Mini-Cart has products.'=>'Bloc qui affiche le bouton du panier lorsque le mini panier contient des produits.','block titleMini-Cart View Cart Button'=>'Bouton de visualisation du mini panier','block keywordtag'=>'étiquette','Give your customers the power to pay later, interest free and watch your sales grow.'=>'Permettez à vos clients de payer plus tard sans intérêt et regardez vos ventes augmenter.','Zip Co - Buy Now, Pay Later'=>'Zip Co - Acheter maintenant, payer ultérieurement','Payoneer Checkout is the next generation of payment processing platforms, giving merchants around the world the solutions and direction they need to succeed in today’s hyper-competitive global market.'=>'Payoneer Checkout est la nouvelle génération de plateformes de traitement des paiements. Elle offre aux commerçants du monde entier les solutions et l’orientation dont ils ont besoin pour s’imposer sur le marché mondial hyperconcurrentiel d’aujourd’hui.','Payoneer Checkout'=>'Payoneer Checkout','The following problems were found:'=>'Les problèmes suivants ont été constatés :','List of available payment method IDs that can be used to process the order.'=>'Liste des identifiants des modes de paiement disponibles utilisables pour traiter la commande.','Visit product category %1$s'=>'Accéder à la catégorie de produits %1$s','Is HPOS sync enabled?'=>'La synchronisation HPOS est-elle activée ?','Order datastore.'=>'Stockage des commandes.','Enforce approved download directories?'=>'Imposer l’utilisation de répertoires approuvés pour les téléchargements de produits ?','Is store connected to WooCommerce.com?'=>'La boutique est-elle connectée à WooCommerce.com ?','Set up shipping costs and enter dimensions used for accurate rate calculations. %1$sHow to get started?%2$s'=>'Configurez les frais d’expédition et indiquez les dimensions utilisées pour le calcul précis des tarifs. %1$sComment se lancer ?%2$s','Fees & dimensions'=>'Frais et dimensions','When checked, customers will be able to purchase only 1 item in a single order. This is particularly useful for items that have limited quantity, like art or handmade goods.'=>'Lorsque cette case est cochée, les clients peuvent n’acheter qu’un seul article par commande. Cette option est particulièrement utile pour les articles dont la quantité est limitée comme les objets d’art ou les produits artisanaux.','Set up and manage inventory for this product, including status and available quantity. %1$sManage store inventory settings%2$s'=>'Configurez et gérez le stock de ce produit, y compris le statut et la quantité disponible. %1$sGérer les réglages du stock de la boutique%2$s','Apply a tax rate if this product qualifies for tax reduction or exemption. %1$sLearn more%2$s'=>'Appliquez un taux de taxe si ce produit est éligible à une réduction ou exonération fiscale. %1$sEn savoir plus%2$s','Is HPOS enabled?'=>'La fonction HPOS est-elle activée ?','HPOS enabled:'=>'Fonction HPOS activée :','Download for support'=>'Télécharger pour l’assistance','Drag images, upload new ones or select files from your library. For best results, use JPEG files that are 1000 by 1000 pixels or larger. %1$sHow to prepare images?%2$s'=>'Glisser des images, en mettre en ligne de nouvelles ou sélectionner des fichiers dans votre médiathèque. Pour de meilleurs résultats, utilisez des fichiers JPEG de 1 000 x 1 000 pixels ou plus. %1$sComment préparer les images ?%2$s','No variations yet. Generate them from all added attributes or add a new variation manually.'=>'Encore aucune variation. Générez-les à partir de tous les attributs ajoutés ou ajoutez une nouvelle variation manuellement.','Generate variations'=>'Générer des variations','Add some attributes in the <a class="variations-add-attributes-link" href="%1$s">Attributes</a> tab to generate variations. Make sure to check the <b>Used for variations</b> box. <a class="variations-learn-more-link" href="%2$s" target="_blank" rel="noreferrer">Learn more</a>'=>'Ajoutez quelques attributs dans l’onglet <a class="variations-add-attributes-link" href="%1$s">Attributs</a> pour générer des variations. Veillez à cocher la case <b>Utilisé pour les variations</b>. <a class="variations-learn-more-link" href="%2$s" target="_blank" rel="noreferrer">Lire la suite</a>','Add existing'=>'Ajouter existant','Create value'=>'Créer une valeur','New attribute'=>'Nouvel attribut','If you remove this attribute, customers will no longer be able to purchase some variations of this product.'=>'Si vous retirez cet attribut, les clients ne pourront plus acheter certaines variations de ce produit.','block descriptionDisplay related products.'=>'Affichez des produits similaires.','block titleRelated Products'=>'Produits similaires','block titleProduct Meta'=>'Méta du produit','block titleProduct Details'=>'Détails sur le produit','block descriptionDisplay a button so the customer can add a product to their cart. Options will also be displayed depending on product type. e.g. quantity, variation.'=>'Affichez un bouton pour que le client puisse ajouter un produit à son panier. Des options seront également affichées en fonction du type de produit, par ex. quantité, variation.','block titleAdd to Cart Button'=>'Bouton Ajouter au panier','Campaign'=>'Campagne','Coupon applied: "%s".'=>'Code promo appliqué : « %s ».','Optimize for faster checkout'=>'Optimiser pour une validation de commande plus rapide','Cart & Checkout Blocks'=>'Blocs Panier et Validation de commande','Save time and money by printing your shipping labels right from your computer with WooCommerce Shipping. Try WooCommerce Shipping for free.'=>'Gagnez du temps et de l’argent en imprimant vos étiquettes d’expédition directement depuis votre ordinateur avec WooCommerce Shipping. Essayez WooCommerce Shipping gratuitement.','Available layouts -- single, dual, or both'=>'Mises en page disponibles -- simple, double ou les deux','Learn more link .'=>'Lien Lire la suite.','Plugin slug used in https://wordpress.org/plugins/{slug}.'=>'Slug d’extension utilisé dans https://wordpress.org/plugins/{slug}.','Return the default shipping partner suggestions when woocommerce_show_marketplace_suggestions option is set to no'=>'Renvoie les suggestions de partenaires d’expédition par défaut lorsque l’option woocommerce_show_marketplace_suggestions est définie sur non','Array of transaction processors and their images.'=>'Tableau de processeurs de transaction et leurs images.','Shop'=>'Boutique','placeholder for search fieldSearch products…'=>'Recherche de produits…','Message explaining that there are no products returned from a searchNo products were found matching your selection.'=>'Aucun produit ne correspond à votre sélection.','Basic details'=>'Renseignements de base','Coupon removed: "%s".'=>'Code promo supprimé : « %s ».','Disabled in <a href="%s" aria-label="stock management store settings">store settings</a>.'=>'Désactivé dans les <a href="%s" aria-label="stock management store settings">réglages de la boutique</a>.','Stock management disabled in store settings'=>'Gestion des stocks désactivée dans les réglages de la boutique','Track stock quantity for this product'=>'Suivre la quantité en stock pour ce produit','Stock management'=>'Gestion des stocks','Enter options for customers to choose from, f.e. “Blue” or “Large”. Use “%s” to separate different options.'=>'Saisissez les options parmi lesquelles les clients peuvent choisir, par ex. « Bleu » ou « Grand ». Utilisez « %s » pour séparer les différentes options.','Autodetect'=>'Détection automatique','Character encoding of the file'=>'Encodage des caractères du fichier','Make sure you enter the name and values for each attribute.'=>'Assurez-vous de saisir le nom et les valeurs de chaque attribut.','Settings below apply to all variations without manual stock management enabled. '=>'Les réglages ci-dessous s’appliquent à toutes les variations sans gestion manuelle des stocks activée. ','block titleProduct Image Gallery'=>'Galerie d’images produit','block descriptionDisplay a product\'s images.'=>'Afficher les images d’un produit.','block titleStore Breadcrumbs'=>'Fil d’Ariane de la boutique','block descriptionEnable customers to keep track of their location within the store and navigate back to parent pages.'=>'Permettre aux clients de garder la trace de leur emplacement dans la boutique et naviguer aux pages parentes.','block titleCatalog Sorting'=>'Tri du catalogue','block descriptionEnable customers to change the sorting order of the products.'=>'Permettre aux clients de changer le tri des produits.','block titleProduct Results Count'=>'Nombre de résultats de produits','block titleStore Notices'=>'Notifications de boutique','block descriptionDisplay shopper-facing notifications generated by WooCommerce or extensions.'=>'Afficher des notifications pour le client générées par WooCommerce ou les extensions.','block descriptionDisplay the number of products on the archive page or search result page.'=>'Afficher le nombre de produits sur la page d’archive ou les résultats de recherche.','Self-service tracking & returns'=>'Retours et suivi self-service','Start with a free plan'=>'Commencez avec l’offre gratuite','All-in-one shipping tool:'=>'Outil d’expédition tout-en-un :','Automated, real-time order import'=>'Import de commande en temps réel automatisé','Direct access to leading carriers'=>'Accès direct aux fournisseurs principaux','Access competitive shipping prices'=>'Accès à des prix compétitifs d’expédition','Quickly bulk print labels'=>'Imprimez rapidement des étiquettes en masse','Free shipping platform'=>'Plateforme d’envoi gratuit','Optimize your full shipping process:'=>'Optimisez votre processus complet d’expédition','30-day free trial'=>'Essai gratuit de 30 jours','Powerful yet easy-to-use solution:'=>'Solution facile et puissante','You are missing required arguments of WooCommerce ProductForm Tab: %1$s'=>'Vous manquez des arguments obligatoires de l’onglet « ProductForm » : %1$s','Date Type'=>'Type de donnée','Database date field considered for Revenue and Orders reports'=>'Champ de date en base de données considéré pour les rapports de revenu et de commandes','Date created'=>'Date de création','Save time'=>'Gagnez du temps','Automatically import order information to quickly print your labels.'=>'Importez automatiquement les données de commande pour imprimer rapidement vos étiquettes.','Save money'=>'Gagnez de l’argent','Shop for the best shipping rates, and access pre-negotiated discounted rates.'=>'Obtenez les meilleurs tarifs d’expédition et accédez aux tarifs pré-négociés.','Keep your customers informed with tracking notifications.'=>'Gardez vos clients informés avec les notifications de suivi.','Print labels from 80+ carriers'=>'Imprimez les étiquettes pour plus de 80 fournisseurs','Process orders in just a few clicks'=>'Traitez les commandes en quelques clics','Customize checkout options'=>'Personnalisez la validation de commande','Add descriptive pieces of information that customers can use to search for this product on your store, such as “Material” or “Brand”.'=>'Ajouter les informations descriptives que les clients vont utiliser pour trouver ce produit sur votre boutique, tel que « matière » ou « marque ».','formatted weight%1$s %2$s'=>'%1$s %2$s','formatted dimensions%1$s %2$s'=>'%1$s %2$s','Invalid parameter.'=>'Paramètre non valide.','Invalid parameter(s): %s'=>'Paramètre(s) non valide(s) : %s','block descriptionA block that allows your customers to log in and out of their accounts in your store.'=>'Un bloc qui permet à vos clients de se connecter et de se déconnecter de leurs comptes dans votre boutique.','block titleCustomer account'=>'Compte client','block descriptionDisplay shipping options and rates for your store.'=>'Affichez les options de livraison et les tarifs de votre boutique.','block descriptionSelect between shipping or local pickup.'=>'Choisissez entre livraison et retrait.','block descriptionShows local pickup locations.'=>'Affiche les emplacements de retrait.','block titlePickup Method'=>'Mode de retrait','Remove %s from cart'=>'Retirer %s du panier','Don\'t charge tax'=>'Ne pas facturer de taxe','Only shipping'=>'Livraison seule','Product and shipping'=>'Produits et livraison','Charge sales tax on'=>'Facturer une taxe de vente sur','%1$s This navigation will soon become unavailable while we make necessary improvements. If you turn it off now, you will not be able to turn it back on.'=>'%1$s Cette navigation ne sera bientôt plus disponible, car nous allons y apporter des améliorations nécessaires. Si vous la désactivez maintenant, vous ne pourrez plus la réactiver.','Try the new product editor (Beta)'=>'Essayez le nouvel éditeur de produit (bêta)','New product editor'=>'Nouvel éditeur de produit','Unable to load child product %1$d while adjusting download permissions for product %2$d.'=>'Impossible de charger le produit enfant %1$d lors du réglage des autorisations de téléchargement du produit %2$d.','Invalid meta_query clause key: %s.'=>'Clé de clause meta_query non valide : %s.','You are missing required arguments of WooCommerce ProductForm Section: %1$s'=>'Il vous manque des arguments obligatoires de la section WooCommerce ProductForm : %1$s','You have attempted to register a duplicate form %1$s with WooCommerce Form: %2$s'=>'Vous avez essayé d’enregistrer un formulaire en double %1$s avec WooCommerce Form : %2$s','%1$s class does not exist.'=>'La classe %1$s n’existe pas.','You are missing required arguments of WooCommerce ProductForm Field: %1$s'=>'Il vous manque des arguments obligatoires du champ WooCommerce ProductForm : %1$s','Marketing channel cannot be registered because there is already a channel registered with the same slug!'=>'Le canal marketing ne peut pas être enregistré car il existe déjà un canal enregistré avec le même slug !','Sorry, you are not allowed to retrieve product form data.'=>'Désolé, vous n’avez pas l’autorisation de récupérer les données du formulaire produit.','The specified category for recommendations is invalid. Allowed values: "channels", "extensions".'=>'La catégorie spécifiée pour les recommandations n’est pas valide. Valeurs autorisées : « canaux », « extensions ».','Sorry, you cannot view marketing channels.'=>'Désolé, vous ne pouvez pas voir les canaux marketing.','Number of channel issues/errors (e.g. account-related errors, product synchronization issues, etc.).'=>'Nombre de problèmes/erreurs de canal (par exemple, erreurs liées au compte, problèmes de synchronisation des produits, etc.).','Status of the marketing channel\'s product listings.'=>'État des listes de produits du canal marketing.','URL to the settings page, or the link to complete the setup/onboarding if the channel has not been set up yet.'=>'URL vers la page des réglages ou lien pour terminer la configuration/l’intégration si le canal n’a pas encore été configuré.','Whether or not the marketing channel is set up.'=>'Définit si le canal marketing est configuré ou non.','Path to the channel icon.'=>'Chemin vers l’icône du canal.','Description of the marketing channel.'=>'Description du canal marketing.','Name of the marketing channel.'=>'Nom du canal marketing.','Unique identifier string for the marketing channel extension, also known as the plugin slug.'=>'Chaîne d’identifiant unique pour l’extension de canal marketing, également appelée slug d’extension.','URL to an image/icon for the campaign type.'=>'URL vers une image/icône pour le type de campagne.','URL to the create campaign page for this campaign type.'=>'URL pour créer la page de campagne pour ce type de campagne.','The name of the marketing channel that this campaign type belongs to.'=>'Nom du canal marketing auquel appartient ce type de campagne.','The unique identifier of the marketing channel that this campaign type belongs to.'=>'Identifiant unique du canal marketing auquel appartient ce type de campagne.','The marketing channel that this campaign type belongs to.'=>'Canal marketing auquel appartient ce type de campagne.','Description of the marketing campaign type.'=>'Description du type de campagne marketing.','Name of the marketing campaign type.'=>'Nom du type de campagne marketing.','The unique identifier for the marketing campaign type.'=>'Identifiant unique du type de campagne marketing.','Cost of the marketing campaign.'=>'Coût de la campagne marketing.','URL to the campaign management page.'=>'URL vers la page de gestion de campagne.','Title of the marketing campaign.'=>'Titre de la campagne marketing.','The unique identifier for the marketing channel that this campaign belongs to.'=>'Identifiant unique du canal marketing auquel appartient cette campagne.','The unique identifier for the marketing campaign.'=>'Identifiant unique de la campagne marketing.','shipping packagesShipment 1'=>'Envoi 1','shipping packagesShipment %d'=>'Envoi %d','Invalid Rate ID.'=>'ID de taux non valide.','The ID of the package being shipped. Leave blank to apply to all packages.'=>'ID du colis en cours de livraison. Laisser vide pour l’appliquer à tous les colis.','Optional cost to charge for local pickup.'=>'Coût facultatif à facturer pour le retrait.','If a cost is defined, this controls if taxes are applied to that cost.'=>'Si un coût est défini, cela contrôle si des taxes sont appliquées à ce coût.','If enabled, this method will appear on the block based checkout.'=>'Si cette option est activée, ce mode apparaît dans la validation de commande basée sur des blocs.','Pickup address'=>'Adresse de retrait','Pickup location'=>'Lieu de retrait','Allow customers to choose a local pickup location during checkout.'=>'Autorisez les clients à choisir un lieu de retrait lors de la validation de commande.','My Account'=>'Mon compte','Unable to release actions from claim id %d.'=>'Impossible de publier des mesures pour l’ID de demande %d.','Unknown partial args matching value.'=>'Valeur de correspondance args partielle inconnue.','The value type for the JSON partial matching is not supported. Must be either integer, boolean, double or string. %s type provided.'=>'Le type de valeur de la correspondance partielle JSON n’est pas pris en charge. Doit être un entier, un booléen, un double ou une chaîne. Type %s fourni.','JSON partial matching not supported in your environment. Please check your MySQL/MariaDB version.'=>'Correspondance partielle JSON non prise en charge dans votre environnement. Veuillez vérifier votre version de MySQL/MariaDB.','async'=>'asynchrone','Scheduled action for %1$s will not be executed as no callbacks are registered.'=>'L’action planifiée pour %1$s ne sera pas exécutée car aucun rappel n’est enregistré.','This action appears to be consistently failing. A new instance will not be scheduled.'=>'Cette action semble échouer systématiquement. Une nouvelle instance ne sera pas planifiée.','Slug automatically generated from the product name.'=>'Slug généré automatiquement à partir du nom du produit.','Permalink template for the product.'=>'Modèle du permalien du produit.','Unable to create or write to %s during CSV export. Please check file permissions.'=>'Impossible de créer ou d’écrire sur %s lors de l’exportation CSV. Veuillez vérifier les autorisations de fichiers.','<strong>Action Scheduler:</strong> %1$d <a href="%2$s">past-due action</a> found; something may be wrong. <a href="https://actionscheduler.org/faq/#my-site-has-past-due-actions-what-can-i-do" target="_blank">Read documentation »</a>'=>'<strong>Planificateur d’actions :</strong> %1$d <a href="%2$s">action passée</a> trouvée ; il y a peut-être un problème. <a href="https://actionscheduler.org/faq/#my-site-has-past-due-actions-what-can-i-do" target="_blank">Lire la documentation »</a>' . "\0" . '<strong>Planificateur d’actions :</strong> %1$d <a href="%2$s">actions passées</a> trouvées ; il y a peut-être un problème. <a href="https://actionscheduler.org/faq/#my-site-has-past-due-actions-what-can-i-do" target="_blank">Lire la documentation »</a>','shipping country prefixto the'=>'vers','shipping country prefixto'=>'vers','Select stock status'=>'Sélectionner le statut du stock','block titleActive Filters Controls'=>'Contrôle des filtres actifs','Manage individual product combinations created from options.'=>'Gérez des combinaisons de produits créées à partir d’options.','Summarize this product in 1-2 short sentences. We\'ll show it at the top of the page.'=>'Résumez ce produit en 1 ou 2 phrases courtes. Nous l’afficherons en haut de la page.','Unable to load the post record for order %1$d'=>'Impossible de charger l’enregistrement de l’article pour la commande %1$d','%1$s was called but no order types were registered: it may have been called too early.'=>'%1$s a été appelé mais aucun type de commande n’a été enregistré : il a peut-être été appelé trop tôt.','Thanks for your order. It’s on-hold until we confirm that payment has been received.'=>'Merci pour votre commande. Elle restera en attente jusqu’à ce que nous ayons confirmation de la réception du paiement.','This will delete the custom orders tables. To create them again enable the "High-Performance order storage" feature (via Settings > Advanced > Features).'=>'Cela supprimera les tables de commandes personnalisées. Pour les créer à nouveau, activez la fonction « Stockage haute performance des commandes » (via Réglages > Avancés > Fonctionnalités).','Get your products in front of Pinners searching for ideas and things to buy.'=>'Présentez vos produits aux utilisateurs de Pinterest à la recherche d’idées et de choses à acheter.','Invalid order type: %s.'=>'Type de commande non valide : %s.','Order type mismatch.'=>'Le type de commande ne correspond pas.','The settings screen is easy to use.'=>'L’écran des réglages est facile à utiliser.','The product update process meets my needs.'=>'Le processus de mise à jour des produits répond à mes besoins.','The product update process is easy to complete.'=>'Le processus de mise à jour des produits est facile à réaliser.','Attempted to determine the edit URL for order %d, however the order does not exist.'=>'Une tentative a été réalisée pour déterminer l’URL de modification de la commande %d, mais la commande n’existe pas.','The settings screen\'s functionality meets my needs.'=>'La fonctionnalité Écran des réglages répond à mes besoins.','The product import process meets my needs.'=>'Le processus d’importation de produits répond à mes besoins.','The product import process is easy to complete.'=>'Le processus d’importation de produits est facile à réaliser.','The product tag details screen\'s functionality meets my needs.'=>'La fonctionnalité Écran d\'information sur l\'étiquette produit répond à mes besoins.','The product tag details screen is easy to use.'=>'L’écran d\'information sur l\'étiquette produit est facile à utiliser.','The product category details screen\'s functionality meets my needs.'=>'La fonctionnalité Écran d\'information sur la catégorie de produit répond à mes besoins.','The product category details screen is easy to use.'=>'L’écran d’information sur la catégorie de produit est facile à utiliser.','The order details screen\'s functionality meets my needs.'=>'La fonctionnalité Écran d\'information sur la commande répond à mes besoins.','The order details screen is easy to use.'=>'L’écran d’information sur la commande est facile à utiliser.','The product creation screen\'s functionality meets my needs.'=>'La fonctionnalité Écran de création de produits répond à mes besoins.','The product creation screen is easy to use.'=>'L’écran de création de produits est facile à utiliser.','The search\'s functionality meets my needs.'=>'La fonctionnalité Recherche répond à mes besoins.','The search feature in WooCommerce is easy to use.'=>'La fonctionnalité de recherche de WooCommerce est facile à utiliser.','Product attributes\' functionality meets my needs.'=>'La fonctionnalité des attributs de produit répond à mes besoins.','Product attributes are easy to use.'=>'Les attributs de produit sont faciles à utiliser.','Displays products filtered by an attribute.'=>'Affiche les produits filtrés par attribut.','Template nameProducts by Attribute'=>'Produits par attribut','This will delete the custom orders tables. The tables can be deleted only if the "High-Performance order storage" is not authoritative and sync is disabled (via Settings > Advanced > Features).'=>'Cela supprimera les tables de commandes personnalisées. Les tables ne peuvent être supprimées que si « Stockage haute performance des commandes » ne fait pas autorité et que la synchronisation est désactivée (via Réglages > Avancés > Fonctionnalités).','42% Cupro 34% Linen 24% Viscose'=>'42 % cupro, 34 % lin, 24 % viscose','Normal Fit'=>'Coupe classique','Button-down front for any type of mood or look.'=>'À l’épreuve de toutes les humeurs ou les looks avec ses boutons sur le devant.','Versatile'=>'Convient à tous les styles','Half tuck into your pants or layer over.'=>'À porter rentré ou par-dessus le pantalon.','Fits your wardrobe'=>'L’indispensable de votre garde-robe','Reflect your fashionable style.'=>'Affichez votre sens du style.','100% Woolen'=>'100 % laine','Perfect for any look featuring a mid-rise, relax fitting silhouette.'=>'Parfaite pour tous les looks avec sa coupe ample et mi-taille.','The Eden Jacket'=>'La veste Eden','Product published. %1$sView Product%2$s'=>'Produit publié. %1$sAfficher le produit%2$s','Product updated. %1$sView Product%2$s'=>'Produit mis à jour. %1$sAfficher le produit%2$s','For best results, upload JPEG or PNG files that are 1000 by 1000 pixels or larger. Maximum upload file size: %1$s.'=>'Pour de meilleurs résultats, téléchargez des fichiers JPEG ou PNG de 1000x1000 pixels ou plus. Taille de fichier maximale pour le chargement : %1$s','Vinnychchyna'=>'Vinnychchyna','Volyn'=>'Volyn','Luhanshchyna'=>'Luhanshchyna','Dnipropetrovshchyna'=>'Dnipropetrovshchyna','Donechchyna'=>'Donechchyna','Zhytomyrshchyna'=>'Zhytomyrshchyna','Zakarpattia'=>'Zakarpattia','Zaporizhzhya'=>'Zaporizhzhya','Prykarpattia'=>'Prykarpattia','Kyiv'=>'Kyiv','Kyivshchyna'=>'Kyivshchyna','Kirovohradschyna'=>'Kirovohradschyna','Sevastopol'=>'Sevastopol','Crimea'=>'Crimea','Lvivshchyna'=>'Lvivshchyna','Mykolayivschyna'=>'Mykolayivschyna','Odeshchyna'=>'Odeshchyna','Poltavshchyna'=>'Poltavshchyna','Rivnenshchyna'=>'Rivnenshchyna','Sumshchyna'=>'Sumshchyna','Ternopilshchyna'=>'Ternopilshchyna','Kharkivshchyna'=>'Kharkivshchyna','Khersonshchyna'=>'Khersonshchyna','Khmelnychchyna'=>'Khmelnychchyna','Cherkashchyna'=>'Cherkashchyna','Chernihivshchyna'=>'Chernihivshchyna','block titleFilter by Rating Controls'=>'Filtrer par commandes d’évaluation','Restrictions'=>'Restrictions','Search or create categories…'=>'Rechercher ou créer des catégories…','Don\'t allow purchases'=>'Ne pas autoriser les achats','Allow purchases, but notify customers'=>'Autoriser les achats, mais avertir les clients','Allow purchases'=>'Autoriser les achats','When out of stock'=>'En cas de rupture de stock','Summary'=>'Résumé','Learn more here'=>'Lire la suite ici','Diourbel'=>'Diourbel','Dakar'=>'Dakar','Fatick'=>'Fatick','Kaffrine'=>'Kaffrine','Kolda'=>'Kolda','Kédougou'=>'Kédougou','Kaolack'=>'Kaolack','Louga'=>'Louga','Matam'=>'Matam','Sédhiou'=>'Sédhiou','Saint-Louis'=>'Saint-Louis','Tambacounda'=>'Tambacounda','Thiès'=>'Thiès','Ziguinchor'=>'Ziguinchor',' says'=>' a dit','Add price to all variations that don\'t have a price'=>'Ajouter le prix à toutes les variations qui n’ont pas de prix','Add prices'=>'Ajouter des prix','Order datastore:'=>'Stockage des commandes :','Datastore currently in use for orders.'=>'Stockage actuellement utilisé pour les commandes.','HPOS data sync enabled:'=>'Synchronisation HPOS des données activée :','Is data sync enabled for HPOS?'=>'Est-ce que la synchronisation des données est activée pour HPOS ?','Add price'=>'Ajouter un prix','List of attributes (taxonomy terms) assigned to the product. For variable products, these are mapped to variations (see the `variations` field).'=>'Liste d’attributs (termes de taxonomie) assignés au produit. Pour les produits variables, ces éléments sont associés à des variations (voir le champ « variations »).','We recently asked you if you wanted more information about WooPayments. Run your business and manage your payments in one place with the solution built and supported by WooCommerce.'=>'Nous vous avons récemment demandé si vous souhaitiez en savoir plus sur WooPayments. Centralisez la gestion de votre entreprise et de vos paiements avec la solution conçue et prise en charge par WooCommerce.','block titleFilter by Stock Controls'=>'Filtrer par contrôle des stocks','block descriptionEnable customers to filter the product grid by rating.'=>'Permettez aux clients de filtrer la grille de produits par évaluation.','block titleFilter by Price Controls'=>'Filtrer par contrôle du prix','block descriptionShows the Cross-Sells products.'=>'Affiche les produits en ventes croisées','block titleCart Cross-Sells Products'=>'Produits en ventes croisées dans le panier','block descriptionShows the Cross-Sells block.'=>'Affiche le bloc Ventes croisées','block titleCart Cross-Sells'=>'Ventes croisées dans le panier','block titleFilter by Attribute Controls'=>'Filtrer par contrôle d’attribut','Filter by rating'=>'Filtrer par évaluation','You may be interested in…'=>'Ça peut vous intéresser...','Product quantity'=>'Quantité de produits','Incompatible with \'%s\''=>'Incompatible avec %s','Incompatible with WooCommerce features'=>'Incompatible avec les fonctionnalités WooCommerce','Manage WooCommerce features'=>'Gérer les fonctionnalités de WooCommerce','⚠ This plugin is incompatible with the enabled WooCommerce features \'%1$s\', \'%2$s\' and %3$d more, it shouldn\'t be activated.'=>'⚠ Cette extension est incompatible avec les fonctionnalités de WooCommerce « %1$s », « %2$s » et %3$d activées, elle ne doit donc pas être activée.','⚠ This plugin is incompatible with the enabled WooCommerce features \'%1$s\' and \'%2$s\', it shouldn\'t be activated.'=>'⚠ Cette extension est incompatible avec les fonctionnalités de WooCommerce « %1$s » et « %2$s » activées, elle ne doit pas être activée.','⚠ This plugin is incompatible with the enabled WooCommerce feature \'%s\', it shouldn\'t be activated.'=>'⚠ Cette extension est incompatible avec la fonctionnalité de WooCommerce « %s » activée, elle ne doit pas être activée.','<a href=\'%1$s\'>View all plugins</a> - <a href=\'%2$s\'>Manage WooCommerce features</a>'=>'<a href=\'%1$s\'>Afficher toutes les extensions</a> - <a href=\'%2$s\'>Gérer les fonctionnalités de WooCommerce</a>','WooCommerce has detected that some of your active plugins are incompatible with currently enabled WooCommerce features. Please <a>review the details</a>.'=>'WooCommerce a détecté que certaines de vos extensions actives sont incompatibles avec les fonctionnalités actuellement activées de WooCommerce. Veuillez <a>consulter les détails</a>.','You are viewing active plugins that are incompatible with currently enabled WooCommerce features.'=>'Vous êtes en train de voir les extensions qui sont incompatibles avec les fonctionnalités actuellement activées de WooCommerce.','You are viewing the active plugins that are incompatible with the \'%s\' feature.'=>'Vous êtes en train de voir les extensions actives qui sont incompatibles avec la fonctionnalité « %s ».','WooCommerce Admin has been disabled'=>'WooCommerce Admin a été désactivé','These features are either experimental or incomplete, enable them at your own risk!'=>'Ces fonctionnalités sont soit expérimentales ou incomplètes, activez-les à vos propres risques !','Experimental features'=>'Fonctionnalités expérimentales','%1$s should be called inside the %2$s action.'=>'%1$s devrait être appelé à l’intérieur de l’action %2$s.','Missing table info for query arg.'=>'Il manque l’information de la table pour l’argument de requête.','Create ad campaigns and reach one billion global users with %1$sTikTok for WooCommerce%2$s'=>'Créer des campagnes publicitaires et toucher un milliard d’utilisateurs dans le monde avec %1$sTikTok pour WooCommerce%2$s','Migrate command is deprecated. Please use `sync` instead.'=>'La commande de migration est dépréciée. Veuillez utiliser `sync` à la place.','Sync completed.'=>'Synchronisation terminée.','No orders were synced.'=>'Aucune commande n’a été synchronisée.','block descriptionEnable customers to filter the product grid by stock status.'=>'Permettez aux clients de filtrer la grille par état du stock des produits.','block descriptionEnable customers to filter the product grid by choosing a price range.'=>'Permettez aux clients de filtrer la grille de produits en choisissant une fourchette de prix.','block descriptionContains blocks that display the content of the Mini-Cart.'=>'Contient des blocs qui affichent le contenu du mini panier.','block descriptionHighlight a product or variation.'=>'Mettez en avant un produit ou une variation.','block titleFilter Block'=>'Bloc de filtre','block descriptionEnable customers to filter the product grid by selecting one or more attributes, such as color.'=>'Permettez aux clients de filtrer la grille de produits en sélectionnant un ou plusieurs attributs, tels que la couleur.','block descriptionDisplay the currently active filters.'=>'Afficher les filtres de produit actuellement actifs.','Process your orders on the go. %1$sGet the app%2$s.'=>'Traitez vos commandes à la volée. %1$sTéléchargez l’application%2$s.','%1$sManage the order%2$s with the app.'=>'%1$sGérez la commande%2$s avec l’application.','%1$sCollect payments easily%2$s from your customers anywhere with our mobile app.'=>'%1$sPercevez facilement les paiements%2$s de vos clients n’importe où avec notre application mobile.','Something went wrong when trying to restore order %d from the trash. It could not be restored.'=>'Un problème est survenu lors de la tentative de rétablissement de la commande %d à partir de la corbeille. Elle n’a pas pu être rétablie.','The previous status of order %1$d ("%2$s") is invalid. It could not be restored.'=>'L’état précédent de la commande %1$d (« %2$s ») n’est pas valide. Elle n’a pas pu être rétablie.','The previous status of order %1$d ("%2$s") is invalid. It has been restored to "pending" status instead.'=>'L’état précédent de la commande %1$d (« %2$s ») n’est pas valide. Elle a été rétablie à l’état « en attente » à la place.','Order %1$d cannot be restored from the trash: it has already been restored to status "%2$s".'=>'La commande %1$d ne peut pas être rétablie à partir de la corbeille : elle a déjà été rétablie à l’état « %2$s ».','Get the free WooCommerce mobile app'=>'Procurez-vous l’application mobile WooCommerce gratuite','Whether or not this store country is set via onboarding profiler.'=>'Si le pays de cette boutique est défini ou non via le profileur d’intégration.','Registers whether the note is read or not'=>'Enregistre si la note est lue ou non','Jetpack is not connected.'=>'Jetpack n’est pas connecté.','“New Account” emails are sent when a customer signs up via the checkout flow.'=>'Des e-mails « Nouveau compte » sont envoyés lorsqu’un client s’inscrit via le flux de validation de commande.','Empty Mini-Cart Message'=>'Message Mini panier vide','Ensure meta_data excludes specific keys.'=>'Vérifiez que meta_data exclut des clés spécifiques.','Limit meta_data to specific keys.'=>'Limitez meta_data à des clés spécifiques.','Unsupported argument type provided as value.'=>'Type d’argument non pris en charge fourni comme valeur.','Invalid password. Generate a new one from %s.'=>'Mot de passe invalide. Générez-en un nouveau à partir de %s.','Connection password:'=>'Mot de passe de connexion :','If you don\'t have an application password (not your account password), generate a password from %s'=>'Si vous n’avez pas de mot de passe d’application (pas le mot de passe de votre compte), générez un mot de passe à partir de %s','Your store is already connected.'=>'Votre boutique est déjà connectée.','Customers can still save the file to their device, but by default file will be opened instead of being downloaded (does not work with redirects).'=>'Les clients peuvent toujours enregistrer le fichier sur leur appareil, mais par défaut, le fichier sera ouvert au lieu d’être téléchargé (ne fonctionne pas avec les redirections).','Open downloadable files in the browser, instead of saving them to the device.'=>'Ouvrir les fichiers téléchargeables dans le navigateur, au lieu de les enregistrer sur l’appareil.','Open in browser'=>'Ouvrir dans le navigateur','Summarize this product in 1-2 short sentences. We’ll show it at the top of the page.'=>'Résumez ce produit en 1 ou 2 phrases courtes. Nous l’afficherons en haut de la page.','Are you sure you want to disconnect your store from WooCommerce.com?'=>'Voulez-vous vraiment déconnecter votre boutique de WooCommerce.com ?','Your store is not connected to WooCommerce.com. Run `wp wc com connect` command.'=>'Votre boutique n’est pas connectée à WooCommerce.com. Exécutez la commande « wp wc com connect ».','Describe this product. What makes it unique? What are its most important features?'=>'Décrivez ce produit. Qu’est-ce qui le rend unique ? Quelles sont ses fonctionnalités les plus importantes ?','Product types define available product details and attributes, such as downloadable files and variations. They’re also used for analytics and inventory management.'=>'Les types de produits définissent les détails et les attributs des produits disponibles, tels que les fichiers téléchargeables et les variations. Ils sont également utilisés pour les statistiques et la gestion des stocks.','<b>Variable –</b> a product with variations, each of which may have a different SKU, price, stock option, etc. For example, a t-shirt available in different colors and/or sizes.'=>'<b>Variable</b> : un produit avec des variations, chacune pouvant avoir une référence, un prix, une option de stock, etc. Par exemple, un t-shirt disponible dans différentes couleurs et/ou tailles.','<b>External or Affiliate –</b> one that you list and describe on your website but is sold elsewhere.'=>'<b>Externe ou affilié</b> : un produit que vous répertoriez et décrivez sur votre site Web, mais qui est vendu ailleurs.','<b>Grouped –</b> a collection of related products that can be purchased individually and only consist of simple products. For example, a set of six drinking glasses.'=>'<b>Groupé</b> : un ensemble de produits similaires qui peuvent être achetés individuellement et ne se composent que de produits simples. Par exemple, un ensemble de six verres.','<b>Simple –</b> covers the vast majority of any products you may sell. Simple products are shipped and have no options. For example, a book.'=>'<b>Simple</b> : couvre la grande majorité de tous les produits que vous pouvez vendre. Les produits simples sont expédiés et n’ont pas d’options. Par exemple, un livre.','Sofia District'=>'Sofia District','block descriptionDisplay products from your store in a grid layout.'=>'Affichez les produits de votre boutique sous forme de grille.','block titleAll Products'=>'Tous les produits','block descriptionDisplay a grid of products from your selected categories.'=>'Affichez une grille des produits à partir des catégories que vous avez sélectionnées.','block titleProducts by Category'=>'Produits par catégorie','block descriptionShow all product categories as a list or dropdown.'=>'Affichez toutes les catégories de produit sous forme de liste ou de liste déroulante.','block titleProduct Categories List'=>'Liste des catégories de produit','block descriptionDisplay a grid of your all-time best selling products.'=>'Affichez une grille de vos produits les plus vendus.','block titleBest Selling Products'=>'Meilleures ventes de produits','You cannot edit this item because it is in the Trash. Please restore it and try again.'=>'Vous ne pouvez pas modifier cet élément car il se trouve dans la corbeille. Veuillez le restaurer et réessayer.','This info will be displayed on the product page, category pages, social media, and search results.'=>'Ces informations seront affichées sur la page du produit, les pages de catégorie, les réseaux sociaux et les résultats de recherche.','Buy one of this item'=>'Acheter un de ces éléments','Postcode / ZIP:'=>'Code postal','City:'=>'Ville :','Product Details'=>'Détails du produit','Country / region:'=>'Pays/région :','Thumbnail image'=>'Miniature','Invalid table id: %s.'=>'ID de table non valide : %s.','Can not re-use table alias "%s" in OrdersTableQuery.'=>'Impossible de réutiliser l’alias de table « %s » dans OrdersTableQuery.','%s can not be used as a table alias in OrdersTableQuery'=>'%s ne peut pas être utilisé comme alias de table dans OrdersTableQuery','Invalid order IDs in call to read_multiple()'=>'ID de commande non valides dans l’appel à read_multiple()','List products and create ads on Facebook and Instagram.'=>'Répertoriez les produits et créez des publicités sur Facebook et Instagram.','You don\'t have permission to create a new order'=>'Vous n’avez pas la droit de créer une nouvelle commande','You do not have permission to edit this order'=>'Vous n’avez pas le droit de modifier cette commande','You attempted to edit an order that does not exist. Perhaps it was deleted?'=>'Vous avez tenté de modifier une commande qui n’existe pas. Peut-être a-t-elle été supprimée ?','Key'=>'Clé','Add Custom Field'=>'Ajouter un champ personnalisé','Enter new'=>'En saisir un nouveau','— Select —'=>'— Sélectionner —','Value'=>'Valeur','Add New Custom Field:'=>'Ajouter un nouveau champ personnalisé :','Custom fields can be used to add extra metadata to an order that you can %1$suse in your theme%2$s.'=>'Les champs personnalisés peuvent être utilisés pour ajouter des métadonnées supplémentaires à une commande, que vous pouvez ensuite %1$sutiliser dans votre thème%2$s.','Custom Fields'=>'Champs personnalisés','https://wordpress.org/support/article/custom-fields/'=>'https://fr.wordpress.org/support/article/custom-fields/','With WooPayments, you can securely accept major cards, Apple Pay, and payments in over 100 currencies – with no setup costs or monthly fees – and you can now accept in-person payments with the Woo mobile app.'=>'WooPayments vous permet d’accepter en toute sécurité les paiements avec les principales cartes et via Apple Pay dans plus de 100 devises sans frais d’installation ni frais mensuels. Par ailleurs, vous pouvez désormais accepter les paiements en personne via l’application mobile Woo.','With WooPayments, you can securely accept major cards, Apple Pay, and payments in over 100 currencies. Track cash flow and manage recurring revenue directly from your store’s dashboard - with no setup costs or monthly fees.'=>'Avec WooPayments, vous pouvez accepter en toute sécurité les principales cartes bancaires, Apple Pay et les paiements dans plus de 100 devises. Suivez vos rentrées d’argent et gérez vos paiements récurrents directement à partir du tableau de bord de votre boutique, sans frais d’installation ou abonnement mensuel.','List products and create ads on Facebook and Instagram with <a href="https://woocommerce.com/products/facebook/">Facebook for WooCommerce</a>'=>'Répertoriez les produits et créez des publicités sur Facebook et Instagram avec <a href="https://woocommerce.com/products/facebook/">Facebook pour WooCommerce</a>.','Displays search results for your store.'=>'Affiche les résultats de la recherche pour votre boutique.','Displays products filtered by a tag.'=>'Affiche les produits filtrés par une étiquette.','Displays products filtered by a category.'=>'Affiche les produits filtrés par une catégorie.','Displays your products.'=>'Affiche vos produits.','Displays a single product.'=>'Affiche un seul produit.','List of cross-sells items related to cart items.'=>'Liste des articles de ventes croisées liés aux articles du panier.','Could not register pattern "%s" as a block pattern ("Title" field missing)'=>'Impossible d’enregistrer la composition « %s » en tant que composition de blocs (champ « Titre » manquant)','Could not register pattern "%1$s" as a block pattern (invalid slug "%2$s")'=>'Impossible d’enregistrer la composition « %1$s » en tant que composition de blocs (slug « %2$s » non valide)','Could not register pattern "%s" as a block pattern ("Slug" field missing)'=>'Impossible d’enregistrer la composition « %s » en tant que composition de blocs (champ « Slug » manquant)','Return the default payment suggestions when woocommerce_show_marketplace_suggestions and woocommerce_setting_payments_recommendations_hidden options are set to no'=>'Retourner au sugestion de paiements par défaut lorsque les options woocommerce_show_marketplace_suggestions et woocommerce_setting_payments_recommendations_hidden sont fixées sur NON','Could not find classname for order ID %d'=>'Impossible de trouver le nom de classe pour l’ID de commande %d','Order date, hour, minute and/or second are missing.'=>'Les dates, heures, minutes et/ou secondes de la commandes sont manquantes','Payment method is missing.'=>'Méthode de paiement manquante','Order status is missing.'=>'L’état de la commande est manquant.','%s terms'=>'%s termes','1 term'=>'1 terme','%1$s... (%2$s more)'=>'%1$s… (%2$s de plus)','Template nameMini-Cart'=>'Mini panier','Template nameProduct Search Results'=>'Résultats de recherche des produits','Template nameProducts by Tag'=>'Produits par étiquette','Template nameProducts by Category'=>'Produits par catégorie','Template nameProduct Catalog'=>'Catalogue de produits','Template nameSingle Product'=>'Produit unique','Wow your shoppers'=>'Impressionner vos clients','Access discounted shipping rates with DHL and USPS.'=>'Accédez aux réductions sur les tarifs de livraison avec DHL et USPS.','Discounted rates'=>'Tarifs avantageux','Pick up an order, then just pay, print, package and post.'=>'Passez une commande, puis payez, imprimez, emballez et postez.','Print at home'=>'Imprimer à domicile','No need to wonder where that stampbook went.'=>'Inutile de vous demander où sont passés les timbres.','Buy postage when you need it'=>'Achetez l’affranchissement quand vous en avez besoin','Could not persist order to database table "%s".'=>'Impossible de conserver la commande dans la table de la base de données « %s ».','Could not create order in posts table.'=>'Impossible de créer une commande dans la table du blog.','%s order status changed.'=>'%s état de commande modifié.' . "\0" . '%s états de commande modifiés.','Order status changed by bulk edit.'=>'L’état de la commande a été modifié par une modification en bloc.','The %1$s plugin has been deactivated as the latest improvements are now included with the %2$s plugin.'=>'L’extension %1$s a été désactivée, car les dernières améliorations sont maintenant incluses dans l’extension %2$s.','Review shipping options'=>'Vérifier les options d’expédition','A valid prop name must be specified'=>'Un nom de prop. valide doit être spécifié','A valid event name must be specified.'=>'Un nom d’événement valide doit être spécifié','Order date parsed by DateTime::formatM d, Y @ h:i A'=>'M j, A @ h:i A','Discover other payment providers'=>'Découvrir les autres fournisseurs de paiement','Discover additional payment providers'=>'Découvrir des fournisseurs de paiement supplémentaires','Batch %1$d (%2$d orders) completed in %3$d seconds'=>'Lot %1$d (%2$d commandes) terminé en %3$d secondes','Choose a default form value if you want a certain variation already selected when a user visits the product page.'=>'Choisissez une valeur de formulaire par défaut si vous souhaitez qu’une certaine variation soit déjà sélectionnée lorsqu’un internaute visite la page du produit.','Template used to display the Mini-Cart drawer.'=>'Modèle utilisé pour afficher le tiroir du mini panier.','Check to let customers to purchase only 1 item in a single order. This is particularly useful for items that have limited quantity, for example art or handmade goods.'=>'Cochez cette case pour permettre aux clients de n’acheter qu’un seul article par commande. Cette option est particulièrement utile pour les articles dont la quantité est limitée comme les objets d’art ou les produits artisanaux.','Limit purchases to 1 item per order'=>'Limiter les achats à 1 article par commande','Webhook created on date parsed by DateTime::formatM d, Y @ h:i A'=>'M j, A @ h:i A','block descriptionDisplay a grid of products with selected attributes.'=>'Affichez une grille de produits avec des attributs sélectionnés.','block titleProducts by Attribute'=>'Produits par attribut','block descriptionDisplay a grid of products with selected tags.'=>'Affichez une grille de produits avec des étiquettes sélectionnées.','block titleProducts by Tag'=>'Produits par étiquette','block descriptionDisplay a selection of hand-picked products in a grid.'=>'Affichez une sélection de produits triés sur le volet dans une grille.','block keywordHandpicked Products'=>'Produits triés sur le volet','block titleHand-picked Products'=>'Produits triés sur le volet','No pending reviews'=>'Aucun avis en attente','No approved reviews'=>'Aucun avis approuvé','No reviews'=>'Aucun avis','%s pending review'=>'%s avis en attente' . "\0" . '%s avis en attente','%s approved review'=>'%s avis approuvé' . "\0" . '%s avis approuvés','%s review'=>'%s avis' . "\0" . '%s avis','%s-star rating'=>'Évaluation %s étoiles','Filter by review rating'=>'Filtrer par note de l’avis','All ratings'=>'Toutes les évaluations','Filter by review type'=>'Filtrer par type d’avis','Replies'=>'Réponses','All types'=>'Tous les types','Empty Spam'=>'Supprimer tous les indésirables','%1$d out of 5'=>'%1$d sur 5','g:i a'=>'G h i mi','In reply to %s.'=>'En réponse à %s.','Select review'=>'Sélectionner un avis','No reviews found.'=>'Aucun avis trouvé.','No reviews awaiting moderation.'=>'Aucun avis en attente de modération.','product reviewsTrash <span class="count">(%s)</span>'=>'Corbeille <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Corbeille <span class="count">(%s)</span>','product reviewsSpam <span class="count">(%s)</span>'=>'Indésirable <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Indésirable <span class="count">(%s)</span>','product reviewsApproved <span class="count">(%s)</span>'=>'Approuvé <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Approuvé <span class="count">(%s)</span>','product reviewsPending <span class="count">(%s)</span>'=>'En attente <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'En attente <span class="count">(%s)</span>','product reviewsAll <span class="count">(%s)</span>'=>'Tout <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Tout <span class="count">(%s)</span>','reviewNot spam'=>'N’est pas un indésirable','reviewMark as spam'=>'Marquer comme indésirable','column nameSubmitted on'=>'Envoyé le','column nameReview'=>'Avis','Author'=>'Auteur','review typeType'=>'Type','Reply'=>'Répondre','Reply to this review'=>'Répondre à cet avis','Quick Edit'=>'Modification rapide','Quick edit this review inline'=>'Modification rapide de cet avis en ligne','Edit this review'=>'Modifier cet avis','verbTrash'=>'Corbeille','Delete Permanently'=>'Supprimer définitivement','reviewNot Spam'=>'N’est pas un indésirable','Restore this review from the spam'=>'Restaurer cet avis des indésirables','verbSpam'=>'Indésirable','Mark this review as spam'=>'Marquer cet avis comme indésirable','Approve this review'=>'Approuver cet avis','Unapprove'=>'Désapprouver','Unapprove this review'=>'Désapprouver cet avis','Visit new location'=>'Visiter le nouvel emplacement','Product reviews can now be managed from Products > Reviews.'=>'Les avis sur les produits peuvent désormais être gérés dans Produits > Avis.','Product reviews have moved!'=>'Les avis sur les produits ont changé de place !','Search Reviews'=>'Chercher des avis','%s review permanently deleted'=>'%s avis supprimé définitivement' . "\0" . '%s avis supprimés définitivement','%s review restored from the Trash'=>'%s avis récupéré depuis la corbeille' . "\0" . '%s avis récupérés depuis la corbeille','%s review moved to the Trash.'=>'%s avis déplacé dans la corbeille' . "\0" . '%s avis déplacés dans la corbeille','%s review restored from the spam'=>'%s avis restauré des indésirables' . "\0" . '%s avis restaurés des indésirables','%s review marked as spam.'=>'%s avis marqué comme indésirable.' . "\0" . '%s avis marqués comme indésirables.','%s review unapproved'=>'%s avis désapprouvé' . "\0" . '%s avis désapprouvés','%s review approved'=>'%s avis approuvé' . "\0" . '%s avis approuvés','%s Review in moderation'=>'%s avis en modération' . "\0" . '%s avis en modération','%s Review'=>'%s avis' . "\0" . '%s avis','Error: Please type your reply text.'=>'Erreur : veuillez saisir le texte de votre réponse.','Sorry, you must be logged in to reply to a review.'=>'Désolé, vous devez être connecté pour répondre à un avis.','Error: You can\'t reply to a review on a draft product.'=>'Erreur : vous ne pouvez pas répondre à un avis sur un brouillon de produit.','Error: Please type your review text.'=>'Erreur : veuillez saisir le texte de votre avis.','All dates'=>'Toutes les dates','%1$d error found: %2$s. Please review the error above.'=>'%1$d erreur trouvée : %2$s. Veuillez consulter l’erreur ci-dessus.' . "\0" . '%1$d erreurs trouvées : %2$s. Veuillez consulter les erreurs ci-dessus.','order dates dropdown%1$s %2$d'=>'%1$s %2$d','Limit result to items with specified user ids.'=>'Limiter le résultat aux articles possédant les ID utilisateur spécifiés.','Force retrieval of fresh data instead of from the cache.'=>'Forcer la récupération de nouvelles données plutôt que du cache.','Registered schema for %s'=>'Schéma enregistré pour %s','action marked as failed after %s seconds. Unknown error occurred. Check server, PHP and database error logs to diagnose cause.'=>'action marquée comme échouée après %s secondes. Une erreur inconnue est survenue. Consultez les journaux d’erreur du serveur, PHP et de la base de données pour diagnostiquer la cause.','Enable guided mode'=>'Activer le mode guidé','Caught exception while cancelling action "%1$s": %2$s'=>'Exception détectée lors de l’annulation de l’action « %1$s » : %2$s','block titleFeatured Product'=>'Produit mis en avant','block descriptionVisually highlight a product category and encourage prompt action.'=>'Mettez visuellement en valeur une catégorie de produits et encouragez une action rapide.','block titleFeatured Category'=>'Catégorie à la Une','Was onboarding completed or skipped?'=>'L’intégration a-t-elle été terminée ou ignorée ?','Onboarding'=>'Intégration','How many notes in the database?'=>'Combien de notes dans la base de données ?','Notes'=>'Notes','Not all expected'=>'Pas toutes attendues','Do the important options return expected values?'=>'Les options importantes ont-elles les valeurs de retour attendues ?','Options'=>'Options','Not scheduled'=>'Non planifié','Is the daily cron job active, when does it next run?'=>'La tâche cron quotidienne est-elle active ? Quand s’exécutera-t-elle la prochaine fois ?','Daily Cron'=>'Cron quotidien','Which features are disabled?'=>'Quelles sont les fonctionnalités désactivées ?','Disabled Features'=>'Fonctionnalités désactivées','Which features are enabled?'=>'Quelles sont les fonctionnalités activées ?','Enabled Features'=>'Fonctionnalités activées','This section shows details of WC Admin.'=>'Cette section présente en détail WC Admin.','Admin'=>'Admin','Grow your online sales by promoting your products on TikTok to over one billion monthly active users around the world.'=>'Développez vos ventes en ligne en faisant la promotion de vos produits sur TikTok auprès de plus d’un milliard d’utilisateurs actifs chaque mois dans le monde.','TikTok for WooCommerce'=>'TikTok pour WooCommerce','There is %1$d order to be verified.'=>'Il y a %1$d commande à vérifier.' . "\0" . 'Il y a %1$d commandes à vérifier.','Verification completed.'=>'Vérification terminée.','Infinite loop detected, aborting. No errors found.'=>'Boucle infinie détectée, abandon. Aucune erreur trouvée.','Beginning verification for batch #%1$d (%2$d orders/batch).'=>'Début de la vérification pour le lot n°%1$d (%2$d commandes/lot).','There are no orders to verify, aborting.'=>'Il n’y a aucune commande à vérifier, abandon.','Beginning batch #%1$d (%2$d orders/batch).'=>'Début du lot n°%1$d (%2$d commandes/lot).','Custom order table usage is not enabled. If you are testing, you can enable it by following the testing instructions in %s'=>'L’utilisation des tables de commande personnalisées. Si vous les testez, vous pouvez les activer en suivant les instructions de test dans %s','Admin menu nameHome'=>'Accueil','Limit results to those with a SKU that partial matches a string.'=>'Limiter les résultats aux produits avec un UGS qui correspond partiellement à une chaîne.','Whether an order needs processing before it can be completed.'=>'Si une commande nécessite un paiement avant qu’elle soit terminée.','Whether an order needs payment, based on status and order total.'=>'Si une commande nécessite un paiement, basé sur l’état et le total de commande.','Whether an order can be edited.'=>'Si une commande peut être modifiée.','Properties of the main product image.'=>'Propriétés de l’image principale du produit.','Failed to initialise WC_Filesystem API while trying to update the MaxMind Geolocation database.'=>'Échec de l’initialisation de l’API WC_Filesystem en essayant d’actualiser la base de données de géolocalisation MaxMind.','PIN Code'=>'Code PIN','String processors must be an array of valid callbacks.'=>'Les transformateurs de chaînes doivent être un tableau de fonctions de rappel valide.','Batch %1$d (%2$d orders) completed in %3$d seconds.'=>'Lot %1$d (%2$d commandes) terminé en %3$d secondes','%1$d order was verified in %2$d seconds.'=>'%1$d commande a été vérifiée, en %2$d secondes' . "\0" . '%1$d commandes ont été vérifiées, en %2$d secondes','There is %1$d order to be synced.'=>'Il y a %1$d commande à synchroniser.' . "\0" . 'Il y a %1$d commandes à synchroniser.','There are no orders to sync, aborting.'=>'Il n’y a aucune commande à synchroniser, abandon.','%1$d order was synced in %2$d seconds.'=>'%1$d commande a été synchronisée, en %2$d secondes' . "\0" . '%1$d commandes ont été synchronisées, en %2$d secondes','block titleCart Items'=>'Éléments du panier','block descriptionShows cart items.'=>'Afficher les éléments du panier.','block descriptionShows the cart taxes row.'=>'Affiche la ligne de taxes du panier.','block titleTaxes'=>'Taxes','block descriptionShows the cart subtotal row.'=>'Affiche la ligne de sous-total du panier.','block titleSubtotal'=>'Sous-total','block descriptionShows the cart shipping row.'=>'Affiche la ligne d’expédition du panier.','block titleShipping'=>'Expédition','block descriptionShows the heading row.'=>'Affiche la ligne de titre.','block titleHeading'=>'Titre','block descriptionShows the cart fee row.'=>'Affiche la ligne de frais du panier.','block descriptionShows the cart discount row.'=>'Affiche la ligne de remise du panier.','block titleDiscount'=>'Remise','block descriptionShows the apply coupon form.'=>'Affiche le formulaire Appliquer un code promo.','block titleCoupon Form'=>'Formulaire de code promo','block titleFees'=>'Frais','Product downloads listEdit'=>'Modifier','Product downloads listDelete permanently'=>'Supprimer définitivement','Enable rule'=>'Activer la règle','%s is not a valid URL.'=>'%s n’est pas une URL valide.','Product download migration: %1$s (for product %1$d) could not be added to the list of approved download directories.'=>'Migration des téléchargements de produits : impossible d’ajouter %1$s (pour le produit %1$d) à la liste des répertoires de téléchargements approuvés.','Approved product download URLs migrationinvalid URL'=>'URL non valide','Approved Download Directories sync: completed batch %1$d (%2$d%% complete).'=>'Sync. des répertoires de téléchargements approuvés : lot %1$d terminé (pourcentage achevé : %2$d%%).','Approved Download Directories sync: scan is complete!'=>'Sync. des répertoires de téléchargements approuvés : l’analyse est terminée !','Approved Download Directories sync: new scan scheduled.'=>'Sync. des répertoires de téléchargements approuvés : une nouvelle analyse a été programmée.','Synchronization of approved product download directories is already in progress.'=>'La synchronisation des répertoires approuvés pour les téléchargements de produits est déjà en cours.','Approved directory URLs cannot be longer than 256 characters.'=>'Les URL des répertoires approuvés ne peuvent excéder 256 caractères.','URL could not be updated (probable database error).'=>'Impossible de mettre à jour l’URL (erreur probable de la base de données).','URL could not be added (probable database error).'=>'Impossible d’ajouter l’URL (erreur probable de la base de données).','"%s" could not be saved. Please review, ensure it is a valid URL and try again.'=>'Impossible d’enregistrer « %s ». Vérification requise : assurez-vous que l’URL est valide et réessayez.','URL was successfully updated.'=>'L’URL a été mise à jour avec succès.','URL was successfully added.'=>'L’URL a été ajoutée avec succès.','%d URL could not be updated.'=>'La mise a jour de %d URL a échoué.' . "\0" . 'La mise a jour de %d URL a échoué.','%d approved directory URL disabled.'=>'%d URL de répertoire approuvé a été désactivée.' . "\0" . '%d URL de répertoires approuvés ont été désactivées.','%d approved directory URL enabled.'=>'%d URL de répertoire approuvé a été activée.' . "\0" . '%d URL de répertoires approuvés ont été activées.','%d approved directory URL deleted.'=>'%d URL de répertoire approuvé a été supprimée.' . "\0" . '%d URL de répertoires approuvés ont été supprimées.','Approved product download directoriesDirectory URL'=>'URL de répertoire','Add New Approved Directory'=>'Ajouter un nouveau répertoire approuvé','Edit Approved Directory'=>'Modifier le répertoire approuvé','Approved product download directoriesThe provided ID was invalid.'=>'L’ID fourni n’était pas valide.','Approved Download Directories'=>'Répertoires de téléchargements approuvés','Approved product download directoriesStart Enforcing Rules'=>'Commencer à imposer des règles','Approved product download directoriesStop Enforcing Rules'=>'Arrêter d’imposer des règles','Approved Directory URLsSearch'=>'Recherche','Approved download directories'=>'Répertoires de téléchargements approuvés','Approved product download directoriesDisable All'=>'Désactiver tout','Approved product download directoriesEnable All'=>'Activer tout','Disable rule'=>'Désactiver la règle','Approved product download directoriesEnabled'=>'Activé','Approved product download directoriesURL'=>'URL','Approved product download directory viewsDisabled <span class="count">(%s)</span>'=>'Désactivé <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Désactivé <span class="count">(%s)</span>','Approved product download directory viewsEnabled <span class="count">(%s)</span>'=>'Activé <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Activé <span class="count">(%s)</span>','Approved product download directory viewsAll <span class="count">(%s)</span>'=>'Tout <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Tout <span class="count">(%s)</span>','No approved directory URLs found.'=>'Nous n’avons trouvé aucune URL de répertoire approuvé.','You do not have permission to modify the list of approved directories for product downloads.'=>'Vous n’avez pas le droit de modifier la liste des répertoires approuvés pour les téléchargements de produits.','Approved Download Directories sync: scan has been cancelled.'=>'Sync. des répertoires de téléchargements approuvés : l’analyse a été annulée.','The Approved Product Download Directories list is currently being synchronized with the product catalog (%d%% complete). If you need to, you can cancel it.'=>'La liste des répertoires approuvés pour les téléchargements de produits est en cours de synchronisation avec le catalogue produit (pourcentage achevé : %d%%). Si nécessaire, vous pouvez l’annuler.','Cancel synchronization of approved directories'=>'Annuler la synchronisation des répertoires approuvés','Removes all existing entries from the Approved Product Download Directories list.'=>'Supprime toutes les entrées existantes de la liste des répertoires approuvés pour les téléchargements de produits.','Empty the approved download directories list'=>'Vider la liste des répertoires de téléchargements approuvés','Updates the list of Approved Product Download Directories. Note that triggering this tool does not impact whether the Approved Download Directories list is enabled or not.'=>'Met à jour la liste des répertoires approuvés pour les téléchargements de produits. Notez que le déclenchement de cet outil n’a aucune incidence sur l’activation ou non de la liste des répertoires de téléchargements approuvés.','Synchronize approved download directories'=>'Synchroniser les répertoires de téléchargements approuvés','It was not possible to synchronize download directories following the most recent update.'=>'La synchronisation des répertoires de téléchargements a échoué à la suite de la mise à niveau vers la version la plus récente.','There\'s %s order pending sync.'=>'Il y a %s commande en attente de synchronisation.' . "\0" . 'Il y a %s commandes en attente de synchronisation.','Get your products in front of Pinterest users searching for ideas and things to buy. Get started with Pinterest and make your entire product catalog browsable.'=>'Présentez vos produits aux utilisateurs de Pinterest à la recherche d’idées et de choses à acheter. Lancez-vous avec Pinterest et rendez l’intégralité de votre catalogue produit consultable.','Pinterest for WooCommerce'=>'Pinterest pour WooCommerce','Affirm’s tailored Buy Now Pay Later programs remove price as a barrier, turning browsers into buyers, increasing average order value, and expanding your customer base.'=>'Les programmes sur mesure Acheter maintenant, payer ultérieurement d’Affirm suppriment le prix comme obstacle, transformant les internautes en acheteurs, augmentant la valeur moyenne des commandes et élargissant votre clientèle.','Affirm'=>'Affirm','Enable a familiar, fast checkout for hundreds of millions of active Amazon customers globally.'=>'Offrez une validation de commande rapide et familière à des centaines de millions de clients Amazon actifs dans le monde.','Amazon Pay'=>'Amazon Pay','Afterpay allows customers to receive products immediately and pay for purchases over four installments, always interest-free.'=>'Afterpay permet aux clients de recevoir leurs produits tout de suite et de régler leurs achats en quatre échéances, toujours sans intérêts.','Afterpay'=>'Afterpay','You added store details'=>'Vous avez ajouté les détails de la boutique','You created %s'=>'Vous avez créé %s','Headers already sent when generating download error message.'=>'En-têtes déjà envoyées comme message d’erreur lors de la génération de téléchargement.','Suggestion ID.'=>'Identifiant de suggestion.','Gateway image.'=>'Image de la passerelle','Suggestion visibility.'=>'Visibilité de la suggestion.','Gateway title.'=>'Titre de la passerelle.','Priority of recommendation.'=>'Priorité de recommandation.','Array of plugin slugs.'=>'Tableau des slugs d’extensions.','Suggestion description.'=>'Description de la suggestion.','Sorry, experiment_name is required.'=>'Désolé, le champ experiment_name est obligatoire.','Only show meta which is meant to be displayed for an order.'=>'Affichez uniquement la méta qui est censée s’afficher pour une commande.','The downloadable file %s cannot be used as it has been disabled.'=>'Le fichier téléchargeable %s ne peut être utilisé, car il a été désactivé.','Eswatini'=>'Eswatini','(no ID)'=>'(aucun identifiant)','Error saving order ID %1$s.'=>'Erreur lors de l’enregistrement de la commande %1$s.','Are you sure you wish to delete this item?'=>'Confirmez-vous la suppression de cet élément ?','The %1$sApproved Product Download Directories list%2$s has been updated. To protect your site, please review the list and make any changes that might be required. For more information, please refer to %3$sthis guide%2$s.'=>'La %1$sliste des répertoires approuvés pour les téléchargements de produits%2$s a été mise à jour. Pour protéger votre site, passez la liste en revue et apportez les modifications nécessaires. Consultez %3$sce guide%2$s pour de plus amples informations.','Is your site enforcing the use of Approved Product Download Directories?'=>'Votre site impose-t-il l’utilisation de répertoires approuvés pour les téléchargements de produits ?','Enforce Approved Product Download Directories'=>'Imposer l’utilisation de répertoires approuvés pour les téléchargements de produits','The indicated downloads have been disabled (invalid location or filetype—%1$slearn more%2$s).'=>'Les téléchargements indiqués ont été désactivés (emplacement ou type de fichier non valide—%1$sen savoir plus%2$s).','How easy was it to edit your product?'=>'Dans quelle mesure a-t-il été facile de modifier votre produit ?','block titleMini-Cart Shopping Button'=>'Bouton d’achat du mini panier','block descriptionBlock that displays the shopping button when the Mini-Cart is empty.'=>'Bloc qui affiche le bouton d’achat lorsque le mini panier est vide.','Custom orders tables have been deleted.'=>'Des tables de commandes personnalisées ont été supprimées.','Delete the custom orders tables'=>'Supprimer les tables de commandes personnalisées','Nonce is invalid.'=>'Le nonce n’est pas valide.','Missing the Nonce header. This endpoint requires a valid nonce.'=>'Il manque l’en-tête Nonce. Ce point de terminaison requiert un nonce valide.','Plugin activation has been scheduled.'=>'L’activation de l’extension a été planifiée.','Plugin installation has been scheduled.'=>'L’installation de l’extension a été planifiée.','Optional parameter to get only specific task lists by id.'=>'Paramètre facultatif pour obtenir uniquement des listes de tâches spécifiques par ID.','Shows if the product needs to be configured before it can be bought.'=>'Indique si le produit doit être configuré avant de pouvoir être acheté.','Order payment URL.'=>'URL de paiement de la commande.','The minimum quantity that can be added to the cart is %s'=>'La quantité minimale pouvant être ajoutée au panier est de %s','The maximum quantity that can be added to the cart.'=>'La quantité maximale pouvant être ajoutée au panier.','The minimum quantity that can be added to the cart.'=>'La quantité minimale pouvant être ajoutée au panier.','Received PDT notification for another account: %1$s. Order ID: %2$d.'=>'Notification de transfert de données de paiement (PDT) reçue pour un autre compte : %1$s. ID de la commande : %2$d','Received PDT notification for order %1$d on endpoint for order %2$d.'=>'Notification de transfert de données de paiement (PDT) reçue pour la commande %1$d sur le point de terminaison de la commande %2$d.','block descriptionDisplay a checkout form so your customers can submit orders.'=>'Affichez un formulaire de validation de commande pour que vos clients puissent passer des commandes.','block titleCheckout'=>'Validation de commande','block descriptionContains the products table and other custom blocks of filled mini-cart.'=>'Contient le tableau des produits et d’autres blocs personnalisés de mini panier rempli.','block keywordWooCommerce'=>'WooCommerce','block titleMini-Cart Items'=>'Articles du mini panier','This means that the table is probably in an inconsistent state. It\'s recommended to run a new regeneration process or to resume the aborted process (Status - Tools - Regenerate the product attributes lookup table/Resume the product attributes lookup table regeneration) before enabling the table usage.'=>'Cela signifie que le tableau est probablement dans un état incohérent. Il est recommandé d’exécuter un nouveau processus de régénération ou de reprendre le processus abandonné (État - Outils - Régénérer le tableau de recherche des attributs de produit/Reprendre la régénération du tableau de recherche des attributs de produit) avant d’activer l’utilisation du tableau.','Email address (optional)'=>'Adresse e-mail (facultatif)','Resume'=>'Reprendre','Product attributes lookup table regeneration process has been resumed.'=>'Le processus de régénération du tableau de recherche des attributs de produit a repris.','This tool will resume the product attributes lookup table regeneration at the point in which it was aborted (%1$s products were already processed).'=>'Cet outil reprendra la régénération du tableau de recherche des attributs de produit au point où elle a été abandonnée (%1$s produits ont déjà été traités).','Resume the product attributes lookup table regeneration'=>'Reprendre la régénération du tableau de recherche des attributs de produit','Product attributes lookup table regeneration process has been aborted.'=>'Le processus de régénération du tableau de recherche des attributs de produit a été abandonné.','This tool will abort the regenerate product attributes lookup table regeneration. After this is done the process can be either started over, or resumed to continue where it stopped.'=>'Cet outil abandonnera la régénération du tableau de recherche des attributs de produit. Après cette opération, le processus peut être redémarré ou repris pour continuer où il s’est arrêté.','Abort the product attributes lookup table regeneration'=>'Abandonner la régénération du tableau de recherche des attributs de produit','WARNING: The product attributes lookup table regeneration process was aborted.'=>'AVERTISSEMENT : le processus de régénération du tableau de recherche des attributs de produit a été abandonné.','The quantity added to the cart must be a multiple of %s'=>'La quantité ajoutée au panier doit être un multiple de %s','This item is already in the cart and its quantity cannot be edited'=>'Cet article est déjà dans le panier et sa quantité ne peut pas être modifiée','The amount that quantities increment by. Quantity must be an multiple of this value.'=>'Le montant auquel les quantités sont incrémentées. La quantité doit être un multiple de cette valeur.','How the quantity of this item should be controlled, for example, any limits in place.'=>'Comment la quantité de cet article doit être contrôlée, par exemple, les limites en place.','Quantity of this item to add to the cart.'=>'Quantité de cet article à ajouter au panier.','Changing platforms might seem like a big hurdle to overcome, but it is easier than you might think to move your products, customers, and orders to WooCommerce. This article will help you with going through this process.'=>'Changer de plateforme peut sembler difficile à surmonter, mais il est plus facile que vous ne le pensez de transférer vos produits, vos clients et vos commandes vers WooCommerce. Cet article vous aidera à suivre ce processus.','How to Migrate from Magento to WooCommerce'=>'Comment migrer de Magento vers WooCommerce','Thuringia'=>'Thuringe','Schleswig-Holstein'=>'Schleswig-Holstein','Saxony-Anhalt'=>'Saxe-Anhalt','Saxony'=>'Saxe','Saarland'=>'Sarre','Rhineland-Palatinate'=>'Rhénanie-Palatinat','North Rhine-Westphalia'=>'Rhénanie du Nord-Westphalie','Lower Saxony'=>'Basse-Saxe','Mecklenburg-Vorpommern'=>'Mecklembourg-Poméranie-Occidentale','Hesse'=>'Hesse','Hamburg'=>'Hambourg','Bremen'=>'Brême','Brandenburg'=>'Brandebourg','Berlin'=>'Berlin','Bavaria'=>'Bavière','Baden-Württemberg'=>'Bade-Wurtemberg','block titleMini-Cart Title'=>'Titre du mini panier','block descriptionBlock that displays the title of the Mini-Cart block.'=>'Bloc qui affiche le titre du bloc du mini panier.','block descriptionBlock that displays the products table of the Mini-Cart block.'=>'Bloc qui affiche le tableau des produits dans le bloc du mini panier.','block titleMini-Cart Footer'=>'Pied de page du mini panier','block descriptionBlock that displays the footer of the Mini-Cart block.'=>'Bloc qui affiche le pied de page du bloc du mini panier.','block titleMini-Cart Products Table'=>'Tableau des produits du mini panier','block descriptionBlocks that are displayed when the Mini-Cart is empty.'=>'Blocs qui s’affichent lorsque le mini panier est vide.','block titleEmpty Mini-Cart view'=>'Vue Mini panier vide.','block titleFilled Mini-Cart view'=>'Vue Mini panier rempli','Built by WooCommerce'=>'Conçu pour WooCommerce','Product Archive'=>'Archive produit','Please provide a valid promo note name.'=>'Veuillez fournir un nom de code promo valide.','The status of the coupon. Should always be draft, published, or pending review'=>'État du code promo. Doit toujours être à l’état de brouillon, publié ou en cours de révision','Save up to $800 in fees by managing transactions with WooPayments. With WooPayments, you can securely accept major cards, Apple Pay, and payments in over 100 currencies.'=>'Économisez jusqu’à 800 USD sur les frais en gérant les transactions avec WooPayments. Avec WooPayments, vous pouvez accepter en toute sécurité les principales cartes bancaires, Apple Pay et les paiements dans plus de 100 devises.','Accept credit cards and other popular payment methods with %1$sWooPayments%2$s'=>'Acceptez les cartes de crédit et d’autres méthodes de paiement populaires avec %1$sWooPayments%2$s','Dismiss the gateway'=>'Ignorer la passerelle','Task is not a subclass of `Task`'=>'Tâche n’est pas une sous-classe de « Tâche »','Number of employees of the store.'=>'Nombre d’employés de la boutique.','The database version for WooCommerce. This should be the same as your WooCommerce version.'=>'Version de la base de données WooCommerce. Elle doit être identique à votre version de WooCommerce.','Shop country/region'=>'Pays/région de la boutique','You have installed a development version of WooCommerce which requires files to be built and minified. From the plugin directory, run <code>pnpm install</code> and then <code>pnpm --filter=\'@woocommerce/plugin-woocommerce\' build</code> to build and minify assets.'=>'Vous avez installé une version de développement de WooCommerce qui nécessite que les fichiers soient construits et minifiés. À partir du répertoire de l’extension, exécutez <code>pnpm install</code> puis <code>pnpm --filter=\'@woocommerce/plugin-woocommerce\' build</code> pour construire et minifier les ressources.','Our request to the featured API got a malformed response.'=>'Notre requête à l’API à la une a reçu une réponse malformée.','Our request to the featured API got error code %d.'=>'Notre requête à l’API à la une a obtenu le code d’erreur suivant : %d.','We encountered an SSL error. Please ensure your site supports TLS version 1.2 or above.'=>'Nous avons rencontré une erreur SSL. Veuillez vous assurer que votre site prend en charge le protocole TLS version 1.2 ou supérieure.','La Guaira (Vargas)'=>'La Guaira (Vargas)','Treinta y Tres'=>'Treinta y Tres','Tacuarembó'=>'Tacuarembó','Soriano'=>'Soriano','Salto'=>'Salto','Rocha'=>'Rocha','Rivera'=>'Rivera','Paysandú'=>'Paysandú','Montevideo'=>'Montévidéo','Maldonado'=>'Maldonado','Lavalleja'=>'Lavalleja','Flores'=>'Flores','Durazno'=>'Durazno','Colonia'=>'Colonia','Cerro Largo'=>'Cerro Largo','Canelones'=>'Canelones','Artigas'=>'Artigas','Usulután'=>'Usulután','La Unión'=>'La Unión','San Vicente'=>'San Vicente','San Salvador'=>'San Salvador','Sonsonate'=>'Sonsonate','San Miguel'=>'San Miguel','Santa Ana'=>'Santa Ana','Morazán'=>'Morazán','Cuscatlán'=>'Cuscatlán','Chalatenango'=>'Chalatenango','Cabañas'=>'Cabañas','Ahuachapán'=>'Ahuachapán','Ngöbe-Buglé'=>'Ngöbe-Buglé','Guna Yala'=>'Guna Yala','Emberá'=>'Emberá','West Panamá'=>'Panamá Ouest','Veraguas'=>'Veraguas','Panamá'=>'Panamá','Los Santos'=>'Los Santos','Herrera'=>'Herrera','Darién'=>'Darién','Chiriquí'=>'Chiriquí','Coclé'=>'Coclé','Bocas del Toro'=>'Bocas del Toro','Río San Juan'=>'Río San Juan','Rivas'=>'Rivas','Nueva Segovia'=>'Nueva Segovia','Matagalpa'=>'Matagalpa','Masaya'=>'Masaya','Managua'=>'Managua','Madriz'=>'Madriz','Jinotega'=>'Jinotega','Estelí'=>'Estelí','Chontales'=>'Chontales','Chinandega'=>'Chinandega','Carazo'=>'Carazo','Boaco'=>'Boaco','Atlántico Sur'=>'Atlántico Sur','Atlántico Norte'=>'Atlántico Norte','Yoro'=>'Yoro','Santa Bárbara'=>'Santa Bárbara','Olancho'=>'Olancho','Ocotepeque'=>'Ocotepeque','Lempira'=>'Lempira','Intibucá'=>'Intibucá','Gracias a Dios'=>'Gracias a Dios','Francisco Morazán'=>'Francisco Morazán','El Paraíso'=>'El Paraíso','Cortés'=>'Cortés','Copán'=>'Copán','Comayagua'=>'Comayagua','Colón'=>'Colón','Choluteca'=>'Choluteca','Bay Islands'=>'Islas de la Bahía','Atlántida'=>'Atlántida','Zamora-Chinchipe'=>'Zamora-Chinchipe','Tungurahua'=>'Tungurahua','Sucumbíos'=>'Sucumbíos','Santo Domingo de los Tsáchilas'=>'Santo Domingo de los Tsáchilas','Santa Elena'=>'Santa Elena','Pichincha'=>'Pichincha','Pastaza'=>'Pastaza','Orellana'=>'Orellana','Napo'=>'Napo','Morona-Santiago'=>'Morona-Santiago','Manabí'=>'Manabí','Loja'=>'Loja','Imbabura'=>'Imbabura','Guayas'=>'Guayas','Galápagos'=>'Galápagos','Esmeraldas'=>'Esmeraldas','El Oro'=>'El Oro','Cotopaxi'=>'Cotopaxi','Chimborazo'=>'Chimborazo','Carchi'=>'Carchi','Cañar'=>'Cañar','Azuay'=>'Azuay','Yuma'=>'Yuma','Valdesia'=>'Valdesia','Ozama'=>'Ozama','Higüamo'=>'Higüamo','Enriquillo'=>'Enriquillo','El Valle'=>'El Valle','Cibao Sur'=>'Cibao Sur','Cibao Norte'=>'Cibao Norte','Cibao Noroeste'=>'Cibao Noroeste','Cibao Nordeste'=>'Cibao Nordeste','San José'=>'San José','Puntarenas'=>'Puntarenas','Limón'=>'Limón','Heredia'=>'Heredia','Guanacaste'=>'Guanacaste','Cartago'=>'Cartago','Alajuela'=>'Alajuela','Vichada'=>'Vichada','Vaupés'=>'Vaupés','Valle del Cauca'=>'Valle del Cauca','Tolima'=>'Tolima','San Andrés & Providencia'=>'San Andrés & Providencia','Santander'=>'Santander','Risaralda'=>'Risaralda','Quindío'=>'Quindío','Putumayo'=>'Putumayo','Norte de Santander'=>'Norte de Santander','Nariño'=>'Nariño','Meta'=>'Méta','Magdalena'=>'Magdalena','La Guajira'=>'La Guajira','Huila'=>'Huila','Guaviare'=>'Guaviare','Guainía'=>'Guainía','Capital District'=>'District de la capitale','Cundinamarca'=>'Cundinamarca','Chocó'=>'Chocó','Cesar'=>'Cesar','Cauca'=>'Cauca','Casanare'=>'Casanare','Caquetá'=>'Caquetá','Caldas'=>'Caldas','Boyacá'=>'Boyacá','Atlántico'=>'Atlántico','Arauca'=>'Arauca','Antioquia'=>'Antioquia','Vlorë'=>'Vlorë','Tirana'=>'Tirana','Shkodër'=>'Shkodër','Lezhë'=>'Lezhë','Kukës'=>'Kukës','Korçë'=>'Korçë','Gjirokastër'=>'Gjirokastër','Fier'=>'Fier','Elbasan'=>'Elbasan','Durrës'=>'Durrës','Dibër'=>'Dibër','Berat'=>'Berat','block descriptionDisplay accepted payment methods.'=>'Affichez les moyens de paiement acceptés.','block titleAccepted Payment Methods'=>'Moyens de paiement acceptés','No theme is defined for this template.'=>'Aucun thème n’est défini pour ce modèle.','A link to set a new password will be sent to your email address.'=>'Un lien permettant de définir un nouveau mot de passe sera envoyé à votre adresse e-mail.','List of extended deprecated tasks from the client side filter.'=>'Liste des tâches obsolètes étendues obtenue à partir du filtre du client.','This is an order notification sent to customers containing order details after an order is placed on-hold from Pending, Cancelled or Failed order status.'=>'Ceci est une notification de commande envoyée aux clients après qu’une commande a été placée en attente à partir de l’état de commande En attente, Annulée ou Échouée, et contenant les détails de la commande.','Aisén del General Carlos Ibañez del Campo'=>'Aisén del General Carlos Ibañez del Campo','Antofagasta'=>'Antofagasta','Arica y Parinacota'=>'Arica y Parinacota','La Araucanía'=>'La Araucanía','Atacama'=>'Atacama','Biobío'=>'Biobío','Coquimbo'=>'Coquimbo','Libertador General Bernardo O\'Higgins'=>'Libertador General Bernardo O\'Higgins','Los Lagos'=>'Los Lagos','Los Ríos'=>'Los Ríos','Magallanes'=>'Magallanes','Maule'=>'Maule','Ñuble'=>'Ñuble','Región Metropolitana de Santiago'=>'Región Metropolitana de Santiago','Tarapacá'=>'Tarapacá','Use `array_key_exists` to check for meta_data on WC_Shipping_Rate to get the correct result.'=>'Utilisez `array_key_exists` pour vérifier les meta_data sur WC_Shipping_Rate afin d’obtenir le bon résultat.','Product Reviews'=>'Avis sur le produit','There was an error generating your API Key.'=>'Une erreur s’est produite lors de la génération de votre clé API.','Browse categories'=>'Parcourir les catégories','Valparaíso'=>'Valparaíso','block descriptionColumn containing the checkout totals.'=>'Colonne contenant les totaux de validation de commande.','block titleCheckout Totals'=>'Totaux de validation de commande','block descriptionEnsure that customers agree to your Terms & Conditions and Privacy Policy.'=>'Veillez à ce que les clients acceptent vos conditions d’utilisation et votre politique de confidentialité.','block titleTerms and Conditions'=>'Conditions d’utilisation','block titleShipping Options'=>'Options de livraison','block descriptionCollect your customer\'s shipping address.'=>'Recueillez l’adresse de livraison de votre client.','block titleShipping Address'=>'Adresse de livraison','block descriptionPayment options for your store.'=>'Options de paiement de votre boutique.','block titlePayment Options'=>'Options de paiement','block titleOrder Note'=>'Note de commande','block descriptionColumn containing checkout address fields.'=>'Colonne contenant les champs d’adresse de validation de commande.','block titleCheckout Fields'=>'Champs de validation de commande','block descriptionCollect your customer\'s contact information.'=>'Recueillez les coordonnées de votre client.','block titleContact Information'=>'Coordonnées','block descriptionCollect your customer\'s billing address.'=>'Recueillez l’adresse de facturation de votre client.','block titleBilling Address'=>'Adresse de facturation','block descriptionContains blocks that are displayed when the cart contains products.'=>'Contient des blocs qui s’affichent lorsque le panier contient des produits.','block descriptionAllow customers to add a note to their order.'=>'Donnez la possibilité aux clients d’ajouter une note à leur commande.','block descriptionAllow customers to place their order.'=>'Donnez la possibilité aux clients de passer leur commande.','block descriptionAllow customers proceed to Checkout.'=>'Donnez la possibilité aux clients de passer à la validation de commande.','block titleActions'=>'Actions','block titleProceed to Checkout'=>'Valider la commande','block titleFilled Cart'=>'Panier rempli','block descriptionContains blocks that are displayed when the cart is empty.'=>'Contient des blocs qui s’affichent lorsque le panier est vide.','block titleEmpty Cart'=>'Panier vide','block descriptionColumn containing the cart totals.'=>'Colonne contenant les totaux de panier.','block titleCart Totals'=>'Totaux de panier','block descriptionShow customers a summary of their order.'=>'Affichez aux clients un récapitulatif de leur commande.','block titleOrder Summary'=>'Récapitulatif de commande','block descriptionBlock containing current line items in Cart.'=>'Bloc contenant des articles de ligne actuels dans le panier.','block titleCart Line Items'=>'Articles de ligne de panier','block descriptionColumn containing cart items.'=>'Colonne contenant les articles du panier.','block titleExpress Checkout'=>'Validation de commande express','Sorry, this order requires a shipping option.'=>'Désolé, cette commande nécessite une option de livraison.','If this is a default attribute'=>'S’il s’agit d’un attribut par défaut','Reach more shoppers and drive sales for your store. Integrate with Google to list your products for free and launch paid ad campaigns.'=>'Touchez plus d’acheteurs et boostez les ventes de votre boutique. Intégrez-vous à Google pour répertorier vos produits gratuitement et lancer des campagnes publicitaires payantes.','The Eway extension for WooCommerce allows you to take credit card payments directly on your store without redirecting your customers to a third party site to make payment.'=>'L’extension Eway pour WooCommerce vous permet d’accepter les paiements par carte de crédit directement sur votre boutique sans rediriger vos clients vers un site de paiement tiers.','Task list ID does not exist'=>'L’ID de liste des tâches n’existe pas','Task list ID already exists'=>'L’ID de liste des tâches existe déjà','Sorry, that task list was not found'=>'Désolé, cette liste de tâches est introuvable','Sorry, you are not allowed to hide task lists.'=>'Désolé, vous n’avez pas l’autorisation de masquer les listes de tâches.','Eway'=>'Eway','Platform version to track.'=>'Version de la plateforme à suivre.','Platform to track.'=>'Plateforme à suivre.','Sorry, you post telemetry data.'=>'Désolé, vous publiez des données de télémétrie.','Mini-Cart'=>'Mini panier','Stock Status'=>'État du stock','Returns number of products with each stock status.'=>'Renvoie le nombre de produits avec chaque état du stock.','If true, calculates stock counts for products in the collection.'=>'Si la valeur est vraie, calcule le stock des produits de la collection.','Sorry, no snoozeable task with that ID was found.'=>'Désolé, nous n’avons trouvé aucune tâche pouvant être mise en pause avec cet ID.','Sorry, no dismissable task with that ID was found.'=>'Désolé, nous n’avons trouvé aucune tâche pouvant être mise en ignorée avec cet ID.','Sorry, you are not allowed to snooze onboarding tasks.'=>'Désolé, vous n’êtes pas autorisé à mettre en pause les tâches d’accueil.','Sorry, you are not allowed to retrieve onboarding tasks.'=>'Désolé, vous n’êtes pas autorisé à récupérer les tâches d’accueil.','Optional parameter to query specific task list.'=>'Paramètre facultatif pour effectuer une requête sur une liste de tâche précise.','Time period to snooze the task.'=>'Période pour mettre en pause la tâche.','Store email address.'=>'Adresse e-mail de la boutique.','Whether to consider GMT post dates when limiting response by published or modified date.'=>'Utiliser ou non les dates de publication GMT pour la limitation de la réponse par date de publication ou de modification.','Limit response to resources modified before a given ISO8601 compliant date.'=>'Limiter la réponse aux ressources modifiées avant une date de conformité ISO8601 donnée.','Limit response to resources modified after a given ISO8601 compliant date.'=>'Limiter la réponse aux ressources modifiées après une date de conformité ISO8601 donnée.','Sorry, no task with that ID was found.'=>'Désolé, nous n’avons trouvé aucune tâche avec cet ID.','Whether or not this store agreed to receiving marketing contents from WooCommerce.com.'=>'Indique si cette boutique a accepté de recevoir des communications marketing de la part de WooCommerce.com.','This is where you can browse products in this store.'=>'C’est ici que vous pouvez parcourir les produits de cette boutique.','Are you sure you want to remove the selected shipping?'=>'Voulez-vous vraiment supprimer l’expédition sélectionnée ?','Are you sure you want to remove the selected fees?'=>'Voulez-vous vraiment supprimer les frais sélectionnés ?','Add recommended marketing tools to reach new customers and grow your business'=>'Ajoutez des outils marketing recommandés pour atteindre de nouveaux clients et développer votre entreprise','Locations outside all other zones'=>'Emplacements en dehors de toutes les autres zones','Reach out to customers'=>'Contacter des clients','Level up your email marketing with %1$sMailPoet%2$s'=>'Faites passer votre marketing par e-mail à la vitesse supérieure avec %1$sMailPoet%2$s','Enhance speed and security with %1$sJetpack%2$s'=>'Gagnez en vitesse et en sécurité avec %1$sJetpack%2$s','Get automated sales tax with %1$sWooCommerce Tax%2$s'=>'Automatisez les taxes sur les ventes avec %1$sWooCommerce Tax%2$s','Print shipping labels with %1$sWooCommerce Shipping%2$s'=>'Imprimez des étiquettes de livraison avec %1$sWooCommerce Shipping%2$s','Chernivtsi Oblast'=>'Chernivtsi Oblast','My Subscriptions %s'=>'Mes abonnements %s','%1$1sExplore our docs%2$2s for more information, or just get started!'=>'%1$1sExplorez notre documentation%2$2s pour plus d’informations ou bien lancez-vous !','ZIP Code'=>'Code postal','International'=>'International','Files that may contain %1$sstore analytics%2$s reports were found in your uploads directory - we recommend assessing and deleting any such files.'=>'Nous avons trouvé des fichiers qui contiennent des rapports %1$sd’analyse de votre boutique%2$s dans votre répertoire de téléchargements. Nous vous recommandons de passer en revue et supprimer ces fichiers.','Potentially unsecured files were found in your uploads directory'=>'Nous avons trouvé des fichiers potentiellement à risque dans votre répertoire de téléchargements','Update the table directly upon product changes, instead of scheduling a deferred update.'=>'Mettez à jour la table directement lors d’un changement de produit plutôt que de planifier une mise à jour différée.','Direct updates'=>'Mises à jour directes','Use the product attributes lookup table for catalog filtering.'=>'Utilisez la table de consultation des attributs du produit pour filtrer le catalogue.','Enable table usage'=>'Activer l’utilisation de la table','These settings are not available while the lookup table regeneration is in progress.'=>'Ces réglages ne sont pas disponibles lorsque la régénération de la table de consultation est en cours.','Product attributes lookup table'=>'Table de consultation des attributs du produit','Select a product to regenerate the data for, or leave empty for a full table regeneration:'=>'Sélectionner un produit pour lequel régénérer les données, ou laisser vide pour une régénération complète de la table :','Additional data to pass to the extension'=>'Données supplémentaires à passer à l’extension','Extension\'s name - this will be used to ensure the data in the request is routed appropriately.'=>'Nom de l’extension : il sera utilisé pour garantir que les données de la requête sont correctement acheminées.','Net total revenue (formatted).'=>'Revenu net total (formaté).','When true, refunded items are restocked.'=>'Lorsque la valeur est Vrai, les articles remboursés sont réapprovisionnés.','Shipping Phone Number'=>'Numéro de téléphone d’expédition','Billing Phone Number'=>'Numéro de téléphone de facturation','Page titleRefund and Returns Policy'=>'Politique en matière de remboursements et de retours','Page slugrefund_returns'=>'remboursements_retours','%1$s at %2$s %3$s'=>'%1$s à %2$s %3$s','Edit page'=>'Modifier la page','We have created a sample draft Refund and Returns Policy page for you. Please have a look and update it to fit your store.'=>'Nous avons créé pour vous un brouillon de page de Politique en matière de remboursements et de retours. Prenez le temps de la consulter et de la mettre à jour en y incluant les informations relatives à votre boutique.','Enable WooCommerce Analytics'=>'Activer WooCommerce Analytics','Setup a Refund and Returns Policy page to boost your store\'s credibility.'=>'Configurez une page de Politique en matière de remboursements et de retours pour améliorer la crédibilité de votre boutique.','Limit result set to products that are low or out of stock. (Deprecated)'=>'Limiter les résultats aux produits qui ont un stock faible ou en rupture. (Déprécié)','%1$s could not be served using the Force Download method. A redirect will be used instead.'=>'%1$s n’a pas pu être fourni avec la méthode de téléchargement forcé. Une redirection sera utilisée à la place.','%1$s could not be served using the X-Accel-Redirect/X-Sendfile method. A Force Download will be used instead.'=>'%1$s n’a pas pu être fourni avec la méthode X-Accel-Redirect/X-Sendfile. La méthode de téléchargement forcé sera utilisée à la place.','If the "Force Downloads" or "X-Accel-Redirect/X-Sendfile" download method is selected but does not work, the system will use the "Redirect" method as a last resort. <a href="%1$s">See this guide</a> for more details.'=>'Si la méthode de téléchargement forcé ou X-Accel-Redirect/X-Sendfile est sélectionnée mais ne fonctionne pas, le système utilisera la méthode redirection en dernier recours. <a href="%1$s">Voir le guide</a> pour plus de détails.','Allow using redirect mode (insecure) as a last resort'=>'Autoriser la méthode redirection (non sécurisée) en dernier recours','Set your store location and where you\'ll ship to.'=>'Définissez l’emplacement de votre boutique et où vous allez expédier.','Choose payment providers and enable payment methods at checkout.'=>'Choisissez les fournisseurs de paiement et activez les moyens de paiement lors de la validation de commande.','You\'re only one step away from getting paid. Verify your business details to start managing transactions with WooPayments.'=>'Il ne reste qu’une étape avant que vous puissiez être payé. Vérifiez les détails de votre entreprise pour commencer à gérer les transactions avec WooPayments.','Start by adding the first product to your store. You can add your products manually, via CSV, or import them from another service.'=>'Commencez par ajouter le premier produit à votre boutique. Vous pouvez ajouter vos produits manuellement, via CSV ou les importer depuis un autre service.','Your store address is required to set the origin country for shipping, currencies, and payment options.'=>'L’adresse de votre boutique est nécessaire pour définir le pays d’origine pour l’expédition, les devises et les options de paiement.','Set your store location and configure tax rate settings.'=>'Définissez l’emplacement de votre boutique et configurez les réglages du taux de taxe.','Grow your store'=>'Développer votre boutique','The rate at which tax is applied.'=>'Le taux auquel la taxe est appliquée.','Notes are unavailable because the "admin-note" data store cannot be loaded.'=>'Les notes ne sont pas disponibles car le stockage de données « admin-note » ne peut pas être chargé.','Get backups'=>'Obtenir des sauvegardes','Store downtime means lost sales. One-click restores get you back online quickly if something goes wrong.'=>'À chaque fois que votre boutique n’est plus accessible, vous passez à côté de ventes. La restauration en un clic vous permet de revenir en ligne rapidement si un problème se produit.','Protect your WooCommerce Store with Jetpack Backup.'=>'Protégez votre boutique WooCommerce avec Jetpack Backup.','Mollie'=>'Mollie','The Payfast extension for WooCommerce enables you to accept payments by Credit Card and EFT via one of South Africa’s most popular payment gateways. No setup fees or monthly subscription costs. Selecting this extension will configure your store to use South African rands as the selected currency.'=>'L’extension Payfast pour WooCommerce vous permet d’accepter les paiements par carte de crédit et transfert bancaire via l’une des passerelles de paiement les plus populaires en Afrique du Sud. Aucun frais d’installation ni abonnement mensuel. Si vous sélectionnez cette extension, votre boutique sera configurée pour utiliser le rand sud-africain comme devise.','Number of product items sold.'=>'Nombre d’articles de produit vendus.','Products sold'=>'Produits vendus','Source of note.'=>'Source de la note.','Data store:'=>'Stockage de données :','This section shows details of Action Scheduler.'=>'Cette section affiche les détails du planificateur d’actions.','Products by Rating list'=>'Liste Produits par note obtenue','Recently Viewed Products list'=>'Liste Derniers produits consultés','Change status to cancelled'=>'Marquer annulée','Download %d ID'=>'ID de téléchargement %d','Number of variation items sold.'=>'Nombre de variations d’articles vendues.','Variations Sold'=>'Variations vendues','Things to do next'=>'Étapes suivantes','Manage transactions without leaving your WordPress Dashboard. Only with WooPayments.'=>'Gérez les transactions sans quitter votre tableau de bord WordPress. Uniquement avec WooPayments.','Create and send purchase follow-up emails, newsletters, and promotional campaigns straight from your dashboard.'=>'Créer et envoyer des e-mails de suivi d’achat, newsletters, campagnes promotionnelles directement depuis votre tableau de bord.','Product Category Link'=>'Lien de catégorie produit','A link to a product category.'=>'Ajouter un lien vers la catégorie produit.','Product Tag Link'=>'Lien d’étiquette produit','A link to a product tag.'=>'Ajouter un lien vers l’étiquette produit.','Product Link'=>'Lien du produit','A link to a product.'=>'Ajouter un lien vers un produit.','Invalid path provided.'=>'Chemin non valide fourni.','How easy was it to add a product tag?'=>'L’ajout d’une étiquette produit a-t-il été simple ?','To ensure your store’s notifications arrive in your and your customers’ inboxes, we recommend connecting your email address to your domain and setting up a dedicated SMTP server. If something doesn’t seem to be sending correctly, install the <a href="%1$s">WP Mail Logging Plugin</a> or check the <a href="%2$s">Email FAQ page</a>.'=>'Pour vous assurer que les notifications de votre boutique arrivent dans votre boîte de réception et celle de vos clients, nous vous recommandons de connecter votre adresse e-mail à votre domaine et de configurer un serveur SMTP dédié. Si quelque chose ne semble pas s’envoyer correctement, installez <a href="%1$s">l’extension WP Mail Logging</a> ou consultez la <a href="%2$s">page FAQ sur les e-mails</a>.','Filling in progress (%d)'=>'Remplissage en cours (%d)','Product attributes lookup table data is regenerating'=>'Les données du tableau de recherche des attributs de produit sont en cours de régénération','Regenerate the product attributes lookup table'=>'Régénérer le tableau de recherche des attributs de produit','Delta Amacuro'=>'Delta Amacuro','Federal Dependencies'=>'Dépendances fédérales','Zulia'=>'Zulia','Yaracuy'=>'Yaracuy','Trujillo'=>'Trujillo','Táchira'=>'Táchira','Sucre'=>'Sucre','Portuguesa'=>'Portuguesa','Nueva Esparta'=>'Nueva Esparta','Monagas'=>'Monagas','Miranda'=>'Miranda','Mérida'=>'Mérida','Lara'=>'Lara','Guárico'=>'Guárico','Falcón'=>'Falcón','Cojedes'=>'Cojedes','Carabobo'=>'Carabobo','Bolívar'=>'Bolívar','Barinas'=>'Barinas','Aragua'=>'Aragua','Apure'=>'Apure','Anzoátegui'=>'Anzoátegui','Capital'=>'Capital','This tool will regenerate the product attributes lookup table data from existing product(s) data. This process may take a while.'=>'Cet outil régénérera les données de la table de recherche des attributs de produit à partir des données de produits existantes. Ce processus peut prendre un certain temps.','MailPoet'=>'MailPoet','Paystack helps African merchants accept one-time and recurring payments online with a modern, safe, and secure payment gateway.'=>'Paystack aide les commerçants africains à accepter des paiements ponctuels et récurrents en ligne avec une passerelle de paiement moderne, sûre et sécurisée.','Paystack'=>'Paystack','How easy was it to add a product attribute?'=>'L’ajout d’un attribut de produit a-t-il été simple ?','How easy was it to add product category?'=>'L’ajout d’une catégorie de produit a-t-il été simple ?','How easy was it to use search?'=>'L’utilisation de la fonction de recherche a-t-elle été simple ?','%s connected successfully'=>'La connexion à %s a réussi','Hi there,'=>'Bonjour,','Nice one; you\'ve created a WooCommerce store! Now it\'s time to add your first product and get ready to start selling.%s'=>'Félicitations ! Vous avez créé votre boutique WooCommerce ! Il est maintenant temps d’ajouter votre premier produit et de commencer à le vendre.%s','%s (optional)'=>'%s (facultatif)','Enable PayU’s exclusive plugin for WooCommerce to start accepting payments in 100+ payment methods available in India including credit cards, debit cards, UPI, & more!'=>'Activez l’extension exclusive de PayU pour WooCommerce pour commencer à accepter les paiements avec plus de 100 moyens de paiement disponibles en Inde, notamment les cartes de crédit, les cartes de débit, UPI et plus encore !','Get ready to start selling'=>'Soyez prêt à vendre','PayU for WooCommerce'=>'PayU for WooCommerce','Block name is required.'=>'Le nom du bloc est obligatoire.','%1$s and %2$s'=>'%1$s et %2$s','There was an error with an item in your cart.'=>'Une erreur est survenue avec un article dans votre panier.','There are not enough %s in stock. Please reduce the quantities in your cart.'=>'Il n’y a pas assez de %s en stock. Veuillez réduire les quantités dans votre panier.','There is not enough %s in stock. Please reduce the quantity in your cart.'=>'Il n’y a pas assez de %s en stock. Veuillez réduire la quantité dans votre panier.','There are too many %s in the cart. Only 1 of each can be purchased. Please reduce the quantities in your cart.'=>'Il y a trop de %s dans le panier. 1 seul de chaque peut être acheté. Veuillez réduire les quantités dans votre panier.','There are too many %s in the cart. Only 1 can be purchased. Please reduce the quantity in your cart.'=>'Il y a trop de %s dans le panier. 1 seul peut être acheté. Veuillez réduire la quantité dans votre panier.','%s cannot be purchased. Please remove them from your cart.'=>'%s ne peuvent pas être achetés. Veuillez les retirer de votre panier.','%s are out of stock and cannot be purchased. Please remove them from your cart.'=>'%s sont en rupture de stock, aucun achat possible. Veuillez les retirer de votre panier.','%s is out of stock and cannot be purchased. Please remove it from your cart.'=>'%s est en rupture de stock, aucun achat possible. Veuillez le retirer de votre panier.','Integration "%s" is not registered.'=>'L’intégration « %s » n’est pas enregistrée.','"%s" is already registered.'=>'« %s » est déjà enregistrée.','Integration registry requires an identifier.'=>'Le registre d’intégration nécessite un identifiant.','%s cannot be purchased. Please remove it from your cart.'=>'%s ne peut pas être acheté. Veuillez le retirer de votre panier.','Search for a page…'=>'Chercher une page...','Additional tax class "%1$s" couldn\'t be saved. %2$s.'=>'La classe de taxe supplémentaire « %1$s » n’a pu être sauvegardée. %2$s.','Invalid user_id provided'=>'user_id non valide fourni','Favorite item not found'=>'Élément favori introuvable','Favorite already exists'=>'Le favori existe déjà','of'=>'sur','Step'=>'Étape','Start selling'=>'Commencez à vendre','You\'re almost there! Once you complete store setup you can start receiving orders.'=>'Vous y êtes presque ! Une fois la configuration de la boutique terminée, vous pouvez commencer à recevoir des commandes.','WooCommerce Setup'=>'Configuration de WooCommerce','Limit result set to resources assigned to a specific parent. Applies to hierarchical taxonomies only.'=>'Limiter le jeu de résultats aux ressources affectées à un parent spécifique. S’applique uniquement aux taxonomies hiérarchiques.','Offset the result set by a specific number of items. Applies to hierarchical taxonomies only.'=>'Compenser le jeu de résultats par un nombre spécifique d’articles. S’applique uniquement aux taxonomies hiérarchiques.','Amount that will be refunded for this tax.'=>'Montant qui sera remboursé pour cette taxe.','Amount that will be refunded for this line item (excluding taxes).'=>'Montant qui sera remboursé pour cet article de ligne (hors taxes).','Coupon item ID is readonly.'=>'L’ID d’article de code promo est en lecture seule.','Low Stock amount for the product.'=>'Faible quantité de stock pour le produit.','List of city names. Introduced in WooCommerce 5.3.'=>'Liste des noms de villes. Introduit par WooCommerce 5.3.','List of postcodes / ZIPs. Introduced in WooCommerce 5.3.'=>'Liste des codes postaux / ZIP. Ajoutée avec WooCommerce 5.3.','Postcode/ZIP, it doesn\'t support multiple values. Deprecated as of WooCommerce 5.3, \'postcodes\' should be used instead.'=>'Code postal / ZIP, il ne permet pas plusieurs valeurs. Déprécié depuis WooCommerce 5.3, « code postaux » devrait être utilisé à la place.','City name, it doesn\'t support multiple values. Deprecated as of WooCommerce 5.3, \'cities\' should be used instead.'=>'Nom de la ville, il ne permet pas plusieurs valeurs. Déprécié depuis WooCommerce 5.3, « villes » devrait être utilisé à la place.','Tax class slug is invalid'=>'L’identifiant de la classe de taxe n’est pas valide','Low Stock amount for the variation.'=>'Faible quantité de stock pour la variation.','When variation stock reaches this amount you will be notified by email. The default value for all variations can be set in the product Inventory tab. The shop default value can be set in Settings > Products > Inventory.'=>'Lorsque le stock de la variation atteindra cette valeur, vous recevrez une notification par e-mail. La valeur par défaut pour toutes les variations peut être définie dans l’onglet Inventaire. La valeur par défaut de la boutique peut être définie dans Réglages > Produits > Inventaire.','%1$s (ID: %2$s)'=>'%1$s (ID : %2$s)','Parent product\'s threshold (%d)'=>'Seuil du produit parent (%d)','Store-wide threshold (%d)'=>'Seuil à l’échelle de la boutique (%d)','When product stock reaches this amount you will be notified by email. It is possible to define different values for each variation individually. The shop default value can be set in Settings > Products > Inventory.'=>'Lorsque le stock atteindra cette valeur, vous recevrez une notification par e-mail. It is possible to define different values for each variation individually. The shop default value can be set in Settings > Produits > Inventaire.','The selected product isn\'t a variation of %2$s, please choose product options by visiting <a href="%1$s" title="%2$s">%2$s</a>.'=>'Le produit sélectionné n’est pas une variation de %2$s, veuillez choisir des options de produit en visitant <a href="%1$s" title="%2$s">%2$s</a>.','Effortless payments by Mollie: Offer global and local payment methods, get onboarded in minutes, and supported in your language.'=>'Paiements simplifiés par Mollie : proposez des moyens de paiement mondiaux et locaux, intégrables en quelques minutes et pris en charge dans votre langue.','PayPal Payments'=>'PayPal Payments','Add manually'=>'Ajouter manuellement','The provided postcode / ZIP is not valid'=>'Le code postal/ZIP n’est pas valide','Invalid country code provided. Must be one of: %s'=>'Code pays fourni non valide. Doit avoir l’une des valeurs suivantes : %s','Optionally, how the metadata value should be displayed to the user.'=>'Facultativement, comment la valeur des métadonnées devrait apparaître à l’utilisateur.','Value of the metadata.'=>'Valeur des métadonnées.','Name of the metadata.'=>'Nom des métadonnées.','List of required payment gateway features to process the order.'=>'Liste des fonctionnalités de la passerelle de paiement permettant de traiter la commande.','List of cart fees.'=>'Liste des frais du panier.','Total tax amount for this fee.'=>'Montant total des taxes de ces frais.','Total amount for this fee.'=>'Montant total de ces frais.','Fee total amounts provided using the smallest unit of the currency.'=>'Montants totaux des frais fournis en utilisant la plus petite unité de la devise.','The provided phone number is not valid'=>'Le numéro de téléphone fourni n’est pas valide','The provided email address is not valid'=>'L’adresse e-mail fournie n’est pas valide','%s is required'=>'%s est obligatoire','billing address'=>'adresse de facturation','shipping address'=>'adresse de livraison','There was a problem with the provided %s:'=>'Un problème est survenu avec le %s fourni :','Sorry, we do not allow orders from the provided country (%s)'=>'Désolé, nous n’autorisons pas les commandes à partir du pays indiqué (%s)','The provided state (%1$s) is not valid. Must be one of: %2$s'=>'L’état fourni (%1$s) n’est pas valide. Doit avoir l’une des valeurs suivantes : %2$s','Metadata related to the item'=>'Métadonnées relatives à l’article du panier','The provided email address (%s) is not valid—please provide a valid email address'=>'L’adresse e-mail fournie (%s) n’est pas valide. Veuillez fournir une adresse e-mail valide','Sorry, we do not ship orders to the provided country (%s)'=>'Désolé, nous ne livrons pas de commande dans le pays indiqué (%s)','Script with handle %s had a dependency on itself which has been removed. This is an indicator that your JS code has a circular dependency that can cause bugs.'=>'Le script avec le gestionnaire %s intégrait une dépendance qui a été supprimée. Cet indicateur montre que votre code JS possède une dépendance circulaire qui peut provoquer des bugs.','A valid email address is required'=>'Un e-mail valide est requis','Extended task List'=>'Liste des tâches étendue','You want your product catalog and images to look great and align with your brand. This guide will give you all the tips you need to get your products looking great in your store.'=>'Vous souhaitez soigner l’apparence de vos images et de votre catalogue de produits tout en vous conformant à votre marque. Ce guide contient tous les conseils dont vous avez besoin pour mettre en valeur vos produits dans votre boutique.','How to customize your product catalog'=>'Comment personnaliser votre catalogue de produits','Product template name.'=>'Nom du modèle de produit.','Sorry, creating the product with template failed.'=>'Désolé, créer le produit avec le modèle a échoué.','\'%s\' is not a valid country code.'=>'« %s » n’est pas un code de pays valide.','Generated at'=>'Généré le','This section shows information about this status report.'=>'Cette section contient des informations sur ce rapport d’état.','Status report information'=>'Informations sur le rapport d’état','Page does not contain the %1$s shortcode or the %2$s block.'=>'La page ne contient pas le code court %1$s ou le bloc %2$s.','Zacapa'=>'Zacapa','Totonicapán'=>'Totonicapán','Suchitepéquez'=>'Suchitepéquez','Sololá'=>'Sololá','Santa Rosa'=>'Santa Rosa','San Marcos'=>'San Marcos','Sacatepéquez'=>'Sacatepéquez','Retalhuleu'=>'Retalhuleu','Quiché'=>'Quiché','Quetzaltenango'=>'Quetzaltenango','Petén'=>'Petén','Jutiapa'=>'Jutiapa','Jalapa'=>'Jalapa','Izabal'=>'Izabal','Huehuetenango'=>'Huehuetenango','Escuintla'=>'Escuintla','El Progreso'=>'El Progreso','Chiquimula'=>'Chiquimula','Chimaltenango'=>'Chimaltenango','Baja Verapaz'=>'Baja Verapaz','Alta Verapaz'=>'Alta Verapaz','Get the basics'=>'Les bases','There are three ways to add your products: you can <strong>create products manually, import them at once via CSV file</strong>, or <strong>migrate them from another service</strong>.<br/><br/>'=>'Trois méthodes permettent d’ajouter des produits : vous pouvez <strong>créer les produits manuellement, les importer d’une traite par l’intermédiaire d’un fichier CSV</strong>, ou <strong>les migrer depuis un autre service</strong>.<br/><br/>','Visit the theme marketplace'=>'Consulter la bibliothèque de thèmes','Check out the themes that are compatible with WooCommerce and choose one aligned with your brand and business needs.'=>'Découvrez les thèmes compatibles avec WooCommerce et choisissez celui qui correspond le mieux à l’image de votre marque et à vos besoins.','%1$s: %2$s'=>'%1$s : %2$s','%1$s %2$sUpdate WordPress to enable the new navigation%3$s'=>'%1$s %2$sMettez à jour WordPress pour activer la nouvelle navigation%3$s','No product attribute with that slug was found.'=>'Aucun attribut n’a été trouvé avec cet identifiant.','Search by similar attribute name.'=>'Recherchez par nom d’attribut similaire.','Slug identifier for the resource.'=>'Identifiant unique pour la ressource.','Choosing a theme?'=>'Vous cherchez un thème ?','You\'re invited to share your experience'=>'Nous vous invitons à partager votre expérience','I don\'t know how to get a date from a %s'=>'Je ne sais pas comment obtenir une date à partir d’un %s','Receive email notifications with additional guidance to complete the basic store setup and helpful insights'=>'Recevoir des notifications par e-mail pour obtenir davantage d’aide sur la configuration de base d’une boutique ainsi que des informations utiles sur les tendances','Enable email insights'=>'Activer les tendances par e-mail','Store management insights'=>'Tendances de gestion de la boutique','Odisha'=>'Odisha','Santo Domingo'=>'Saint-Domingue','San José de Ocoa'=>'San José de Ocoa','Hato Mayor'=>'Hato Mayor','Monte Plata'=>'Monte Plata','Monseñor Nouel'=>'Monseñor Nouel','Valverde'=>'Valverde','Santiago Rodríguez'=>'Santiago Rodríguez','Santiago'=>'Santiago du Chili','Sánchez Ramírez'=>'Sánchez Ramírez','San Pedro de Macorís'=>'San Pedro de Macorís','San Cristóbal'=>'San Cristóbal','Samaná'=>'Samaná','Hermanas Mirabal'=>'Hermanas Mirabal','Puerto Plata'=>'Puerto Plata','Peravia'=>'Peravia','Pedernales'=>'Pedernales','Monte Cristi'=>'Monte Cristi','María Trinidad Sánchez'=>'María Trinidad Sánchez','La Vega'=>'La Vega','La Romana'=>'La Romana','La Altagracia'=>'La Altagracia','Independencia'=>'Independencia','Espaillat'=>'Espaillat','El Seibo'=>'El Seibo','Elías Piña'=>'Elías Piña','Duarte'=>'Duarte','Dajabón'=>'Dajabón','Barahona'=>'Barahona','Baoruco'=>'Baoruco','Azua'=>'Azua','Distrito Nacional'=>'Distrito Nacional','With the release of WooCommerce 4.0, these reports are being replaced. There is a new and better Analytics section available for users running WordPress 5.3+. Head on over to the <a href="%1$s">WooCommerce Analytics</a> or learn more about the new experience in the <a href="https://woocommerce.com/document/woocommerce-analytics/" target="_blank">WooCommerce Analytics documentation</a>.'=>'Dans WooCommerce 4.0, ces rapports sont remplacés. Une nouvelle section Analytics est disponible pour les utilisateurs de WordPress 5.3+. Accédez à <a href="%1$s">WooCommerce Analytics</a> ou découvrez la nouvelle expérience dans la <a href="https://woocommerce.com/document/woocommerce-analytics/" target="_blank">documentation WooCommerce Analytics</a>.','Department'=>'Domaine','We strongly recommend creating a backup of your site before updating.'=>'Nous vous recommandons fortement de créer une sauvegarde de votre site avant d’exécuter la mise à jour.','Are you sure you\'re ready?'=>'Êtes-vous vraiment prêt ?','The official Razorpay extension for WooCommerce allows you to accept credit cards, debit cards, netbanking, wallet, and UPI payments.'=>'L’extension Razorpay officielle de WooCommerce vous permet d’accepter les paiements par carte de crédit, carte de débit, virement par Internet, via un portefeuille et UPI.','Whether the product is visible in the catalog'=>'Si le produit est visible dans le catalogue','Razorpay'=>'Razorpay','Total tax on shipping. If shipping has not been calculated, a null response will be sent.'=>'Taxe totale sur la livraison. Si les frais d’expédition n’ont pas été calculés, renvoie une valeur nulle.','Total price of shipping. If shipping has not been calculated, a null response will be sent.'=>'Prix total de la livraison. Si les frais d’expédition n’ont pas été calculés, renvoie une valeur nulle.','True if the cart meets the criteria for showing shipping costs, and rates have been calculated and included in the totals.'=>'Vrai si le panier répond aux critères d’affichage des coûts d’expédition et si les frais ont été calculés et ajoutés au total.','Extension data registered by %s'=>'Données d’extensions enregistrées par %s.','The coupon\'s unique code.'=>'Le code unique du code promo.','Unable to create order'=>'Impossible de créer la commande','The discount type for the coupon (e.g. percentage or fixed amount)'=>'Type de remise du code promo (pourcentage ou montant fixe, par exemple)','Current set billing address for the customer.'=>'Adresse de facturation actuellement définie pour le client.','Coupon usage limit has been reached. Please try again after some time, or contact us for help.'=>'Le nombre limite d’utilisations du code promo a été atteint. Veuillez essayer ultérieurement, ou contactez nous pour de l’aide.','How easy was it to update your settings?'=>'Dans quelle mesure avez-vous trouvé simple de mettre à jour vos paramètres ?','How easy was it to update an order?'=>'Dans quelle mesure avez-vous trouvé simple de mettre à jour une commande ?','Limit result set to orders that have the specified customer_type'=>'Limiter le jeu de commandes aux articles possédant le customer_type spécifié.','Alias for customer_type (deprecated).'=>'Alias de customer_type (obsolète).','The date the last order for this product was placed, in the site\'s timezone.'=>'Date à laquelle la dernière commande de ce produit a été passée, en fuseau horaire du site.','Ladakh'=>'Ladakh','Thank you for your feedback!'=>'Merci de votre retour ! ','Coupon usage limit has been reached. If you were using this coupon just now but your order was not complete, you can retry or cancel the order by going to the <a href="%s">my account page</a>.'=>'La limite d’utilisation du code promo a été atteinte. Si vous étiez en train d’utiliser ce code promo mais que votre commande n’a pas abouti, vous pouvez recommencer ou annuler la commande en allant sur la <a href="%s">page Mon compte</a>.','Back'=>'Retour','Look for orders, customer info, and process refunds in one click with the Woo app.'=>'Recherchez des commandes et des informations sur les clients, et effectuez des remboursements en un clic à l’aide de l’application Woo.','Manage your orders on the go'=>'Gérez vos commandes à la volée','This tool will reset the cached values used in WooCommerce Analytics. If numbers still look off, try %1$sReimporting Historical Data%2$s.'=>'Cet outil réinitialisera les valeurs mises en cache utilisées dans WooCommerce Analytics. Si les chiffres semblent toujours manquants, essayez de %1$sRéimporter les données historiques%2$s.','Saint Catherine'=>'Saint Catherine','Clarendon'=>'Clarendon','Manchester'=>'Manchester','Saint Elizabeth'=>'Saint Elizabeth','Westmoreland'=>'Westmoreland','Hanover'=>'Hanovre','Saint James'=>'Saint James','Trelawny'=>'Trelawny','Saint Ann'=>'Saint Ann','Saint Mary'=>'Saint Mary','Portland'=>'Portland','Saint Thomas'=>'Saint Thomas','Saint Andrew'=>'Saint Andrew','Kingston'=>'Kingston','How easy was it to import products?'=>'À quel point a-t-il été facile d’importer des produits ?','How easy was it to add a product?'=>'À quel point a-t-il été facile d’ajouter un produit ?','Limit result set to items that don\'t have the specified parent product(s).'=>'Limiter le jeu de résultats aux articles qui n’incluent pas le ou les produits parents spécifiés.','Limit result set to items that have the specified parent product(s).'=>'Limiter le jeu de résultats aux articles qui incluent le ou les produits parents spécifiés.','Add additional piece of info about each variation to the report.'=>'Ajouter une information supplémentaire sur chaque variation au rapport.','Limit result set to variations in the specified categories.'=>'Limiter le jeu de résultats aux variations appartenant aux catégories spécifiées.','Limit result set to items that have the specified variation(s) assigned.'=>'Limiter le jeu de résultats aux articles auxquels la ou les variations spécifiées sont assignées.','Limit result set to items that don\'t have the specified variation(s) assigned.'=>'Limiter le jeu de résultats aux articles auxquels la ou les variations spécifiées ne sont pas assignées.','Limit result set to variations not in the specified categories.'=>'Limiter le jeu de résultats aux variations n’appartenant pas aux catégories spécifiées.','Limit result set to variations that don\'t include the specified attributes.'=>'Limiter le jeu de résultats aux variations qui n’incluent pas les attributs spécifiés.','Stats about variations.'=>'Statistiques relatives aux variations.','Variations detailed reports.'=>'Rapports détaillés sur les variations.','Limit result set to variations that include the specified attributes.'=>'Limiter le jeu de résultats aux variations qui incluent les attributs spécifiés.','Tags deleted.'=>'Étiquette supprimée.','Categories deleted.'=>'Catégories supprimées.','WooCommerce Shipping'=>'WooCommerce Shipping','(includes %1$s estimated for %2$s)'=>'(inclut %1$s estimé pour %2$s)','Parish'=>'Commune','Town / City / Post Office'=>'Ville / Bureau de poste','Please choose product options by visiting <a href="%1$s" title="%2$s">%2$s</a>.'=>'Veuillez choisir les options de produit en navigant sur <a href="%1$s" title="%2$s">%2$s</a>.','Between %1$s and %2$s'=>'Entre %1$s et %2$s','Parent product name if the product is a variation.'=>'Nom du produit parent si le produit est une variation.','By clicking "Get started", you agree to our %1$sTerms of Service%2$s'=>'En cliquant sur « Bien démarrer », vous êtes d’accord avec nos %1$sconditions d’utilisation%2$s','districtŠumadija'=>'Šumadija','districtToplica'=>'Toplica','districtWest Bačka'=>'West Bačka','districtZaječar'=>'Zaječar','districtZlatibor'=>'Zlatibor','districtKosovo'=>'Kosovo','districtPeć'=>'Peć','districtPrizren'=>'Prizren','districtKosovska Mitrovica'=>'Kosovska Mitrovica','districtKosovo-Pomoravlje'=>'Kosovo-Pomoravlje','districtKosovo-Metohija'=>'Kosovo-Metohija','districtVojvodina'=>'Vojvodina','Hello %s,'=>'Bonjour %s,','Click here to set your new password.'=>'Cliquer ici pour définir un nouveau mot de passe.','Whether to create a new user account as part of order processing.'=>'Créer ou non un compte utilisateur dans le processus de commande.','Set password'=>'Définir un mot de passe','This password reset key is for a different user account. Please log out and try again.'=>'Cette clé de réinitialisation de mot de passe est pour un utilisateur différent. Veuillez vous déconnecter et essayer à nouveau.','The slug for the resource.'=>'L’identifiant pour la ressource.','Meta key for UI display.'=>'Clé méta pour l’affichage dans l’interface.','Meta value for UI display.'=>'Valeur de méta pour l’affichage dans l’interface.','districtSouth Banat'=>'South Banat','districtSrem'=>'Srem','districtNorth Bačka'=>'North Bačka','districtNorth Banat'=>'North Banat','districtPčinja'=>'Pčinja','districtPirot'=>'Pirot','districtPomoravlje'=>'Pomoravlje','districtRasina'=>'Rasina','districtRaška'=>'Raška','districtSouth Bačka'=>'South Bačka','districtBor'=>'Bor','districtBraničevo'=>'Braničevo','districtCentral Banat'=>'Central Banat','districtDanube'=>'Danube','districtJablanica'=>'Jablanica','districtKolubara'=>'Kolubara','districtMačva'=>'Mačva','districtMorava'=>'Morava','districtBelgrade'=>'Belgrade','districtNišava'=>'Nišava','Get in front of shoppers and drive traffic so you can grow your business with Smart Shopping Campaigns and free listings.'=>'Attirez l’attention des acheteurs et générez du trafic pour développer votre entreprise grâce aux campagnes Shopping intelligentes et aux annonces gratuites.','Let\'s go'=>'C’est parti','Abort'=>'Annuler','Search by similar product name, sku, or attribute value.'=>'Rechercher par nom de produit, UGS ou valeur d’attribut similaire.','Limit result set to orders that don\'t include products with the specified attributes.'=>'Limiter les résultats aux commandes qui n’incluent pas les produits avec les attributs spécifiés.','Limit result set to orders that include products with the specified attributes.'=>'Limiter les résultats aux commandes qui incluent les produits avec les attributs spécifiés.','Export ID.'=>'ID d’exportation.','Export status message.'=>'Message de l’état d’exportation','Export status.'=>'État d’exportation','Setup Wizard'=>'Aide à la configuration','Please provide an array of IDs through the noteIds param.'=>'Veuillez fournir un tableau d’identifiants via le paramètre noteIds.','Online courses are a great solution for any business that can teach a new skill. Since courses don’t require physical product development or shipping, they’re affordable, fast to create, and can generate passive income for years to come. In this article, we provide you more information about selling courses using WooCommerce.'=>'Les cours en ligne sont une excellente solution pour toute entreprise qui peut enseigner une nouvelle compétence. Comme les cours ne nécessitent pas de développement de produits physiques ni d’expédition, ils sont abordables, rapides à créer et peuvent générer des revenus passifs pour les années à venir. Dans cet article, nous vous fournissons davantage d’informations sur la vente de cours à l’aide de WooCommerce.','Do you want to sell online courses?'=>'Voulez-vous vendre des cours en ligne ?','Monitor your sales and high performing products with the Woo app.'=>'Suivez vos ventes et performances de vos produits avec l’application Woo.','Track your store performance on mobile'=>'Suivre les performances de votre boutique sur mobile','Edit and create new products from your mobile devices with the Woo app'=>'Modifier et créer des nouveaux produits depuis votre application mobile avec l’application WooCommerce','Edit products on the move'=>'Modifier les produits en étant mobile','Csongrád-Csanád'=>'Csongrád-Csanád','Biscay'=>'Biscay','New Valley'=>'New Valley','Suez'=>'Suez','North Sinai'=>'North Sinai','Al Sharqia'=>'Al Sharqia','Sohag'=>'Sohag','Port Said'=>'Port Said','Matrouh'=>'Matrouh','Monufia'=>'Monufia','Minya'=>'Minya','Luxor'=>'Luxor','Qena'=>'Qena','Kafr el-Sheikh'=>'Kafr el-Sheikh','Qalyubia'=>'Qalyubia','South Sinai'=>'South Sinai','Ismailia'=>'Ismailia','Giza'=>'Giza','Gharbia'=>'Gharbia','Faiyum'=>'Faiyum','Damietta'=>'Damietta','Dakahlia'=>'Dakahlia','Cairo'=>'Cairo','Beni Suef'=>'Beni Suef','Beheira'=>'Beheira','Red Sea'=>'Red Sea','Asyut'=>'Asyut','Aswan'=>'Aswan','Alexandria'=>'Alexandria','Zou'=>'Zou','Ouémé'=>'Ouémé','Mono'=>'Mono','Littoral'=>'Littoral','Donga'=>'Donga','Kouffo'=>'Kouffo','Collines'=>'Collines','Borgou'=>'Borgou','Atlantique'=>'Atlantique','Atakora'=>'Atakora','Alibori'=>'Alibori','Onboarding is maintained in WooCommerce Admin.'=>'Le processus d’accueil est maintenu sur WooCommerce Admin.','Şırnak'=>'Şırnak','Bartın'=>'Bartın','Iğdır'=>'Iğdır','Karabük'=>'Karabük','Düzce'=>'Düzce','Åland Islands'=>'Åland Islands','Kırıkkale'=>'Kırıkkale','Uşak'=>'Uşak','Şanlıurfa'=>'Şanlıurfa','Tekirdağ'=>'Tekirdağ','Niğde'=>'Niğde','Nevşehir'=>'Nevşehir','Muş'=>'Muş','Muğla'=>'Muğla','Kahramanmaraş'=>'Kahramanmaraş','Kütahya'=>'Kütahya','Kırşehir'=>'Kırşehir','Kırklareli'=>'Kırklareli','İzmir'=>'İzmir','İstanbul'=>'İstanbul','İçel'=>'İçel','Gümüşhane'=>'Gümüşhane','Eskişehir'=>'Eskişehir','Elazığ'=>'Elazığ','Dâmbovița'=>'Dâmbovița','Diyarbakır'=>'Diyarbakır','Çorum'=>'Çorum','Çankırı'=>'Çankırı','Çanakkale'=>'Çanakkale','Bingöl'=>'Bingöl','Balıkesir'=>'Balıkesir','Aydın'=>'Aydın','Ağrı'=>'Ağrı','Adıyaman'=>'Adıyaman','Iași'=>'Iași','Boquerón'=>'Boquerón','Canindeyú'=>'Canindeyú','Ñeembucú'=>'Ñeembucú','Alto Paraná'=>'Alto Paraná','Paraguarí'=>'Paraguarí','Itapúa'=>'Itapúa','Caazapá'=>'Caazapá','Caaguazú'=>'Caaguazú','Guairá'=>'Guairá','Concepción'=>'Concepción','Ștefan Vodă'=>'Stefan Voda','Boumerdès'=>'Boumerdès','Bordj Bou Arréridj'=>'Bordj Bou Arréridj','Asunción'=>'Asunción','San Martín'=>'San Martín','Junín'=>'Junín','Huánuco'=>'Huánuco','Dubăsari'=>'Dubăsari','Dondușeni'=>'Dondușeni','Cimișlia'=>'Cimișlia','Căușeni'=>'Căușeni','Călărași'=>'Călărași','Bălți'=>'Bălți','Chișinău'=>'Chișinău','Málaga'=>'Málaga','León'=>'León','Jaén'=>'Jaén','Castellón'=>'Castellón','Cádiz'=>'Cádiz','Cáceres'=>'Cáceres','Ávila'=>'Ávila','Almería'=>'Almería','Araba/Álava'=>'Araba/Álava','A Coruña'=>'A Coruña','Ghardaïa'=>'Ghardaïa','Aïn Témouchent'=>'Aïn Témouchent','Aïn Defla'=>'Aïn Defla','Apurímac'=>'Apurímac','Hawke’s Bay'=>'Hawke’s Bay','Estado de México'=>'Estado de México','Ciudad de México'=>'Ciudad de México','Telenești'=>'Telenești','Șoldănești'=>'Șoldănești','Strășeni'=>'Strășeni','Sîngerei'=>'Sîngerei','Rîșcani'=>'Rîșcani','Ocnița'=>'Ocnița','Hîncești'=>'Hîncești','UTA Găgăuzia'=>'UTA Găgăuzia','Florești'=>'Florești','Fălești'=>'Fălești','Edineț'=>'Edineț','M’Sila'=>'M’Sila','Médéa'=>'Médéa','Sidi Bel Abbès'=>'Sidi Bel Abbès','Saïda'=>'Saïda','Sétif'=>'Sétif','Tébessa'=>'Tébessa','Béchar'=>'Béchar','Béjaïa'=>'Béjaïa','Xinjiang / 新疆'=>'Xinjiang / 新疆','Tibet / 西藏'=>'Tibet / 西藏','Macao / 澳门'=>'Macao / 澳门','Ningxia Hui / 宁夏'=>'Ningxia Hui / 宁夏','Qinghai / 青海'=>'Qinghai / 青海','Gansu / 甘肃'=>'Gansu / 甘肃','Shaanxi / 陕西'=>'Shaanxi / 陕西','Guizhou / 贵州'=>'Guizhou / 贵州','Sichuan / 四川'=>'Sichuan / 四川','Chongqing / 重庆'=>'Chongqing / 重庆','Hainan / 海南'=>'Hainan / 海南','Guangxi Zhuang / 广西壮族'=>'Guangxi Zhuang / 广西壮族','Henan / 河南'=>'Henan / 河南','Shandong / 山东'=>'Shandong / 山东','Jiangxi / 江西'=>'Jiangxi / 江西','Fujian / 福建'=>'Fujian / 福建','Anhui / 安徽'=>'Anhui / 安徽','Zhejiang / 浙江'=>'Zhejiang / 浙江','Jiangsu / 江苏'=>'Jiangsu / 江苏','Shanghai / 上海'=>'Shanghai / 上海','Heilongjiang / 黑龙江'=>'Heilongjiang / 黑龙江','Jilin / 吉林'=>'Jilin / 吉林','Liaoning / 辽宁'=>'Liaoning / 辽宁','Inner Mongolia / 內蒙古'=>'Inner Mongolia / 內蒙古','Guangdong / 广东'=>'Guangdong / 广东','Hunan / 湖南'=>'Hunan / 湖南','Hubei / 湖北'=>'Hubei / 湖北','Córdoba'=>'Córdoba','Rondônia'=>'Rondônia','São Paulo'=>'São Paulo','Graubünden'=>'Graubünden','Neuchâtel'=>'Neuchâtel','Zürich'=>'Zürich','Goiás'=>'Goiás','Shanxi / 山西'=>'Shanxi / 山西','Hebei / 河北'=>'Hebei / 河北','Tianjin / 天津'=>'Tianjin / 天津','Beijing / 北京'=>'Beijing / 北京','Yunnan / 云南'=>'Yunnan / 云南','Piauí'=>'Piauí','Paraná'=>'Paraná','Paraíba'=>'Paraíba','Pará'=>'Pará','Maranhão'=>'Maranhão','Espírito Santo'=>'Espírito Santo','Ceará'=>'Ceará','Amapá'=>'Amapá','Tucumán'=>'Tucumán','Río Negro'=>'Río Negro','Neuquén'=>'Neuquén','Entre Ríos'=>'Entre Ríos','Ciudad Autónoma de Buenos Aires'=>'Ciudad Autónoma de Buenos Aires','WooCommerce Product Elements'=>'Éléments des produits WooCommerce','Select an option'=>'Sélectionner une option','Paid'=>'Payé','%1$s via %2$s'=>'%1$s via %2$s','Net Payment'=>'Paiement net','Erongo'=>'Erongo','Peloponnese'=>'Péloponnèse','Central Greece'=>'Grèce centrale','West Greece'=>'Grèce occidentale','Ionian Islands'=>'Îles ioniennes','Thessaly'=>'Thessalie','Epirus'=>'Épire','West Macedonia'=>'Macédoine occidentale','East Macedonia and Thrace'=>'Macédoine orientale et Thrace','Attica'=>'Attique','Khomas'=>'Khomas','Omusati'=>'Omusati','Oshana'=>'Oshana','Kavango East'=>'Kavango Est','Karas'=>'Karas','Hardap'=>'Hardap','Oshikoto'=>'Oshikoto','Otjozondjupa'=>'Otjozondjupa','Central Macedonia'=>'Macédoine centrale','North Aegean'=>'Égée septentrionale','South Aegean'=>'Égée méridionale','Crete'=>'Crète','Kavango West'=>'Kavango Ouest','Kunene'=>'Kunene','Omaheke'=>'Omaheke','Zambezi'=>'Zambèze','Ohangwena'=>'Ohangwena','This will change the stock status of all variations.'=>'Cela changera l’état du stock de toutes les variations.','Ouargla'=>'Ouargla','File uploaded: %s'=>'Fichier téléversé : %s','Oran'=>'Oran','Constantine'=>'Constantine','Guelma'=>'Guelma','Adrar'=>'Adrar','Annaba'=>'Annaba','Laghouat'=>'Laghouat','Chlef'=>'Chlef','Mascara'=>'Mascara','Mostaganem'=>'Mostaganem','Batna'=>'Batna','Oum El Bouaghi'=>'Oum El Bouaghi','Biskra'=>'Biskra','Blida'=>'Blida','Tamanghasset'=>'Tamanrasset','Bouira'=>'Bouira','Tlemcen'=>'Tlemcen','Jijel'=>'Jijel','Djelfa'=>'Djelfa','Algiers'=>'Alger','Tizi Ouzou'=>'Tizi Ouzou','Tiaret'=>'Tiaret','Skikda'=>'Skikda','Relizane'=>'Relizane','Naama'=>'Naâma','Tipasa'=>'Tipasa','Souk Ahras'=>'Souk Ahras','Khenchela'=>'Khenchela','El Oued'=>'El Oued','Tissemsilt'=>'Tissemsilt','Tindouf'=>'Tindouf','El Tarf'=>'El Tarf','Illizi'=>'Illizi','El Bayadh'=>'El Bayadh','Are you sure you want to run this tool?'=>'Voulez-vous vraiment exécuter cet outil ?','Mila'=>'Mila','Taxonomy nameProduct visibility'=>'Visibilité du produit','Category added.'=>'Catégorie ajoutée.','Category deleted.'=>'Catégorie supprimée.','Category updated.'=>'Catégorie mise à jour.','Category not added.'=>'La catégorie n’a pas été ajoutée.','Tag added.'=>'Étiquette ajoutée.','Tag deleted.'=>'Étiquette supprimée.','Tag updated.'=>'Étiquette mise à jour.','Tag not added.'=>'L’étiquette n’a pas été ajoutée.','Tag not updated.'=>'L’étiquette n’a pas été mise à jour.','taxonomy term messages%s added'=>'%s ajouté','taxonomy term messages%s deleted'=>'%s supprimé','taxonomy term messages%s updated'=>'%s mis à jour','taxonomy term messages%s not added'=>'%s : non ajouté','taxonomy term messages%s not updated'=>'%s : pas mis à jour','Visit community forums'=>'Visiter les forums de la communauté','Community support'=>'Entraide de la communauté','Category not updated.'=>'Catégorie non mise à jour.','Taxonomy nameProduct type'=>'Type de produit','The ID for the resource.'=>'ID de la ressource.','The term slug.'=>'Slug du terme.','An account is already registered with your email address. <a href="#" class="showlogin">Please log in.</a>'=>'Un compte est déjà enregistré avec votre adresse e-mail. <a href="#" class="showlogin">Veuillez vous connecter.</a>','Taxes applied to this shipping rate using the smallest unit of the currency.'=>'Taxes appliquées à ces frais de port en utilisant la plus petite unité de la devise.','True if the product is on backorder.'=>'Vrai si le produit est en réapprovisionnement.','The attribute taxonomy name.'=>'Nom de la taxonomie de l’attribut.','Add to cart URL.'=>'URL Ajouter au panier.','Is the product stock backordered? This will also return false if backorder notifications are turned off.'=>'Le stock du produit est-il réapprovisionné ? Le système renverra aussi la valeur Faux si les notifications de réapprovisionnement sont désactivées.','The assigned attribute.'=>'Attribut assigné.','The term name.'=>'Nom du terme.','The attribute name.'=>'Nom de l’attribut.','Instance ID.'=>'ID de l’instance.','Does the product have additional options before it can be added to the cart?'=>'Le produit présente-t-il d’autres options avant de pouvoir être ajouté au panier ?','The term ID, or 0 if the attribute is not a global attribute.'=>'ID du terme ou 0 si l’attribut n’est pas un attribut global.','List of assigned attribute terms.'=>'Liste des termes d’attributs assignés.','The attribute taxonomy, or null if the attribute is not taxonomy based.'=>'Taxonomie de l’attribut ou nul si l’attribut n’est pas basé sur la taxonomie.','The attribute ID, or 0 if the attribute is not taxonomy based.'=>'ID de l’attribut ou 0 si l’attribut n’est pas basé sur la taxonomie.','List of variation attributes.'=>'Liste des attributs de variations.','True if this attribute is used by product variations.'=>'Vrai si cet attribut est utilisé par les variations de produit.','Bundles'=>'Plans','Tag ID'=>'ID de l’étiquette','List of tags, if applicable.'=>'Liste des étiquettes, si applicable.','Tag name'=>'Nom de l’étiquette','Education and learning'=>'Éducation et apprentissage','Customizable products'=>'Produits personnalisables','Category link'=>'Lien de catégorie','Category slug'=>'Slug de catégorie','Category name'=>'Nom de la catégorie','Category ID'=>'ID de la catégorie','List of categories, if applicable.'=>'Liste des catégories, si applicable.','Whether or not the profile was skipped.'=>'Indique si oui ou non le profil a été ignoré.','Tag link'=>'Lien de l’étiquette','Analytics cache cleared.'=>'Cache des statistiques effacé.','Clear analytics cache'=>'Effacer le cache de statistiques','Tag slug'=>'Slug de l’étiquette','With our blocks, you can select and display products, categories, filters, and more virtually anywhere on your site — no need to use shortcodes or edit lines of code. Learn more about how to use each one of them.'=>'Nos blocs vous permettent de sélectionner et d’afficher des produits, catégories, filtres et plus encore, pratiquement partout sur votre site. Pas besoin d’utiliser des codes courts ni de modifier des lignes de code. En savoir plus sur l’utilisation de chacun de ces blocs.','Total distinct customers.'=>'Nombre total de comptes distincts.','Customize your online store with WooCommerce blocks'=>'Personnalisez votre boutique en ligne avec les blocs WooCommerce','Ready to launch your store?'=>'Prêt à lancer votre boutique ?','To make sure you never get that sinking "what did I forget" feeling, we\'ve put together the essential pre-launch checklist.'=>'Pour ne jamais ressentir cette sensation d’avoir oublié quelque chose, nous avons conçu une liste de contrôle reprenant les points essentiels avant lancement.','From your account dashboard you can view your <a href="%1$s">recent orders</a>, manage your <a href="%2$s">billing address</a>, and <a href="%3$s">edit your password and account details</a>.'=>'À partir du tableau de bord de votre compte, vous pouvez visualiser vos <a href="%1$s">commandes récentes</a>, gérer vos <a href="%2$s">adresses de facturation</a> ainsi que <a href="%3$s">changer votre mot de passe et les détails de votre compte</a>.','Set up additional payment options'=>'Configurer des options de paiement supplémentaires','Invalid admin note'=>'Note d’administration non valide','Browse store'=>'Parcourir la boutique','New in store'=>'Nouveau dans la boutique','Your cart is currently empty!'=>'Votre panier est actuellement vide !','Remove item'=>'Supprimer l’élément','Phone (optional)'=>'Numéro de téléphone (facultatif)','Variation options'=>'Options de variation','%d left in stock'=>'%d en stock','Postal code (optional)'=>'Code postal (facultatif)','State/County (optional)'=>'État/Comté (facultatif)','City (optional)'=>'Ville (facultatif)','Country/Region (optional)'=>'Pays/Région (facultatif)','Last name (optional)'=>'Nom (facultatif)','Country/Region'=>'Pays/Région','Address (optional)'=>'Adresse (facultatif)','Company (optional)'=>'Entreprise (facultatif)','Apartment, suite, etc. (optional)'=>'Appartement, suite, etc. (facultatif)','First name (optional)'=>'Prénom (facultatif)','Clear All Filters'=>'Effacer tous les filtres','Add store details'=>'Ajouter les détails de la boutique','4 minutes'=>'4 minutes','Store details'=>'Détails de la boutique','2 minutes'=>'2 minutes','1 minute'=>'1 minute','1 minute per product'=>'1 minute par produit','Undo'=>'Annuler','Raw unrounded product prices used in calculations. Provided using a higher unit of precision than the currency.'=>'Prix des produits bruts non arrondis utilisés dans les calculs. Fourni en utilisant une unité de précision supérieure à la devise.','Decimal precision of the returned prices.'=>'Précision décimale des prix retournés.','Item total amounts provided using the smallest unit of the currency.'=>'Montants totaux des articles fournis en utilisant la plus petite unité de la devise.','Meta data attached to the shipping rate.'=>'Métadonnées associées aux frais de port.','Word count type. Do not translate!words'=>'mots','Order statusDraft'=>'Brouillon','If true, only one item of this product is allowed for purchase in a single order.'=>'Si vrai, un seul article de ce produit peut être acheté par commande.','True if backorders are allowed past stock availability.'=>'Vrai si les nouvelles commandes sont autorisées après la disponibilité des stocks.','Line total (the price of the product after coupon discounts have been applied).'=>'Total de la ligne (prix du produit après application des remises de code promo).','Line subtotal (the price of the product before coupon discounts have been applied).'=>'Sous-total de la ligne (prix du produit avant application des remises de code promo).','Instance ID of the shipping method that provided the rate.'=>'ID d’instance du mode d’expédition qui a fourni le tarif.','True if this is the rate currently selected by the customer for the cart.'=>'Vrai s’il s’agit des frais actuellement sélectionnés par la personne pour le panier.','Line total tax.'=>'Taxe du total de la ligne.','Line subtotal tax.'=>'Taxe du sous-total de la ligne.','Price data for the product in the current line item, including or excluding taxes based on the "display prices during cart and checkout" setting. Provided using the smallest unit of the currency.'=>'Données de prix du produit dans le poste actuel, taxe incluse ou hors taxes en fonction du réglage « afficher les prix dans le panier et lors de la validation de commande ». Fournies en utilisant la plus petite unité de la devise.','The maximum quantity that can be added to the cart is %s'=>'La quantité maximale pouvant être ajoutée au panier est de %s','The ID of the package the shipping rates belong to.'=>'ID du colis auquel appartiennent les frais de port.','Name of the package.'=>'Nom du colis.','Shipping destination address.'=>'Adresse de destination de la livraison.','List of shipping rates.'=>'Liste de frais de port.','ID of the shipping rate.'=>'ID du frais de port.','Name of the shipping rate, e.g. Express shipping.'=>'Nom du frais de port, par exemple Livraison express.','Description of the shipping rate, e.g. Dispatched via USPS.'=>'Description du frais de port, par exemple Expédié via USPS.','Delivery time estimate text, e.g. 3-5 business days.'=>'Texte du délai de livraison estimé, par exemple 3 à 5 jours ouvrables.','Price of this shipping rate using the smallest unit of the currency.'=>'Prix de ce frais de port en utilisant la plus petite unité de la devise.','Decimal separator for the currency which can be used to format returned prices.'=>'Séparateur décimal de la devise qui peut être utilisé pour formater les prix retournés.','An array of data being returned from the payment gateway.'=>'Un tableau de données retourné par la passerelle de paiement.','Status of the payment returned by the gateway. One of success, pending, failure, error.'=>'État du paiement retourné par la passerelle. Un parmi réussite, en attente, échec, erreur.','True if the cart needs payment. False for carts with only free products and no shipping costs.'=>'Vrai si le panier nécessite un paiement. Faux pour les paniers avec uniquement des produits gratuits et sans frais de port.','Current set shipping address for the customer.'=>'Adresse de livraison actuellement définie pour le client.','List of available shipping rates for the cart.'=>'Liste de frais de port disponibles pour le panier.','A URL to redirect the customer after checkout. This could be, for example, a link to the payment processors website.'=>'URL pour rediriger le client après la validation de commande. Cela pourrait être, par exemple, un lien vers le site Web du fournisseur de services de traitement des paiements.','Cart total amounts provided using the smallest unit of the currency.'=>'Montants totaux du panier fournis en utilisant la plus petite unité de la devise.','Total price of items in the cart.'=>'Prix total des articles dans le panier.','Total price of any applied fees.'=>'Prix total des frais appliqués.','Total price of shipping.'=>'Prix total de la livraison.','Category image.'=>'Image de catégorie.','Currency code (in ISO format) for returned prices.'=>'Code de devise (au format ISO) des prix retournés.','Currency symbol for the currency which can be used to format returned prices.'=>'Symbole de devise qui peut être utilisé pour formater les prix retournés.','Currency minor unit (number of digits after the decimal separator) for returned prices.'=>'Unité mineure de devise (nombre de chiffres après le séparateur décimal) des prix retournés.','Price prefix for the currency which can be used to format returned prices.'=>'Préfixe de prix de la devise qui peut être utilisé pour formater les prix retournés.','Thousand separator for the currency which can be used to format returned prices.'=>'Séparateur de milliers de la devise qui peut être utilisé pour formater les prix retournés.','Min and max prices found in collection of products, provided using the smallest unit of the currency.'=>'Prix min et max trouvés dans la collection de produits, fournis en utilisant la plus petite unité de la devise.','Total amounts provided using the smallest unit of the currency.'=>'Montants totaux fournis en utilisant la plus petite unité de la devise.','Apartment, suite, etc.'=>'Appartement, suite, etc.','Country/Region code in ISO 3166-1 alpha-2 format.'=>'Code de pays/région au format ISO 3166-1 alpha-2.','Result of payment processing, or false if not yet processed.'=>'Résultat du traitement de paiement, ou faux si pas encore traité.','Total discount applied by this coupon.'=>'Remise totale appliquée par ce code promo.','The coupons unique code.'=>'Le code promo unique.','Total discount from applied coupons.'=>'Remise totale des codes promo appliqués.','List of applied cart coupons.'=>'Liste de codes promo de panier appliqués.','Quantity of the item in the current package.'=>'Quantité de l’article dans le colis actuel.','Name of the item.'=>'Nom de l’article.','List of cart items the returned shipping rates apply to.'=>'Liste d’articles du panier à laquelle s’appliquent les frais de retour.','List of cart item errors, for example, items in the cart which are out of stock.'=>'Liste d’erreurs d’article du panier, par exemple, articles du panier qui sont en rupture de stock.','Error message'=>'Message d’erreur','Error code'=>'Code d’erreur','Number of reviews for products in this category.'=>'Nombre d’avis pour les produits dans cette catégorie.','Returns number of products within attribute terms.'=>'Renvoie le nombre de produits dans les termes d’attribut.','%1$s requires an instance of %2$s or %3$s for the address'=>'%1$s requiert une instance de %2$s ou %3$s pour l’adresse','State/County code, or name of the state, county, province, or district.'=>'Code d’état/comté, ou nom de l’état, du comté, de la province ou du district.','The ID of the payment method being used to process the payment.'=>'L’ID du moyen de paiement utilisé pour traiter le paiement.','ID of the shipping method that provided the rate.'=>'ID du mode d’expédition qui a fourni le tarif.','Total price the customer will pay.'=>'Prix total payé par la personne.','The name of the tax.'=>'Le nom de la taxe.','The amount of tax charged.'=>'Montant de la taxe facturée.','Total tax on fees.'=>'Taxe totale sur les frais.','Total tax on items in the cart.'=>'Taxe totale sur les articles dans le panier.','Total tax removed due to discount from applied coupons.'=>'Taxe totale supprimée en raison de remise des codes promo appliqués.','Total tax removed due to discount applied by this coupon.'=>'Taxe totale supprimée en raison de la remise appliquée par ce code promo.','Total tax applied to items and shipping.'=>'Taxe totale appliquée aux articles et à la livraison.','Lines of taxes applied to items and shipping.'=>'Lignes de taxe appliquées aux articles et à la livraison.','Product full description in HTML format.'=>'Description complète du produit au format HTML.','Product short description in HTML format.'=>'Courte description du produit au format HTML.','ID of the parent product, if applicable.'=>'ID du produit parent, si applicable.','Price data provided using the smallest unit of the currency.'=>'Données de prix fournies en utilisant la plus petite unité de la devise.','Price string formatted as HTML.'=>'Chaîne de prix au format HTML.','Quantity left in stock if stock is low, or null if not applicable.'=>'Quantité restante en stock si le stock est faible, ou nul si non applicable.','Parent term ID, if applicable.'=>'ID du terme parent, si applicable.','Order status. Payment providers will update this value after payment.'=>'État de la commande. Les fournisseurs de paiement mettront à jour cette valeur après le paiement.','Note added to the order by the customer during checkout.'=>'Note ajoutée à la commande par le client lors de la validation de commande.','Customer ID if registered. Will return 0 for guests.'=>'ID de client si enregistré. Retournera 0 pour les invités.','Method not implemented'=>'Méthode non implémentée','Sort by term property.'=>'Triez par propriété de terme.','If true, empty terms will not be returned.'=>'Si vrai, les termes vides ne seront pas retournés.','No payment method provided.'=>'Aucun moyen de paiement fourni.','Invalid payment result received from payment method.'=>'Résultat de paiement non valide reçu du moyen de paiement.','Data to pass through to the payment method when processing payment.'=>'Données à transmettre au moyen de paiement lors du traitement du paiement.','Coupon code "%s" has already been applied.'=>'Le code promo « %s » a déjà été appliqué.','The "%1$s" coupon has been removed from your cart: %2$s'=>'Le code promo « %1$s » a été supprimé de votre panier : %2$s','Unique identifier for the coupon within the cart.'=>'Identifiant unique du code promo dans le panier.','Invalid coupon code.'=>'Code promo non valide.','"%s" is an invalid coupon code.'=>'« %s » est un code promo non valide.','Coupons are disabled.'=>'Les codes promo sont désactivés.','Invalid coupons were removed from the cart: "%s"'=>'Les codes promo non valides ont été supprimés du panier : « %s »','Order key used to check validity or protect access to certain order data.'=>'Clé de commande utilisée pour vérifier la validité ou protéger l’accès à certaines données de commande.','The order ID to process during checkout.'=>'L’ID de commande à traiter lors de la validation de commande.','List of variation IDs, if applicable.'=>'Liste d’ID de variation, si applicable.','"%s" is not available for purchase.'=>'« %s » n’est pas disponible à l’achat.','"%s" has already been applied and cannot be used in conjunction with other coupons.'=>'« %s » a déjà été appliqué et ne peut pas être utilisé avec d’autres codes promo.','Cart item is invalid.'=>'L’article du panier n’est pas valide.','Cannot create order from empty cart.'=>'Impossible de créer une commande à partir d’un panier vide.','The chosen rate ID for the package.'=>'L’ID de frais choisi pour le colis.','Limit result set to reviews from specific product IDs.'=>'Limitez les résultats aux avis à partir d’ID de produit spécifiques.','Limit result set to reviews from specific category IDs.'=>'Limitez les résultats aux avis à partir d’ID de catégorie spécifiques.','New quantity of the item in the cart.'=>'Nouvelle quantité de l’article dans le panier.','Unique identifier (key) for the cart item to update.'=>'Identifiant (clé) unique de l’article de panier à mettre à jour.','Cart item no longer exists or is invalid.'=>'L’article du panier n’existe plus ou n’est pas valide.','Unique identifier (key) for the cart item.'=>'Identifiant (clé) unique de l’article de panier.','Sort ascending or descending.'=>'Triez dans l’ordre croissant ou décroissant.','Coupon does not exist in the cart.'=>'Le code promo n’existe pas dans le panier.','Coupon cannot be removed because it is not already applied to the cart.'=>'Le code promo ne peut pas être supprimé car il n’est pas encore appliqué au panier.','ISO code for the country of the address being shipped to.'=>'Code ISO du pays de l’adresse de livraison.','Zip or Postcode of the address being shipped to.'=>'Code postal de l’adresse de livraison.','ISO code, or name, for the state, province, or district of the address being shipped to.'=>'Code ISO, ou nom, de l’état, de la province ou du district de l’adresse de livraison.','City of the address being shipped to.'=>'Ville de l’adresse de livraison.','Second line of the address being shipped to.'=>'Deuxième ligne de l’adresse de livraison.','First line of the address being shipped to.'=>'Première ligne de l’adresse de livraison.','Limit result set to products based on a maximum price, provided using the smallest unit of the currency.'=>'Limitez les résultats aux produits en fonction d’un prix maximum, fourni en utilisant la plus petite unité de la devise.','Limit result set to products based on a minimum price, provided using the smallest unit of the currency.'=>'Limitez les résultats aux produits en fonction d’un prix minimum, fourni en utilisant la plus petite unité de la devise.','The %s payment gateway is not available.'=>'La passerelle de paiement %s n’est pas disponible.','Verifying database... One or more tables are still missing: '=>'Vérification de la base de données en cours… Une ou plusieurs tables sont toujours manquantes :','Verify base database tables'=>'Vérifier les tables de la base de données de base','This tool will empty the template cache.'=>'Cet outil videra le cache de modèles.','Verify database'=>'Vérifier la base de données','Verify if all base database tables are present.'=>'Vérifiez si toutes les tables de base de données de base sont présentes.','Template cache cleared.'=>'Cache de modèles vidé.','The active version of WooCommerce does not support template cache clearing.'=>'La version active de WooCommerce ne prend pas en charge le vidage du cache de modèles.','You need WooCommerce 4.2 or newer to run this tool.'=>'WooCommerce 4.2 ou une version plus récente est nécessaire pour exécuter cet outil.','Clear template cache'=>'Vider le cache de modèles','Invalid category ID.'=>'ID de catégorie non valide.','Collect and validate EU VAT numbers at checkout'=>'Collecter et valider les numéros de TVA intracommunautaire lors de la validation de commande','First order received'=>'Première commande reçue','Remove legacy coupon menu'=>'Retirer le menu de code promo hérité','Maximum number of items to be returned in result set. Defaults to no limit if left blank.'=>'Nombre maximum d’articles à retourner dans les résultats. Est défini par défaut sur aucune limite si laissé vide.','WooCommerce %1$s table creation failed. Does the %2$s user have CREATE privileges on the %3$s database?'=>'Échec de la création de la table %1$s de WooCommerce. L’utilisateur %2$s dispose-t-il de privilèges CREATE sur la base de données %3$s ?','If your store is based in the EU, we recommend using the EU VAT Number extension in addition to automated taxes. It provides your checkout with a field to collect and validate a customer\'s EU VAT number, if they have one.'=>'Si votre boutique se trouve dans l’UE, nous vous recommandons d’utiliser l’extension de numéro de TVA intracommunautaire en plus des taxes automatisées. Cela ajoute à votre validation de commande un champ pour collecter et valider le numéro de TVA intracommunautaire du client, s’il en possède un.','Get real-time order alerts anywhere'=>'Obtenir des alertes de commande en temps réel n’importe où','Get notifications about store activity, including new orders and product reviews directly on your mobile devices with the Woo app.'=>'Obtenez des notifications sur l’activité de votre boutique, notamment des nouvelles commandes et des avis sur vos produits, directement sur vos appareils mobiles grâce à l’application Woo.','Coupons can now be managed from Marketing > Coupons. Click the button below to remove the legacy WooCommerce > Coupons menu item.'=>'Vous gérez désormais les codes promo dans Marketing > Codes promo. Cliquez sur le bouton ci-dessous pour supprimer l’élément de menu hérité WooCommerce > Codes promo.','Database verified successfully.'=>'Base de données bien vérifiée.','This video tutorial will help you go through the process of adding your first product in WooCommerce.'=>'Ce didacticiel vidéo vous aidera à ajouter votre premier produit dans WooCommerce.','Starting a fashion website is exciting but it may seem overwhelming as well. In this article, we\'ll walk you through the setup process, teach you to create successful product listings, and show you how to market to your ideal audience.'=>'Lancer un site Web de mode est passionnant, mais peut sembler également accablant. Dans cet article, nous vous guiderons lors du processus de configuration, nous vous apprendrons à créer des listes de produits réussies et nous vous montrerons comment faire de la publicité auprès de votre public idéal.','Start your online clothing store'=>'Lancer votre boutique de vêtements en ligne','Coupon management has moved!'=>'La gestion des codes promo a changé d’emplacement !','Do you need help with adding your first product?'=>'Besoin d’aide pour ajouter votre premier produit ?','The admin note layout has a wrong prop value.'=>'La mise en page de la note d’administrateur a une mauvaise valeur prop.','Share feedback'=>'Partager des commentaires','Watch tutorial'=>'Regarder le didacticiel','Now that you’ve chosen us as a partner, our goal is to make sure we\'re providing the right tools to meet your needs. We\'re looking forward to having your feedback on the store setup experience so we can improve it in the future.'=>'Maintenant que vous nous avez choisis comme partenaire, notre objectif est de nous assurer que nous vous fournissons les bons outils pour répondre à vos besoins. Nous sommes impatients de recevoir vos commentaires sur votre expérience de conception de la boutique pour que nous puissions l’améliorer à l’avenir.','Changing eCommerce platforms might seem like a big hurdle to overcome, but it is easier than you might think to move your products, customers, and orders to WooCommerce. This article will help you with going through this process.'=>'Changer de plateforme de eCommerce peut sembler difficile à surmonter, mais il est plus facile que vous ne le pensez de transférer vos produits, vos clients et vos commandes vers WooCommerce. Cet article vous aidera à suivre ce processus.','Do you want to migrate from Shopify to WooCommerce?'=>'Voulez-vous migrer de Shopify à WooCommerce ?','WooCommerce Subscriptions allows you to introduce a variety of subscriptions for physical or virtual products and services. Create product-of-the-month clubs, weekly service subscriptions or even yearly software billing packages. Add sign-up fees, offer free trials, or set expiration periods.'=>'WooCommerce Subscriptions vous permet d’intégrer divers abonnements pour des produits physiques ou virtuels et des services. Créez des clubs de produit du mois, des abonnements hebdomadaires à des services ou même des forfaits de facturation de logiciels annuels. Ajoutez des frais d’abonnement, offrez des essais gratuits ou définissez des périodes d’expiration.','Taita-Taveta'=>'Taita-Taveta','Tana River'=>'Tana River','Tharaka-Nithi'=>'Tharaka-Nithi','Trans Nzoia'=>'Trans Nzoia','Turkana'=>'Turkana','Uasin Gishu'=>'Uasin Gishu','Vihiga'=>'Vihiga','Wajir'=>'Wajir','West Pokot'=>'West Pokot','One or more tables required for WooCommerce to function are missing, some features may not work as expected. Missing tables: %1$s.'=>'Une ou plusieurs tables nécessaires au fonctionnement de WooCommerce sont manquantes, certaines fonctionnalités peuvent ne pas fonctionner comme prévu. Tables manquantes : %1$s.','Bomet'=>'Bomet','Baringo'=>'Baringo','Elgeyo-Marakwet'=>'Elgeyo-Marakwet','Bungoma'=>'Bungoma','Garissa'=>'Garissa','Embu'=>'Embu','Isiolo'=>'Isiolo','Homa Bay'=>'Homa Bay','Mandera'=>'Mandera','Makueni'=>'Makueni','Machakos'=>'Machakos','Lamu'=>'Lamu','Laikipia'=>'Laikipia','Kwale'=>'Kwale','Nyeri'=>'Nyeri','Nyandarua'=>'Nyandarua','Nyamira'=>'Nyamira','Narok'=>'Narok','Nandi'=>'Nandi','Nakuru'=>'Nakuru','Nairobi County'=>'Comté de Nairobi','Kajiado'=>'Kajiado','Kakamega'=>'Kakamega','Kericho'=>'Kericho','Kiambu'=>'Kiambu','Kilifi'=>'Kilifi','Kirinyaga'=>'Kirinyaga','Kisii'=>'Kisii','Kitui'=>'Kitui','Kisumu'=>'Kisumu','Migori'=>'Migori','Meru'=>'Meru','Murang’a'=>'Murang’a','Mombasa'=>'Mombasa','Marsabit'=>'Marsabit','Siaya'=>'Siaya','Samburu'=>'Samburu','Features'=>'Fonctionnalités','Plugins must be a non-empty array.'=>'Les extensions doivent être un tableau non vide.','Plugins were successfully installed.'=>'Les extensions ont été installées avec succès.','Plugins were successfully activated.'=>'Les extensions ont été activées avec succès.','The layout of the note (e.g. banner, thumbnail, plain).'=>'La disposition de la note (par ex. bannière, miniature, simple).','Registers whether the note is deleted or not'=>'Enregistre que la note soit supprimée ou non','Visitors'=>'Visiteurs','Views'=>'Vues','Not enough units of %s are available in stock to fulfil this order.'=>'Il n’y a pas suffisamment d’unités de %s en stock pour honorer cette commande.','"%s" is out of stock and cannot be purchased.'=>'« %s » est en rupture de stock, aucun achat possible.','Start using new features that are being progressively rolled out to improve the store management experience.'=>'Commencez à utiliser les nouvelles fonctionnalités lancées progressivement pour améliorer l’expérience de gestion de la boutique.','There was a problem installing some of the requested plugins.'=>'Un problème est survenu lors de l’installation de certaines des extensions demandées.','The requested plugin `%s`. is not yet installed.'=>'L’extension demandée « %s » n’est pas encore installée.','There was a problem activating some of the requested plugins.'=>'Un problème est survenu lors de l’activation de certaines des extensions demandées.','Sorry, there is no note with that ID.'=>'Désolé, il n’existe aucune note avec cet ID.','The image of the note, if any.'=>'L’image de la note, le cas échéant.','Do you need more info about WooCommerce Subscriptions?'=>'Besoin de plus d’informations sur WooCommerce Subscriptions ?','The requested plugin `%s` could not be installed. Upgrader install failed.'=>'L‘extension demandée « %s » n‘a pas pu être installée. Échec de l‘installation du programme de mise à niveau.','Database tables missing'=>'Tables de base de données manquantes','One or more tables required for WooCommerce to function are missing, some features may not work as expected. Missing tables: %1$s. <a href="%2$s">Check again.</a>'=>'Une ou plusieurs tables nécessaires au fonctionnement de WooCommerce sont manquantes, certaines fonctionnalités peuvent ne pas fonctionner comme prévu. Tables manquantes : %1$s. <a href="%2$s">Vérifiez à nouveau.</a>','Missing base tables: %s. Some WooCommerce functionality may not work as expected.'=>'Tables de base manquantes : %s. Certaines fonctionnalités de WooCommerce peuvent ne pas fonctionner comme prévu.','Take payments with the provider that’s right for you - choose from 100+ payment gateways for WooCommerce.'=>'Accepter les paiements avec le fournisseur qui vous convient, parmi plus de 100 passerelles de paiement pour WooCommerce.','Marketplace'=>'Place de marché','Utilities'=>'Outils','Overview'=>'Vue d’ensemble','Home'=>'Accueil','Import / Export'=>'Import / Export','Install plugins'=>'Installer les extensions','Start accepting payments on your store!'=>'Commencer à accepter les paiements sur votre boutique !','Uh oh... There was a problem during the Jetpack and WooCommerce Shipping & Tax install. Please try again.'=>'Il y a eu un problème lors de l’installation de Jetpack et de WooCommerce Shipping et Tax. Veuillez essayer à nouveau.','We noticed that there was a problem during the Jetpack and WooCommerce Shipping & Tax install. Please try again and enjoy all the advantages of having the plugins connected to your store! Sorry for the inconvenience. The "Jetpack" and "WooCommerce Shipping & Tax" plugins will be installed & activated for free.'=>'Il y a eu un problème lors de l’installation de Jetpack et de WooCommerce Shipping & Tax. Veuillez essayer à nouveau et profitez de tous les avantages d’avoir les extensions connectées à votre boutique ! Les extensions Jetpack et WooCommerce Shipping & Tax seront installées et activées gratuitement.','User’s WooCommerce customer data.'=>'Les données de l’utilisateur client WooCommerce.','User’s WooCommerce orders data.'=>'Les données de commande WooCommerce de l’utilisateur.','User’s WooCommerce purchased downloads data.'=>'Les données de téléchargements WooCommerce de l’utilisateur.','User’s WooCommerce access to purchased downloads data.'=>'Les données d’accès aux téléchargements WooCommerce de l’utilisateur.','User’s WooCommerce payment tokens data.'=>'Les données de jetons de paiement WooCommerce de l’utilisateur.','Ahafo'=>'Ahafo','Ashanti'=>'Ashanti','Brong-Ahafo'=>'Brong-Ahafo','Bono'=>'Bono','Bono East'=>'Bono East','Greater Accra'=>'Greater Accra','Oti'=>'Oti','North East'=>'Nord Est','Tete'=>'Tete','Zambézia'=>'Zambézia','Savannah'=>'Savannah','Upper East'=>'Upper East','Upper West'=>'Upper West','Volta'=>'Volta','Western North'=>'Western North','Cabo Delgado'=>'Cabo Delgado','Gaza'=>'Gaza','Inhambane'=>'Inhambane','Manica'=>'Manica','Maputo Province'=>'Maputo Province','Maputo'=>'Maputo','Nampula'=>'Nampula','Niassa'=>'Niassa','Sofala'=>'Sofala','%s() was called before the Action Scheduler data store was initialized'=>'%s() a été appelé avant que les données d’Action Scheduler soient initialisées','Your store\'s uploads directory is <a href="%1$s">browsable via the web</a>. We strongly recommend <a href="%2$s">configuring your web server to prevent directory indexing</a>.'=>'Le répertoire de téléversements de votre boutique est <a href="%1$s">navigable par le web</a>. Nous recommandons fortement de <a href="%2$s">configurer votre serveur web pour empêcher l’indexation</a>.','Finish setup'=>'Terminer la configuration','Take payments via bank transfer.'=>'Acceptez les paiements par virement bancaire.','Take payments in cash upon delivery.'=>'Acceptez les paiements en espèces à la livraison.','Payfast'=>'Payfast','WooCommerce.com support'=>'Assistance WooCommerce.com','Installed version not tested with active version of WooCommerce %s'=>'La version installée n’a pas été testée avec la version en cours de WooCommerce %s','%1$s (update to version %2$s is available)'=>'%1$s (une mise à jour de la version %2$s est disponible)','Please visit the <a href="%s" target="_blank">subscriptions page</a> and renew to continue receiving updates.'=>'Consultez la <a href="%s" target="_blank">page des abonnements</a> et renouvelez votre abonnement pour continuer à recevoir des mises à jour.','If checked, free shipping would be available based on pre-discount order amount.'=>'Si la case est cochée, l’expédition gratuite sera disponible sur la base du montant de la commande avant la remise.','Apply minimum order rule before coupon discount'=>'Appliquer la règle de commande minimale avant la remise avec code promo','Coupons discounts'=>'Codes promo','For further assistance with WooCommerce core, use the <a href="%1$s">community forum</a>. For help with premium extensions sold on WooCommerce.com, <a href="%2$s">open a support request at WooCommerce.com</a>.'=>'Pour obtenir une assistance supplémentaire avec WooCommerce, utilisez le <a href="%1$s">forum de la communauté</a>. Pour obtenir une assistance concernant les extensions premium sur WooCommerce.com, <a href="%2$s">déposez une demande d’assistance sur WooCommerce.com</a>.','Visit WooCommerce.com to learn more about <a href="%1$s" target="_blank">getting started</a>.'=>'Rendez-vous sur WooCommerce.com pour en savoir plus pour <a href="%1$s" target="_blank">bien démarrer</a>.','Shipping Label'=>'Étiquette d’expédition','Name of other platform used to sell (not listed).'=>'Nom de l’autre plateforme utilisée pour la vente (non répertoriée).','Limit stats fields to the specified items.'=>'Limiter les champs relatifs aux statistiques aux éléments spécifiés.','The plugin could not be activated.'=>'Impossible d’activer l’extension.','Personalize homepage'=>'Personnaliser la page d’accueil','Personalize your store\'s homepage'=>'Personnalisez la page d’accueil de votre boutique','The homepage is one of the most important entry points in your store. When done right it can lead to higher conversions and engagement. Don\'t forget to personalize the homepage that we created for your store during the onboarding.'=>'La page d’accueil est l’un des points d’accès à votre boutique les plus importants. Si elle est bien faite, elle peut vous permettre d’obtenir plus de conversions et d’engagement. N’oubliez pas de personnaliser la page d’accueil que nous avons créée pour votre boutique pendant l’intégration.','There was an error communicating with the WooPayments plugin.'=>'Une erreur est survenue lors de la communication avec l’extension WooPayments.','Securely accept credit and debit cards on your site. Manage transactions without leaving your WordPress dashboard. Only with <strong>WooPayments</strong>.'=>'Acceptez les cartes bancaires en toute sécurité sur votre site. Gérez les transactions sans quitter votre tableau de bord WordPress. Uniquement avec <strong>WooPayments</strong>.','Try the new way to get paid'=>'Découvrez la nouvelle façon de se faire payer','It appears one or more database tables were missing. Attempting to re-create the missing table(s).'=>'Il semble qu’une ou plusieurs tables de la base de données étaient manquantes. Tentative de recréation des tables manquantes.','Your store is configured to serve digital products using "Redirect only" method. This method is deprecated, <a href="%s">please switch to a different method instead.</a><br><em>If you use a remote server for downloadable files (such as Google Drive, Dropbox, Amazon S3), you may optionally wish to "allow using redirects as a last resort". Enabling that and/or selecting any of the other options will make this notice go away.</em>'=>'Votre boutique est configurée pour prendre en charge les produits numériques en mode « Rediriger uniquement ». Ce mode est déprécié, <a href="%s">veuillez en choisir un autre.</a><br><em>Si vous utilisez un serveur distant pour les fichiers téléchargeables (par exemple Google Drive, Dropbox ou Amazon S3), vous pouvez « autoriser la méthode redirection en dernier recours ». Sélectionnez donc l’une des autres options pour faire disparaître cet avis.</em>','Choose theme'=>'Choisir un thème','Get started'=>'Premiers pas','Mobile app'=>'Application mobile','Send targeted campaigns, recover abandoned carts and much more with Mailchimp.'=>'Envoyez des campagnes ciblées, récupérez les paniers abandonnés et plus encore avec Mailchimp.','Choose the payment that you want, pay now, pay later or slice it. No credit card numbers, no passwords, no worries.'=>'Choisissez le paiement que vous voulez, payez maintenant, ultérieurement ou en plusieurs fois. Pas de numéros de carte de crédit, pas de mots de passe, pas de problèmes.','Accept debit and credit cards in 135+ currencies, methods such as Alipay, and one-touch checkout with Apple Pay.'=>'Acceptez les cartes de débit et de crédit dans plus de 135 devises, des modes de paiement tels qu’Alipay et le paiement en un clic avec Apple Pay.','Securely accept credit and debit cards with one low rate, no surprise fees (custom rates available). Sell online and in store and track sales and inventory in one place.'=>'Acceptez en toute sécurité les cartes de crédit et de débit pour un tarif modique unique et sans frais inattendus (tarifs personnalisés disponibles). Vendez en ligne et en boutique, et suivez l’évolution des ventes ainsi que du stock à un seul et même endroit.','Store connected successfully.'=>'La boutique a bien été connecté.','Import your products'=>'Importer vos produits','Average order value'=>'Valeur moyenne des commandes','Gross sales'=>'Ventes brutes','Customer type'=>'Type de client','Select products'=>'Sélectionner les produits','CBD and other hemp-derived products'=>'Cannabidiol et autres produits dérivés du chanvre','Action that should be completed to connect Jetpack.'=>'Action a exécuter pour se connecter à Jetpack.','There was an error connecting to Square.'=>'Une erreur est survenue lors de la connexion à Square.','IP address.'=>'Adresse IP.','A partial IP address can be passed and matching results will be returned.'=>'Une adresse IP partielle peut être transmise. Les résultats correspondants seront retournés.','Task List'=>'Liste de tâches','Disable'=>'Désactiver','Profile Setup Wizard'=>'Assistant de configuration du profil','WooCommerce Onboarding'=>'WooCommerce Onboarding','Bookings'=>'Réservations','Memberships'=>'Adhésions','Physical products'=>'Produits physiques','Home, furniture, and garden'=>'Maison, mobilier et jardin','Food and drink'=>'Alimentation et boissons','Electronics and computers'=>'Électronique et informatique','Health and beauty'=>'Santé et beauté','Fashion, apparel, and accessories'=>'Mode, vêtements et accessoires','Analytics'=>'Statistiques','[deleted]'=>'[supprimé]','Download your %1$s Report: %2$s'=>'Télécharger votre rapport %1$s : %2$s','Download your %s Report'=>'Télécharger votre rapport %s','Edit Coupon'=>'Modifier le code promo','Edit Product'=>'Modifier le produit','Edit Order'=>'Modifier la commande','Current page retrieval should be called on or after the `current_screen` hook.'=>'La récupération de la page actuelle doit être appelée au moment où après l’exécution du crochet « current_screen ».','Plugin name.'=>'Nom de l’extension.','Plugin slug.'=>'Slug de l’extension.','Plugin status.'=>'État de l’extension.','Invalid request. Please pass the match parameter.'=>'Requête invalide. Veuillez valider le paramètre de correspondance.','If you need to enable or disable the task lists, please click on the button below.'=>'Si vous avez besoin d’activer ou désactiver la liste des tâches, veuillez cliquer sur le bouton ci-dessous.','If you need to enable or disable the extended task lists, please click on the button below.'=>'Si vous avez besoin d’activer ou désactiver les listes de tâches étendues, veuillez cliquer sur le bouton ci-dessous.','There was an error connecting to WooCommerce.com. Please try again.'=>'Une erreur est survenue lors de la connexion à WooCommerce.com. Veuillez réessayer.','Invalid plugin.'=>'Extension non valide.','Sorry, you cannot manage plugins.'=>'Désolé, vous ne pouvez pas gérer les extensions.','An array of actions, if any, for the note.'=>'Ensemble des actions, le cas échéant, concernant la note.','Date the note was created (GMT).'=>'Date de création de la note (format GMT).','Date the note was created.'=>'Date de création de la note.','Source of the note.'=>'Source de la note.','Content data for the note. JSON string. Available for re-localization.'=>'Données de contenu de la note. Chaîne JSON. Disponible pour la relocalisation.','Content of the note.'=>'Contenu de la note.','Title of the note.'=>'Titre de la note.','The type of the note (e.g. error, warning, etc.).'=>'Type de note (erreur, avertissement, etc.).','Name of the note.'=>'Nom de la note.','Status of note.'=>'Statut de la note.','Type of note.'=>'Type de note.','Whether or not this store was setup for a client.'=>'Indique si oui ou non cette boutique a été configurée pour un client.','Selected store theme.'=>'Thème de la boutique sélectionné.','Extra business extensions to install.'=>'Extensions professionnelles supplémentaires à installer.','Current annual revenue of the store.'=>'Revenu annuel actuel de la boutique.','Other places the store is selling products.'=>'Autres endroits où la boutique vend des produits.','Number of products to be added.'=>'Nombre de produits à ajouter.','Types of products sold.'=>'Types de produits vendus.','Industry.'=>'Industrie.','Whether or not the profile was completed.'=>'Indique si oui ou non le profil a été complété.','Product parent name.'=>'Nom du parent du produit.','Postal Code'=>'Code postal','AOV'=>'AOV','Last Active'=>'Dernière activité','Limit result to items with specified customer ids.'=>'Limiter le résultat aux articles possédant les ID client spécifiés.','Limit response to objects with last order after (or at) a given ISO8601 compliant datetime.'=>'Limiter la réponse aux objets dont la dernière commande intervient après (ou à) une certaine date conforme ISO8601.','Limit response to objects with last order before (or at) a given ISO8601 compliant datetime.'=>'Limiter la réponse aux objets dont la dernière commande intervient avant (ou à) une certaine date conforme ISO8601.','Limit response to objects with an average order spend between two given numbers.'=>'Limiter la réponse aux objets dont la dépense de commande moyenne est comprise entre deux valeurs données.','Limit response to objects with an average order spend less than or equal to given number.'=>'Limiter la réponse aux objets dont la dépense de commande moyenne est inférieure ou égale à la valeur donnée.','Limit response to objects with an average order spend greater than or equal to given number.'=>'Limiter la réponse aux objets dont la dépense de commande moyenne est supérieure ou égale à la valeur donnée.','Limit response to objects with a total order spend between two given numbers.'=>'Limiter la réponse aux objets dont la dépense de commande totale est comprise entre deux valeurs données.','Limit response to objects with a total order spend less than or equal to given number.'=>'Limiter la réponse aux objets dont la dépense de commande totale est inférieure ou égale à la valeur donnée.','Limit response to objects with a total order spend greater than or equal to given number.'=>'Limiter la réponse aux objets dont la dépense de commande totale est supérieure ou égale à la valeur donnée.','Limit response to objects with an order count between two given integers.'=>'Limiter la réponse aux objets dont le nombre de commandes est compris entre deux valeurs entières données.','Limit response to objects with an order count less than or equal to given integer.'=>'Limiter la réponse aux objets dont le nombre de commandes est inférieur ou égal à la valeur entière donnée.','Limit response to objects with an order count greater than or equal to given integer.'=>'Limiter la réponse aux objets dont le nombre de commandes est supérieur ou égal à la valeur entière donnée.','Limit response to objects last active between two given ISO8601 compliant datetime.'=>'Limiter la réponse aux objets dont la dernière activité intervient entre deux dates conformes ISO8601 données.','Limit response to objects last active after (or at) a given ISO8601 compliant datetime.'=>'Limiter la réponse aux objets dont la dernière activité intervient après (ou à) une certaine date conforme ISO8601.','Limit response to objects last active before (or at) a given ISO8601 compliant datetime.'=>'Limiter la réponse aux objets dont la dernière activité intervient avant (ou à) une certaine date conforme ISO8601.','Limit response to objects excluding specific countries.'=>'Limiter la réponse aux objets excluant des pays spécifiques.','Limit response to objects with specific countries.'=>'Limiter la réponse aux objets intégrant des pays spécifiques.','Limit response to objects excluding emails.'=>'Limiter la réponse aux objets excluant des adresses e-mail.','Limit response to objects including emails.'=>'Limiter la réponse aux objets intégrant des adresses e-mail.','Limit response to objects excluding specific names.'=>'Limiter la réponse aux objets excluant des noms spécifiques.','Limit response to objects with specific names.'=>'Limiter la réponse aux objets intégrant des noms spécifiques.','Limit response to objects with a customer field containing the search term. Searches the field provided by `searchby`.'=>'Limiter la réponse aux objets possédant un champ client contenant le terme recherché. Recherche le champ fournit par « searchby ».','Average AOV per customer.'=>'AOV moyenne par client.','Average total spend per customer.'=>'Dépense totale moyenne par client.','Average number of orders.'=>'Nombre moyen de commandes.','Number of customers.'=>'Nombre de clients.','%s must contain 2 valid dates.'=>'%s doit contenir 2 dates valides.','%s must contain 2 numbers.'=>'%s doit contenir 2 nombres.','Theme status.'=>'Statut du thème.','Theme slug.'=>'Slug du thème.','Invalid theme %s.'=>'Thème %s non valide.','Sorry, you cannot manage themes.'=>'Désolé, vous ne pouvez pas gérer les thèmes.','Whether or not a user can request to be reminded about the note.'=>'Indique si un utilisateur peut demander un rappel concernant la note.','Jetpack is not installed or active.'=>'Jetpack n’est pas installé ou actif.','Date after which the user should be reminded of the note, if any (GMT).'=>'Date passée laquelle l’utilisateur doit recevoir un rappel concernant la note, le cas échéant (format GMT).','Date after which the user should be reminded of the note, if any.'=>'Date passée à laquelle l’utilisateur doit recevoir un rappel concernant la note, le cas échéant.','ID of the note record.'=>'ID d’enregistrement de la note.','Name of other platform used to sell.'=>'Nom de l’autre plateforme utilisée pour vendre.','Onboarding profile data has been updated.'=>'L’intégration des données de profil a été mise à jour.','Sign Up'=>'S’inscrire','Limit response to objects excluding specific usernames.'=>'Limiter la réponse aux objets excluant des noms d’utilisateur spécifiques.','Limit response to objects with specific usernames.'=>'Limiter la réponse aux objets intégrant des noms d’utilisateur spécifiques.','%1$s is not a numerically indexed array.'=>'%1$s n’est pas un ensemble indexé numériquement.','The requested theme could not be activated.'=>'Impossible d’activer le thème demandé.','The requested theme `%s` could not be installed.'=>'Impossible d’installer le thème %s demandé.','The requested theme `%s` could not be installed. Theme API call failed.'=>'Impossible d’installer le thème %s demandé. Échec de l’appel de l’API du thème.','The requested plugin `%s` could not be activated.'=>'L’extension demandée « %s » n’a pas pu être activée.','Locale used for the note title and content.'=>'Paramètres locaux utilisés au niveau du titre et du contenu de la note.','The requested plugin `%s` could not be installed.'=>'L’extension demandée « %s » n’a pu être installée.','The requested plugin `%s` could not be installed. Plugin API call failed.'=>'L’extension demandée « %s » n’a pas pu être installée. Échec de l’appel de l’API de l’extension.','There was an error loading the WooCommerce.com Helper API.'=>'Une erreur est survenue lors du chargement de l’API de WooCommerce.com Helper.','Whether or not the store was connected to WooCommerce.com during the extension flow.'=>'Si la boutique était connectée ou non à WooCommerce.com lors du flux de l’extension.','The status of the note (e.g. unactioned, actioned).'=>'L’état de la note (par exemple : pas d’action, action exécutée).','Avg order value.'=>'Valeur moyenne des commandes.','Total spend.'=>'Dépense totale.','Order count.'=>'Nombre de commandes.','Date last active GMT.'=>'Date de dernière activité GMT.','Date last active.'=>'Date de dernière activité.','Region.'=>'Région.','City.'=>'Ville.','Name.'=>'Nom.','User ID.'=>'ID utilisateur.','Limit response to objects registered after (or at) a given ISO8601 compliant datetime.'=>'Limiter la réponse aux objets enregistrés après (ou à) une certaine date conforme ISO8601.','Limit response to objects registered before (or at) a given ISO8601 compliant datetime.'=>'Limiter la réponse aux objets enregistrés avant (ou à) une certaine date conforme ISO8601.','(Deleted)'=>'(Supprimé)','%s (Deleted)'=>'%s (supprimé)','Product category IDs.'=>'ID des catégories du produit.','Limit result to items from the specified categories.'=>'Limiter le résultat aux articles appartenant aux catégories spécifiées.','Sorry, fetching downloads data failed.'=>'Désolé, la récupération des données de téléchargement a échoué.','Limit response to objects that don\'t have the specified customer ids.'=>'Limiter la réponse aux objets ne possédant pas les ID client spécifiés.','Limit response to objects that have the specified customer ids.'=>'Limiter la réponse aux objets possédant les ID client spécifiés.','Product(s)'=>'Produit(s)','%1$s× %2$s'=>'%1$s× %2$s','Limit result set to returning or new customers.'=>'Limiter le jeu de résultats aux clients nouveaux ou existants.','Order customer information.'=>'Informations sur le client de la commande.','List of order coupons.'=>'Liste des codes promo de la commande.','List of order product IDs, names, quantities.'=>'Liste des ID produit, noms et quantités de la commande.','Returning or new customer.'=>'Client nouveau ou existant.','Net total revenue.'=>'Revenu net total.','Date the order was created, as GMT.'=>'Date de création de la commande, format GMT.','Date the order was created, in the site\'s timezone.'=>'Date à laquelle la commande a été créée, fuseau horaire du site.','Limit result set to specific types of refunds.'=>'Limiter le jeu de résultats aux types spécifiques de remboursements.','Limit result set to items that don\'t have the specified coupon(s) assigned.'=>'Limiter le jeu de résultats aux articles auxquels le ou les codes promo spécifiés ne sont pas assignés.','Limit result set to items that have the specified coupon(s) assigned.'=>'Limiter le jeu de résultats aux articles auxquels le ou les codes promo spécifiés sont assignés.','Number of distinct products sold.'=>'Nombre de produits distincts vendus.','Average items per order'=>'Articles moyens par commande','Average order value.'=>'Valeur moyenne des commandes.','Date registered GMT.'=>'Date d’enregistrement GMT.','Date registered.'=>'Date d’enregistrement.','Username.'=>'Nom d’utilisateur.','All pending and in-progress import actions have been cancelled.'=>'Toutes les actions d’importation en attente et en cours ont été annulées.','Skip importing existing order data.'=>'Ignorer l’importation des données de commande existantes.','Number of days to import.'=>'Nombre de jours d’importation.','Indicates whether all the conditions should be true for the resulting set, or if any one of them is sufficient. Match affects the following parameters: status_is, status_is_not, product_includes, product_excludes, coupon_includes, coupon_excludes, customer, categories'=>'Indique si toutes les conditions doivent être vraies pour le jeu de résultats ou si seule une condition suffit. La correspondance affecte les paramètres suivants : status_is, status_is_not, product_includes, product_excludes, coupon_includes, coupon_excludes, customer, categories','Limit result set to items that have the specified tax rate(s) assigned.'=>'Limiter le jeu de résultats aux articles auxquels le ou les taux de taxe spécifiés sont assignés','Limit result set to items that don\'t have the specified tax rate(s) assigned.'=>'Limiter le jeu de résultats aux articles auxquels le ou les taux de taxe spécifiés ne sont pas assignés.','Product variations IDs.'=>'ID des variations du produit.','Human readable segment label, either product or variation name.'=>'Étiquette de segment clairement lisible (nom de produit ou de variation).','Add additional piece of info about each category to the report.'=>'Ajouter une information supplémentaire sur chaque catégorie au rapport.','Limit result set to all items that have the specified term assigned in the categories taxonomy.'=>'Limiter le jeu de résultats à tous les articles dont le terme spécifié est assigné dans la taxonomie des catégories.','IP'=>'IP','Limit response to objects that don\'t have the specified user ids.'=>'Limiter la réponse aux objets ne possédant pas les ID utilisateur spécifiés.','Limit response to objects that have the specified user ids.'=>'Limiter la réponse aux objets possédant les ID utilisateur spécifiés.','IP address for the downloader.'=>'Adresse IP du téléchargeur.','User ID for the downloader.'=>'ID utilisateur du téléchargeur.','The date of the download, as GMT.'=>'Date du téléchargement, format GMT.','The date of the download, in the site\'s timezone.'=>'Date du téléchargement, fuseau horaire du site.','Limit response to objects that don\'t have a specified ip address.'=>'Limiter la réponse aux objets ne possédant pas une adresse IP spécifiée.','Limit response to objects that have a specified ip address.'=>'Limiter la réponse aux objets possédant une adresse IP spécifiée.','Number of downloads.'=>'Nombre de téléchargements.','Priority.'=>'Priorité.','State.'=>'État.','Amount of tax codes.'=>'Nombre de codes de taxe.','Limit response to specific report stats. Allowed values: %s.'=>'Limiter la réponse aux statistiques de rapport spécifiques. Valeurs autorisées : %s.','There was an issue loading the report endpoints'=>'Une erreur est survenue lors du chargement des points de terminaison du rapport','Format of the stat.'=>'Format de la statistique.','Human readable label for the stat.'=>'Étiquette clairement lisible pour la statistique','The specific chart this stat referrers to.'=>'Tableau spécifique auquel cette statistique renvoie.','A list of stats to query must be provided.'=>'La liste des statistiques à interroger est obligatoire.','Sorry, fetching performance indicators failed.'=>'Désolé, la récupération des indicateurs de performances a échoué.','Order #'=>'Commande n°','Limit result set to items that don\'t have the specified order ids.'=>'Limiter le jeu de résultats aux articles ne possédant pas les ID de commande spécifiés.','Limit result set to items that have the specified order ids.'=>'Limiter le jeu de résultats aux articles possédant les ID de commande spécifiés.','Order Number.'=>'Numéro de commande.','Sorry, fetching revenue data failed.'=>'Désolé, la récupération des données de revenu a échoué.','Limit result set to items that don\'t have the specified product(s) assigned.'=>'Limiter le jeu de résultats aux articles auxquels le ou les produits spécifiés ne sont pas assignés.','Limit result set to items that have the specified product(s) assigned.'=>'Limiter le jeu de résultats aux articles auxquels le ou les produits spécifiés sont assignés','N. Revenue'=>'N. Revenu','Add additional piece of info about each product to the report.'=>'Ajouter une information supplémentaire sur chaque produit au rapport.','Limit result to items with specified product ids.'=>'Limiter le résultat aux articles possédant les ID produit spécifiés.','Product inventory threshold for low stock.'=>'Seuil du stock de produits correspondant à un stock faible.','Product inventory quantity.'=>'Quantité de produits en stock.','Product inventory status.'=>'Statut du stock de produits.','Product link.'=>'Lien vers le produit.','Product image.'=>'Image du produit.','Number of orders product appeared in.'=>'Nombre de commandes dans lesquelles le produit apparaît.','Total Net sales of all items sold.'=>'Ventes nettes totales des articles vendus.','Limit result set to items assigned a stock report type.'=>'Limiter le jeu de résultats aux articles auxquels un type de rapport de stock est assigné.','Manage stock.'=>'Gérer le stock.','Stock status.'=>'État du stock.','Number of %s products.'=>'Nombre de produits %s.','Number of low stock products.'=>'Nombre de produits dont le stock est faible.','Country / Region.'=>'Pays / région.','User Name'=>'Nom d’utilisateur','User name of the downloader.'=>'Nom d’utilisateur du téléchargeur.','Value of the stat. Returns null if the stat does not exist or cannot be loaded.'=>'Valeur de la statistique. Retourne la valeur null si la statistique n’existe pas ou n’est pas chargeable.','Number of items sold.'=>'Nombre d’articles vendus.','Indicates whether all the conditions should be true for the resulting set, or if any one of them is sufficient. Match affects the following parameters: products, orders, username, ip_address.'=>'Indique si toutes les conditions doivent être vraies pour le jeu de résultats ou si seule une condition suffit. La correspondance affecte les paramètres suivants : products, orders, username, ip_address.','Order tax.'=>'Taxe de la commande.','Order tax'=>'Taxe de la commande','Shipping tax.'=>'Taxe d’expédition.','Tax code'=>'Code de taxe','Total tax.'=>'Taxe totale.','Limit result set to all items that have the specified term assigned in the taxes taxonomy.'=>'Limiter le jeu de résultats à tous les articles dont le terme spécifié est assigné dans la taxonomie des taxes.','Limit result set to items assigned one or more tax rates.'=>'Limiter le jeu de résultats aux articles auxquels une ou plusieurs taxes sont assignées.','Sorry, fetching tax data failed.'=>'Désolé, la récupération des données de taxe a échoué.','Product / Variation title'=>'Titre de produit / variation','Product attributes.'=>'Attributs du produit.','Product / Variation'=>'Produit/variation','Limit result to items with specified variation ids.'=>'Limiter le résultat aux articles possédant les ID de variation spécifiés.','Shipping tax'=>'Taxe d’expédition','Gross sales.'=>'Ventes brutes.','Products sold.'=>'Produits vendus.','Items sold.'=>'Articles vendus.','Total of returns.'=>'Total des retours.','Returns'=>'Retours','Total of shipping.'=>'Total des expéditions.','Net Revenue'=>'Revenu net','Total sales.'=>'Total des ventes.','Invalid response from data store.'=>'Réponse non valide du stockage des données.','Created'=>'Créé','Coupon creation date in GMT.'=>'Date de création du code promo au format GMT.','Coupon creation date.'=>'Date de création du code promo.','Coupon ID.'=>'ID du code promo.','Limit result set to coupons assigned specific coupon IDs.'=>'Limiter le jeu de résultats aux codes promo assignés à des ID de codes promo spécifiques.','Number of coupons.'=>'Nombre de codes promo.','Net discount amount.'=>'Montant net des remises.','Sorry, there is no export with that ID.'=>'Désolé, aucune exportation ne possède cet ID.','Your report file is being generated.'=>'Génération de votre fichier de rapport en cours.','Percentage complete.'=>'Pourcentage final.','Regenerate data message.'=>'Regénérer le message de données.','Regeneration status.'=>'Statut de regénération.','Customers detailed reports.'=>'Rapports détaillés sur les clients.','Stats about product downloads.'=>'Statistiques sur les téléchargements de produit.','Product download files detailed reports.'=>'Rapports détaillés sur les fichiers de téléchargement de produit.','Product downloads detailed reports.'=>'Rapports détaillés sur les téléchargements de produit.','Stats about coupons.'=>'Statistiques sur les codes promo.','Coupons detailed reports.'=>'Rapports détaillés sur les codes promo.','Stats about product categories.'=>'Statistiques sur les catégories de produit.','Product categories detailed reports.'=>'Rapports détaillés sur les catégories de produit.','Stats about products.'=>'Statistiques sur les produits.','Products detailed reports.'=>'Rapports détaillés sur les produits.','Stats about orders.'=>'Statistiques sur les commandes.','Stats about revenue.'=>'Statistiques sur les revenus.','Batch endpoint for getting specific performance indicators from `stats` endpoints.'=>'Traiter le point de terminaison pour obtenir des indicateurs de performances spécifiques des points de terminaison de « stats ».','Add additional piece of info about each coupon to the report.'=>'Ajouter une information supplémentaire sur chaque code promo au rapport.','Segment the response by additional constraint.'=>'Segmenter la réponse par une contrainte supplémentaire.','Limit result set to items that don\'t have the specified order status.'=>'Limiter le jeu de résultats aux articles ne possédant pas le statut de commande spécifié.','Limit result set to items that have the specified order status.'=>'Limiter le jeu de résultats aux articles possédant le statut de commande spécifié.','Time interval to use for buckets in the returned data.'=>'Intervalle de temps à appliquer aux compartiments dans les données retournées.','The date the report end, as GMT.'=>'Date de fin du rapport, format GMT.','The date the report end, in the site\'s timezone.'=>'Date de fin du rapport, fuseau horaire du site.','The date the report start, as GMT.'=>'Date de début du rapport, format GMT.','The date the report start, in the site\'s timezone.'=>'Date de début du rapport, fuseau horaire du site.','Reports data grouped by intervals.'=>'Données des rapports regroupées par intervalles.','Interval subtotals.'=>'Sous-totaux des intervalles.','Segment identificator.'=>'Identificateur de segment.','Reports data grouped by segment condition.'=>'Données des rapports regroupées par état de segment.','Unique coupons count.'=>'Nombre de codes promo uniques.','Net sales.'=>'Ventes nettes.','Totals data.'=>'Ensemble des données.','Limit results to coupons with codes matching a given string.'=>'Limiter les résultats aux codes promo dont les codes correspondent à une chaîne donnée.','Table cell value.'=>'Valeur de la cellule du tableau.','Table cell display.'=>'Affichage de la cellule du tableau.','Table rows.'=>'Lignes du tableau.','Table column header.'=>'En-tête de colonne du tableau.','Table headers.'=>'En-têtes du tableau.','Displayed title for the leaderboard.'=>'Titre de classement affiché.','Leaderboard ID.'=>'ID du classement.','URL query to persist across links.'=>'Requête URL persistante à travers les liens.','Top products - Items sold'=>'Meilleurs produits - Articles vendus','Total Spend'=>'Dépense totale','Customer Name'=>'Nom du client','Top Customers - Total Spend'=>'Meilleurs clients - Dépense totale','Net sales'=>'Ventes nettes','Items sold'=>'Articles vendus','Top categories - Items sold'=>'Meilleures catégories - Articles vendus','Amount discounted'=>'Montant de la remise','Sorry, there is no resource with that ID.'=>'Désolé, aucune ressource ne possède cet ID.','Unique ID for the Note.'=>'ID unique de la note.','Top Coupons - Number of Orders'=>'Meilleurs codes promo - Nombre de commandes','Amount of items sold.'=>'Nombre d’articles vendus.','Coupon expiration date in GMT.'=>'Date d’expiration du code promo au format GMT.','Coupon expiration date.'=>'Date d’expiration du code promo.','There is no data to export for the given request.'=>'Il n’existe pas de données à exporter pour la demande concernée.','Export download URL.'=>'URL de téléchargement de l’exportation.','When true, email a link to download the export to the requesting user.'=>'Lorsque la valeur est vraie, un lien de téléchargement de l’exportation est envoyé par e-mail au demandeur.','API path.'=>'Chemin de l’API.','Type of interval.'=>'Type d’intervalle.','Unique ID for the Note Action.'=>'ID unique de l’action de note.','Parameters to pass on to the exported report.'=>'Paramètres de validation du rapport exporté.','Stats about taxes.'=>'Statistiques sur les taxes.','Taxes detailed reports.'=>'Rapports détaillés sur la taxe.','Total of taxes.'=>'Taxes totales.','Discounted orders'=>'Commandes avec remise','Coupon discount type.'=>'Type de code promo.','Number of discounted orders.'=>'Nombre de commandes avec remise.','Amount discounted by coupons.'=>'Montant de la remise par code promo.','product_includes parameter need to specify exactly one product when segmenting by variation.'=>'Le paramètre product_includes doit indiquer clairement un produit lors d’une segmentation par variation.','Your Report Download'=>'Téléchargement de votre rapport','New Products'=>'Nouveaux produits','Best Sellers'=>'Meilleurs produits','Fan Favorites'=>'Produits préférés de vos clients','New In'=>'Nouveautés','Shop by Category'=>'Achat par catégorie','Content…'=>'Contenu…','Go shopping'=>'Faire des achats','Write a short welcome message here'=>'Rédiger un bref message de bienvenue ici','Welcome to the store'=>'Bienvenue dans la boutique','Write title…'=>'Rédiger le titre…','Sorry, the sample products data file was not found.'=>'Désolé, le fichier de données des échantillons de produits est introuvable.','Limit result set to orders matching part of an order number.'=>'Limiter le jeu de résultats aux commandes correspondant partiellement au numéro de commande.','Array of options with associated values.'=>'Ensemble des options auxquelles des valeurs sont associées.','Sorry, you cannot manage these options.'=>'Désolé, vous ne pouvez pas gérer ces options.','Sorry, you cannot view these options.'=>'Désolé, vous ne pouvez pas afficher ces options.','A zip file of the theme to be uploaded.'=>'Fichier zip du thème a mettre en ligne.','Uploaded theme.'=>'Thème mis en ligne.','Specified file failed upload test.'=>'Le test de mise en ligne du fichier spécifié a échoué.','Search by similar product name or sku.'=>'Rechercher par nom de produit ou UGS similaire.','Revenue'=>'Revenu','[{site_title}]: Your {report_name} Report download is ready'=>'[{site_title}] : Le téléchargement de votre rapport {report_name} est prêt','Homepage'=>'Page d’accueil','Sorry, you are not allowed to create new pages.'=>'Désolé, vous n’avez pas l’autorisation de créer de nouvelles pages.','You must supply an array of options and values.'=>'Vous devez fournir un ensemble d’options et de valeurs.','You must supply an array of options.'=>'Vous devez fournir un ensemble d’options.','Theme installation message.'=>'Message d’installation du thème.','Theme installation status.'=>'Statut d’installation du thème.','Sorry, you are not allowed to install themes on this site.'=>'Désolé, vous n’avez pas l’autorisation d’installer des thèmes sur ce site.','An endpoint used for searching download logs for a specific IP address.'=>'Point de terminaison utilisé pour rechercher les journaux de téléchargement d’une adresse IP spécifique.','Search by similar tax code.'=>'Rechercher par code de taxe similaire.','Limit result set to items that have the specified rate ID(s) assigned.'=>'Limiter le jeu de résultats aux articles possédant le ou les ID de taxe spécifiés.','On Sale'=>'En promotion','Homepage created'=>'Page d’accueil créée','Enable Autorenew'=>'Activer le renouvellement automatique','Renew Subscription'=>'Renouveler l’abonnement','Your subscription expired on %s. Get a new subscription to continue receiving updates and access to support.'=>'Votre abonnement a expiré le %s. Réabonnez-vous pour continuer de recevoir les mises à jour et de bénéficier de l’accès à notre assistance.','%s subscription expired'=>'L’abonnement à %s a expiré','%s subscription expiring soon'=>'L’abonnement à %s expire bientôt','Your subscription expires in %d days. Enable autorenew to avoid losing updates and access to support.'=>'Votre abonnement expire dans %d jours. Activez le renouvellement automatique pour éviter de perdre les mises à jour et l’accès à l’assistance.','Get Started'=>'Premiers pas','Install Woo mobile app'=>'Installer l’application mobile Woo','Install the WooCommerce mobile app to manage orders, receive sales notifications, and view key metrics — wherever you are.'=>'Installez l’application mobile WooCommerce pour gérer les commandes, recevoir des notifications de vente et afficher les statistiques principales où que vous soyez.','Review your orders'=>'Vérifier vos commandes','Browse'=>'Parcourir','Congratulations on processing %s orders!'=>'Félicitations pour le traitement des commandes %s !','New sales record!'=>'Nouveau record de ventes !','Review'=>'Avis','You\'ve hit the 10 orders milestone! Look at you go. Browse some WooCommerce success stories for inspiration.'=>'Vous avez atteint dix commandes majeures ! Bien joué. Découvrez quelques modèles de réussite WooCommerce pour trouver l’inspiration.','Activate usage tracking'=>'Activer le suivi de l’utilisation','Congratulations on getting your first order! Now is a great time to learn how to manage your orders.'=>'Félicitations pour votre première commande ! C’est le moment idéal pour apprendre à gérer vos commandes.','Another order milestone! Take a look at your Orders Report to review your orders to date.'=>'Une autre commande majeure ! Consultez votre rapport des commandes pour vérifier vos commandes jusqu’à aujourd’hui.','Gathering usage data allows us to improve WooCommerce. Your store will be considered as we evaluate new features, judge the quality of an update, or determine if an improvement makes sense. You can always visit the %1$sSettings%3$s and choose to stop sharing data. %2$sRead more%3$s about what data we collect.'=>'Récupérer les données d’utilisation nous permet d’améliorer WooCommerce. Votre boutique sera prise en compte lors de l’évaluation des nouvelles fonctionnalités et de la qualité d’une mise à jour, ou pour déterminer l’intérêt d’une amélioration. Vous pouvez toujours consulter les %1$sParamètres%3$s et choisir d’interrompre le partage des données. %2$sEn savoir plus%3$s sur les données que nous collectons.','Woohoo, %1$s was your record day for sales! Net sales was %2$s beating the previous record of %3$s set on %4$s.'=>'Super, le %1$s vous avez effectué un nombre record de ventes ! Vos ventes nettes s’élevaient à %2$s, dépassant votre record précédent de %3$s établi le %4$s.','Report table data is being deleted.'=>'Suppression en cours des données du tableau du rapport.','Report table data is being rebuilt. Please allow some time for data to fully populate.'=>'Reconstruction en cours des données du tableau du rapport. Patientez quelques instants que les données soient totalement renseignées.','The admin note date prop cannot be empty.'=>'La propriété de date de la note administrateur est obligatoire.','The admin note source prop cannot be empty.'=>'La propriété de source de la note administrateur est obligatoire.','The admin note status prop (%s) is not one of the supported statuses.'=>'La propriété de statut de la note administrateur (%s) ne correspond pas aux statuts pris en charge.','The admin note status prop cannot be empty.'=>'La propriété de statut de la note administrateur est obligatoire.','The admin note content_data prop must be an instance of stdClass.'=>'La propriété content_data de la note administrateur doit être une instance de stdClass.','The admin note content prop cannot be empty.'=>'La propriété de contenu de la note administrateur est obligatoire.','The admin note title prop cannot be empty.'=>'La propriété de titre de la note administrateur est obligatoire.','The admin note type prop (%s) is not one of the supported types.'=>'La propriété de type de la note administrateur (%s) ne correspond pas aux types pris en charge.','The admin note type prop cannot be empty.'=>'La propriété de type de la note administrateur est obligatoire.','The admin note name prop cannot be empty.'=>'La propriété de nom de la note administrateur est obligatoire.','Add your first product'=>'Ajouter votre premier produit','Default Date Range'=>'Plage de dates par défaut','Statuses that should not be included when calculating report totals.'=>'Statuts ne devant pas être inclus dans le calcul des totaux de rapport.','Add a product'=>'Ajouter un produit','An import is already in progress. Please allow the previous import to complete before beginning a new one.'=>'Une importation est déjà en cours. Veuillez attendre la fin de l’importation précédente avant d’en commencer une nouvelle.','The admin note action label prop cannot be empty.'=>'La propriété d’étiquette de l’action de note administrateur est obligatoire.','The admin note action name prop cannot be empty.'=>'La propriété de nom de l’action de note administrateur est obligatoire.','Statuses that require extra action on behalf of the store admin.'=>'Statuts nécessitant une action supplémentaire au nom de l’administrateur de la boutique.','The admin note locale prop cannot be empty.'=>'La propriété de paramètres locaux de la note administrateur est obligatoire.','Actionable order statuses'=>'États actionnables de commande','Report sync schedulers should be derived from the Automattic\\WooCommerce\\Internal\\Admin\\Schedulers\\ImportScheduler class.'=>'Les planificateurs de synchronisation des rapports doivent provenir de la classe Automattic\\WooCommerce\\Internal\\Admin\\Schedulers\\ImportScheduler.','Stopped the insanity for %d second'=>'Faites une pause pendant %d seconde' . "\0" . 'Faites une pause pendant %d secondes','Database error.'=>'Erreur de la base de données.','There was a failure fetching this action: %s'=>'Une défaillance est survenue lors de la récupération de cette action : %s','action ignored via %s'=>'action ignorée via %s','action complete via %s'=>'action terminée via %s','action started via %s'=>'action lancée via %s','Excluded report order statuses'=>'Statuts des commandes exclus des rapports','Settings for WooCommerce admin reporting.'=>'Configuration de la création de rapports dans WooCommerce Admin.','%1$s ‹ %2$s'=>'%1$s ‹ %2$s','A new queue has begun processing. <a href="%s">View actions in-progress »</a>'=>'Le traitement d’une nouvelle file d’attente a commencé. <a href="%s">Voir les actions en cours »</a>','Action [%1$s] has an invalid schedule: %2$s'=>'La planification de l’action [%1$s] n’est pas valide : %2$s','%s Support for strings longer than this will be removed in a future version.'=>'La prise en charge par %s de chaînes d’une longueur supérieure à cette valeur sera supprimée dans une version à venir.','Unknown status found for action.'=>'Statut d’action inconnu détecté.','Activity log for the action.'=>'Journal d’activité de l’action.','There was a failure scheduling the next instance of this action: %s'=>'Une défaillance est survenue lors de la planification de l’instance suivante de cette action : %s','action failed via %1$s: %2$s'=>'échec de l’action via %1$s : %2$s','ActionScheduler_Action::$args too long. To ensure the args column can be indexed, action args should not be more than %d characters when encoded as JSON.'=>'ActionScheduler_Action::$args trop long. Pour garantir l’indexation de la colonne des arguments, les arguments d’action ne doivent pas comprendre plus de %d caractères lors de l’encodage au format JSON.','The next queue will begin processing in approximately %d seconds.'=>'Le traitement de la file d’attente suivante commencera dans environ %d secondes.','Invalid value for select or count parameter. Cannot query actions.'=>'Valeur du paramètre select ou count non valide. Impossible d’interroger les actions.','Scheduled'=>'Planifiée','Action statuses are Pending, Complete, Canceled, Failed'=>'Statuts des actions : En attente, Terminée, Annulée, Échec','Scheduled Action Columns'=>'Colonnes des actions planifiées','The action\'s schedule frequency.'=>'Fréquence de planification de l’action.','Optional action group.'=>'Groupe d’actions facultatives.','Optional data array passed to the action hook.'=>'Ensemble de données facultatives transmises au crochet d’action.','Name of the action hook that will be triggered.'=>'Nom du crochet d’action qui sera déclenché.','Action Scheduler is a scalable, traceable job queue for background processing large sets of actions. Action Scheduler works by triggering an action hook to run at some time in the future. Scheduled actions can also be scheduled to run on a recurring schedule.'=>'Le planificateur d’actions est une file d’attente de tâches évolutive et traçable dédié au traitement en arrière-plan d’importants ensembles d’actions. Le planificateur d’actions fonctionne en déclenchant l’exécution d’un crochet d’action ultérieurement. Il est également possible d’exécuter les actions planifiées suivant une programmation récurrente.','The date/time the action is/was scheduled to run.'=>'Date/heure d’exécution programmée de l’action.','About'=>'À propos','Migrated action with ID %1$d in %2$s to ID %3$d in %4$s'=>'Migration de l’action avec l’ID %1$d dans %2$s vers l’ID %3$d dans %4$s','Migrating %d action'=>'Migration de %d action' . "\0" . 'Migration de %d actions','Action Scheduler migration in progress. The list of scheduled actions may be incomplete.'=>'La migration du planificateur d’actions est en cours. La liste des actions planifiées peut ne pas être complète.','Unable to remove source migrated action %s'=>'Impossible de supprimer la migration de l’action source %s','About Action Scheduler %s'=>'À propos du planificateur d’actions %s','Version:'=>'Version :','Destination store must be configured before running a migration'=>'Vous devez configurer la boutique de destination avant de procéder à la migration','Source store must be configured before running a migration'=>'Vous devez configurer la boutique source avant de procéder à la migration','This data will be deleted in %s.'=>'Cette date sera supprimée dans %s.','MaxMind Geolocation'=>'Géolocalisation MaxMind','Choose countries / regions…'=>'Choisir les pays/régions…','Filename'=>'Nom du fichier','Redirect only (Insecure)'=>'Rediriger uniquement (absence de sécurité)','Choose a country / region…'=>'Choisir un pays/région…','Items Subtotal:'=>'Sous-total des articles :','Update country / region'=>'Mettre à jour le pays/région','Fees:'=>'Frais :','Coupon(s):'=>'Code(s) promo :','If you are using X-Accel-Redirect download method along with NGINX server, make sure that you have applied settings as described in <a href=\'%s\'>Digital/Downloadable Product Handling</a> guide.'=>'Si vous utilisez la méthode de téléchargement X-Accel-Redirect avec le serveur NGINX, assurez-vous que vous avez appliqué les réglages décrits dans le guide <a href=\'%s\'>Gestion des produits numériques/téléchargeables</a>.','Not required if your download directory is protected. <a href=\'%s\'>See this guide</a> for more details. Files already uploaded will not be affected.'=>'Non requis si votre répertoire de téléchargement est protégé. <a href=\'%s\'>Consultez ce guide</a> pour en savoir plus. Les fichiers déjà chargés ne seront pas affectés.','Invalid action - must be a recurring action.'=>'Action non valide – il doit s’agir d’une action récurrente.','Destination logger must be configured before running a migration'=>'Vous devez configurer l’enregistreur de destination avant de procéder à la migration','Source logger must be configured before running a migration'=>'Vous devez configurer l’enregistreur de source avant de procéder à la migration','Append a unique string to filename for security'=>'Ajout d’une chaîne unique au nom de fichier pour garantir la sécurité','Unable to detect the Action Scheduler package.'=>'Impossible de détecter le package du planificateur d’actions.','Action Scheduler package running on your site.'=>'Package du planificateur d’actions fonctionnant sur votre site.','Action Scheduler package'=>'Package du planificateur d’actions','Action Scheduler has migrated data to custom tables; however, orphaned log entries exist in the WordPress Comments table. %1$s <a href="%2$s">Learn more »</a>'=>'Le planificateur d’actions a migré les données dans des tables personnalisées. Il existe toutefois des entrées de journaux orphelines dans la table des commentaires WordPress. %1$s <a href="%2$s">En savoir plus »</a>','WooCommerce database update done'=>'Mise à jour de la base de données de WooCommerce effectuée','WooCommerce database update in progress'=>'Mise à jour de la base de données de WooCommerce en cours','Select a country / region…'=>'Sélectionner un pays/région…','Billing Country / Region'=>'Pays/région de facturation','Country / Region'=>'Pays/région','View progress →'=>'Voir la progression →','Shipping Country / Region'=>'Pays/région d’expédition','List of categories'=>'Liste des catégories','List of categories with their product counts'=>'Liste des catégories avec le nombre de produits','Product on sale'=>'Produit en promotion','You are paying for a guest order. Please continue with payment only if you recognize this order.'=>'Vous êtes en train de payer une commande invité. Veuillez continuer avec le paiement uniquement si vous reconnaissez cette commande.','Clear All'=>'Tout effacer','Up to %s'=>'Jusqu’à %s','From %s'=>'Du %s','Filter by attribute'=>'Filtrer par attribut','block descriptionDisplay a call to action button which either adds the product to the cart, or links to the product page.'=>'Afficher un bouton d’appel à l’action qui ajoute le produit au panier ou renvoie vers la page du produit.','Thumbnail sizes for responsive images.'=>'Tailles des miniatures pour les images responsive.','Thumbnail srcset for responsive images.'=>'Srcset des miniatures pour les images responsive.','Thumbnail URL.'=>'URL de la miniature.','Full size image URL.'=>'URL de l’image en taille originale.','Button description.'=>'Description du bouton.','Button text.'=>'Texte du bouton.','Is the product in stock?'=>'Le produit est-il en stock ?','Is the product purchasable?'=>'Le produit peut-il être acheté ?','Price amount.'=>'Montant du prix.','Price range, if applicable.'=>'Plage de prix, le cas échéant.','Sale product price, if applicable.'=>'Prix de vente du produit, le cas échéant.','Is the product on sale?'=>'Le produit est-il en vente ?','How terms in this attribute are sorted by default.'=>'Nombre de termes de cet attribut triés par défaut.','Variation attribute value.'=>'Valeur de l’attribut de la variation.','Stock keeping unit, if applicable.'=>'Articles en stock, le cas échéant.','Total weight (in grams) of all products in the cart.'=>'Poids total (en grammes) de tous les produits dans le panier.','List of cart items.'=>'Liste des articles du panier.','Term description.'=>'Description du terme.','String based identifier for the term.'=>'Identifiant reposant sur une chaîne du terme.','Limit result set to products with a certain average rating.'=>'Limiter les résultats aux produits ayant une certaine note moyenne.','List of attribute term IDs.'=>'Liste des ID des termes des attributs.','Attribute taxonomy name.'=>'Nom de la taxonomie de l’attribut.','Limit result set to products with selected global attributes.'=>'Limiter le jeu de résultats aux produits avec des attributs mondiaux sélectionnés.','When limiting response using after/before, which date column to compare against.'=>'Lorsque la réponse est restreinte suivant la valeur avant/après, indiquez la colonne de date de comparaison.','Limit response to resources created before a given ISO8601 compliant date.'=>'Limitez les réponses aux ressources créées avant une certaine date conforme ISO8601.','If true, calculates rating counts for products in the collection.'=>'Si vrai, calculez la note des produits figurant dans la collection.','Taxonomy name.'=>'Nom de la taxonomie.','If true, calculates the minimum and maximum product prices for the collection.'=>'Si vrai, calcule le prix minimum et maximum des produits de la collection.','Returns number of products with each average rating.'=>'Renvoie le nombre de produits avec chaque note moyenne.','Number of products.'=>'Nombre de produits.','Max price found in collection of products.'=>'Prix maximum trouvé dans la collection de produits.','Min price found in collection of products.'=>'Prix minimum trouvé dans la collection de produits.','Cannot create an existing cart item.'=>'Impossible de créer un article de panier existant.','Unable to retrieve cart.'=>'Impossible de récupérer le panier.','Invalid value posted for %1$s. Allowed values: %2$s'=>'Valeur non valide envoyée pour %1$s. Valeur autorisées : %2$s','Total post count.'=>'Nombre total des articles.','Xaisomboun'=>'Xaisomboun','Xiangkhouang'=>'Xiangkhouang','Sekong'=>'Sekong','Sainyabuli'=>'Sainyabuli','Vientiane'=>'Vientiane','Vientiane Province'=>'Province de Vientiane','Savannakhet'=>'Savannakhet','Salavan'=>'Salavan','Phongsaly'=>'Phongsaly','Oudomxay'=>'Oudomxay','Luang Prabang'=>'Luang Prabang','Luang Namtha'=>'Luang Namtha','Khammouane'=>'Khammouane','Houaphanh'=>'Houaphanh','Champasak'=>'Champasak','Bolikhamsai'=>'Bolikhamsai','Bokeo'=>'Bokeo','Attapeu'=>'Attapeu','Thank you for your payment. Your transaction has been completed, and a receipt for your purchase has been emailed to you. Log into your PayPal account to view transaction details.'=>'Merci pour votre paiement. Votre transaction a été finalisée et un reçu pour votre achat vous a été envoyé par e-mail. Connectez-vous à votre compte PayPal pour visualiser les détails de la transaction.','checkout-validationBilling %s'=>'%s de facturation','checkout-validationShipping %s'=>'%s de livraison','Regular product price.'=>'Prix de produit normal.','If this attribute has term archive pages.'=>'Si cet attribut possède des pages d’archive de termes.','Attribute type.'=>'Type d’attribut.','Number of items in the cart.'=>'Nombre d’articles placés dans le panier.','Number of objects (posts of any type) assigned to the term.'=>'Nombre d’objets (articles par type) affecté au terme.','The logical relationship between attributes when filtering across multiple at once.'=>'Relation logique entre les attributs lors d’un filtrage unique de plusieurs sources.','If requested, calculates attribute term counts for products in the collection.'=>'Si demandé, calcule le nombre de termes d’attribut des produits figurant dans la collection.','Invalid attribute ID.'=>'ID d’attribut non valide.','Cart item does not exist.'=>'L’article de panier n’existe pas.','Unique identifier for the item within the cart.'=>'Identifiant unique de l’article placé dans le panier.','Attribute does not exist.'=>'L’attribut n’existe pas.','Unique identifier for the attribute.'=>'Identifiant unique pour l’attribut.','This product cannot be added to the cart.'=>'Impossible d’ajouter ce produit au panier.','List of attribute slug(s). If a term ID is provided, this will be ignored.'=>'Liste du ou des identifiants. Si l’ID d’un terme est fourni, il sera ignoré.','Add to cart button parameters.'=>'Paramètres du bouton Ajouter au panier.','True if the cart needs shipping. False for carts with only digital goods or stores with no shipping methods set-up.'=>'Vrai si le panier doit être expédié. Faux pour les paniers ne contenant que des articles numériques ou les boutiques ne proposant pas de mode d’expédition.','Unique identifier for the fee within the cart.'=>'Identifiant unique des frais dans le panier.','The cart item product or variation ID.'=>'ID du produit ou de la variation placé dans le panier.','No matching variation found.'=>'Aucune variation ne correspond.','Chosen attributes (for variations).'=>'Attributs sélectionnés (pour les variations).','Variation attribute name.'=>'Nom de l’attribut de la variation.','Missing variation data for variable product.'=>'Données manquantes sur la variation du produit.','Filter condition being performed which may affect counts. Valid values include "and" and "or".'=>'Condition de filtre exécutée pouvant affecter les résultats. Les valeurs valides incluent « et » et « ou ».','Missing MaxMind Reader library!'=>'Bibliothèque du lecteur MaxMind manquante !','Failed to download the MaxMind database.'=>'Échec du téléchargement de la base de données MaxMind.','MaxMind License Key'=>'Clé de licence MaxMind','Database File Path'=>'Chemin du fichier de base de données','You have used this coupon %s in another transaction during this checkout, and coupon usage limit is reached. Please remove the coupon and try again.'=>'Vous avez déjà utilisé ce code promo %s lors d’une autre transaction de cette commande, et la limite d’utilisations du code promo a été atteinte. Veuillez supprimer le code promo et essayez à nouveau.','Coupon %s was used in another transaction during this checkout, and coupon usage limit is reached. Please remove the coupon and try again.'=>'Le code promo %s a déjà été utilisé lors d’une transaction de cette commande, et la limite du code promo a été atteinte. Veuillez supprimer le code promo et essayez à nouveau.','An unexpected error happened while applying the Coupon %s.'=>'Une erreur s’est produite en appliquant le code promo %s.','You cannot add a new payment method so soon after the previous one. Please wait for %d second.'=>'Vous ne pouvez pas ajouter un nouveau moyen de paiement aussi rapidement après le précédent. Veuillez patienter %d seconde.' . "\0" . 'Vous ne pouvez pas ajouter un nouveau moyen de paiement aussi rapidement après le précédent. Veuillez patienter %d secondes.','Search results for "%s"'=>'Résultats de la recherche pour "%s"','The MaxMind license key is invalid. If you have recently created this key, you may need to wait for it to become active.'=>'La clé de licence MaxMind n’est pas valide. Si vous avez récemment créé cette clé, vous devrez peut-être attendre qu’elle soit active.','The key that will be used when dealing with MaxMind Geolocation services. You can read how to generate one in <a href="%1$s">MaxMind Geolocation Integration documentation</a>.'=>'Clé qui sera utilisée lors de l’utilisation des services de géolocalisation de MaxMind. Reportez-vous à la <a href="%1$s">documentation relative à l’intégration de la géolocalisation de MaxMind</a> pour découvrir comment en créer une.','The location that the MaxMind database should be stored. By default, the integration will automatically save the database here.'=>'Emplacement de stockage de la base de données MaxMind. Par défaut, l’intégration enregistrera automatiquement la base de données ici.','%1$s should not be called before the %2$s, %3$s and %4$s actions have finished.'=>'N’appelez pas %1$s avant l’exécution des actions %2$s, %3$s et %4$s.','Learn more about how usage tracking works, and how you\'ll be helping in our <a href="%1$s" target="_blank">usage tracking documentation</a>.'=>'Découvrez-en plus sur le fonctionnement du suivi de l’utilisation et sur votre contribution dans notre <a href="%1$s" target="_blank">documentation correspondante</a>.','An integration for utilizing MaxMind to do Geolocation lookups. Please note that this integration will only do country lookups.'=>'Intégration permettant d’utiliser MaxMind pour effectuer des recherches de géolocalisation. Veuillez noter que cette intégration n’effectuera que des recherches par pays.','Invalid product type: passed ID does not correspond to a product variation.'=>'Type de produit invalide : l’identifiant transmis ne correspond à aucune variation de produit.','Please enter a value with one decimal point (%s) without thousand separators.'=>'Veuillez saisir une valeur avec séparateur de décimale (%s) sans séparateur des milliers.','Yes please'=>'Oui, merci','Get your store up and running more quickly with our new and improved setup experience'=>'Lancez votre boutique plus rapidement avec notre nouvelle expérience de configuration améliorée','Welcome to'=>'Bienvenue dans','The "WooCommerce Admin" plugin will be installed and activated'=>'L’extension d’administration WooCommerce sera installée et activée','You must enter a valid license key on the <a href="%1$s">MaxMind integration settings page</a> in order to use the geolocation service. If you do not need geolocation for shipping or taxes, you should change the default customer location on the <a href="%2$s">general settings page</a>.'=>'Vous devez saisir une clé de licence valide sur la <a href="%1$s">page des réglages d’intégration de MaxMind</a> afin d’utiliser le service de géolocalisation. Si vous n’avez pas besoin de ce service pour la livraison ou les taxes, vous devez modifier la localisation par défaut des clients sur la <a href="%2$s">page des réglages généraux</a>.','Geolocation has not been configured.'=>'La geolocalisation n’a pas été configurée.','Every 15 Days'=>'Tous les 15 jours','Shipping costs are calculated during checkout.'=>'Les frais de livraison sont calculés lors du paiement','%s is a variable product parent and cannot be added.'=>'%s est une variation de produit parent. Vous ne pouvez pas l’ajouter.','Search products…'=>'Recherche de produits…','The date the review was created, in the site\'s timezone in human-readable format.'=>'Date à laquelle l’avis a été créé, dans le fuseau horaire du site et dans un format lisible par l’utilisateur.','Image of the product that the review belongs to.'=>'Image du produit auquel l’avis se réfère.','Amount of reviews that the product has.'=>'Quantité d’avis dont dispose le produit.','Name of the product that the review belongs to.'=>'Nom du produit auquel l’avis se réfère.','Permalink of the product that the review belongs to.'=>'Permalien du produit auquel l’avis se réfère.','Midway Atoll'=>'Midway Atoll','Western'=>'Ouest','Jetpack logo'=>'Logo de Jetpack','Macao'=>'Macao','Eastern'=>'Eastern','Luapula'=>'Luapula','Northern'=>'Nord','North-Western'=>'Nord-ouest','Southern'=>'Sud','Copperbelt'=>'Copperbelt','Lusaka'=>'Lusaka','Muchinga'=>'Muchinga','Customer matched zone "%s"'=>'Zone correspondant au client « %s »','Browse products'=>'Parcourir les produits','The coupon will expire at 00:00:00 of this date.'=>'Le code promo expirera à 00:00:00 de cette date.','Enable usage tracking and help improve WooCommerce'=>'Activez le suivi de l’utilisation et contribuez à améliorer WooCommerce','Help improve WooCommerce with usage tracking'=>'Contribuez à l’amélioration de WooCommerce grâce au suivi de l’utilisation.','Columns:'=>'Colonnes :','Filters'=>'Filtres','Go to category'=>'Accéder à la catégorie','Shop now'=>'Acheter maintenant','Show description'=>'Afficher la description','Columns'=>'Colonnes','1 variation'=>'1 variation','Product title'=>'Titre du produit','Your installation of WooCommerce is incomplete. If you installed WooCommerce from GitHub, %1$splease refer to this document%2$s to set up your development environment.'=>'Votre installation de WooCommerce n’est pas terminée. Si vous avez installé WooCommerce à partir de GitHub, %1$sconsultez ce document%2$s pour configurer votre environnement de développement.','Your installation of WooCommerce is incomplete. If you installed WooCommerce from GitHub, please refer to this document to set up your development environment: https://github.com/woocommerce/woocommerce/wiki/How-to-set-up-WooCommerce-development-environment'=>'Votre installation de WooCommerce n’est pas terminée. Si vous avez installé WooCommerce à partir de GitHub, consultez ce document pour configurer votre environnement de développement. https://github.com/woocommerce/woocommerce/wiki/How-to-set-up-WooCommerce-development-environment','Operator to compare product tags.'=>'Opérateur pour comparer les étiquettes produit.','Category URL.'=>'URL de la catégorie.','woocommerce'=>'woocommerce','Missing the WooCommerce %s package'=>'Le package %s de WooCommerce est manquant','Zombo'=>'Zombo','Yumbe'=>'Yumbe','Wakiso'=>'Wakiso','Tororo'=>'Tororo','Soroti'=>'Soroti','Sironko'=>'Sironko','Sheema'=>'Sheema','Serere'=>'Serere','Sembabule'=>'Sembabule','Rukungiri'=>'Rukungiri','Rukiga'=>'Rukiga','Rubirizi'=>'Rubirizi','Rubanda'=>'Rubanda','Rakai'=>'Rakai','Pallisa'=>'Pallisa','Pakwach'=>'Pakwach','Pader'=>'Pader','Oyam'=>'Oyam','Otuke'=>'Otuke','Omoro'=>'Omoro','Nwoya'=>'Nwoya','Ntungamo'=>'Ntungamo','Ntoroko'=>'Ntoroko','Ngora'=>'Ngora','Nebbi'=>'Nebbi','Napak'=>'Napak','Namutumba'=>'Namutumba','Namisindwa'=>'Namisindwa','Namayingo'=>'Namayingo','Nakasongola'=>'Nakasongola','Nakaseke'=>'Nakaseke','Nakapiripirit'=>'Nakapiripirit','Nabilatuk'=>'Nabilatuk','Mukono'=>'Mukono','Mubende'=>'Mubende','Mpigi'=>'Mpigi','Moyo'=>'Moyo','Moroto'=>'Moroto','Mityana'=>'Mityana','Mitooma'=>'Mitooma','Mbarara'=>'Mbarara','Mbale'=>'Mbale','Mayuge'=>'Mayuge','Masindi'=>'Masindi','Masaka'=>'Masaka','Maracha'=>'Maracha','Manafwa'=>'Manafwa','Lyantonde'=>'Lyantonde','Lwengo'=>'Lwengo','Luwero'=>'Luwero','Luuka'=>'Luuka','Lira'=>'Lira','Lamwo'=>'Lamwo','Kyotera'=>'Kyotera','Kyenjojo'=>'Kyenjojo','Kyegegwa'=>'Kyegegwa','Kyankwanzi'=>'Kyankwanzi','Kween'=>'Kween','Kwania'=>'Kwania','Kumi'=>'Kumi','Kotido'=>'Kotido','Kole'=>'Kole','Koboko'=>'Koboko','Kitgum'=>'Kitgum','Kisoro'=>'Kisoro','Kiryandongo'=>'Kiryandongo','Kiruhura'=>'Kiruhura','Kikuube'=>'Kikuube','Kibuku'=>'Kibuku','Kiboga'=>'Kiboga','Kibaale'=>'Kibaale','Kayunga'=>'Kayunga','Katakwi'=>'Katakwi','Kasese'=>'Kasese','Kasanda'=>'Kasanda','Kapelebyong'=>'Kapelebyong','Kapchorwa'=>'Kapchorwa','Kanungu'=>'Kanungu','Kamwenge'=>'Kamwenge','Kamuli'=>'Kamuli','Kampala'=>'Kampala','Kalungu'=>'Kalungu','Kaliro'=>'Kaliro','Kalangala'=>'Kalangala','Kakumiro'=>'Kakumiro','Kagadi'=>'Kagadi','Kaberamaido'=>'Kaberamaido','Kabarole'=>'Kabarole','Kabale'=>'Kabale','Kaabong'=>'Kaabong','Jinja'=>'Jinja','Isingiro'=>'Isingiro','Iganga'=>'Iganga','Ibanda'=>'Ibanda','Hoima'=>'Hoima','Gulu'=>'Gulu','Gomba'=>'Gomba','Dokolo'=>'Dokolo','Buyende'=>'Buyende','Buvuma'=>'Buvuma','Butebo'=>'Butebo','Butambala'=>'Butambala','Butaleja'=>'Butaleja','Busia'=>'Busia','Bushenyi'=>'Bushenyi','Bunyangabu'=>'Bunyangabu','Bundibugyo'=>'Bundibugyo','Buliisa'=>'Buliisa','Bulambuli'=>'Bulambuli','Bukwa'=>'Bukwa','Bukomansimbi'=>'Bukomansimbi','Bukedea'=>'Bukedea','Buikwe'=>'Buikwe','Buhweju'=>'Buhweju','Bugweri'=>'Bugweri','Bugiri'=>'Bugiri','Bududa'=>'Bududa','Budaka'=>'Budaka','Arua'=>'Arua','Apac'=>'Apac','Amuru'=>'Amuru','Amuria'=>'Amuria','Amudat'=>'Amudat','Amolatar'=>'Amolatar','Alebtong'=>'Alebtong','Agago'=>'Agago','Adjumani'=>'Adjumani','Abim'=>'Abim','with first and last resultShowing %1$d–%2$d of %3$d result'=>'Affichage de %1$d–%2$d sur %3$d résultat' . "\0" . 'Affichage de %1$d–%2$d sur %3$d résultats','Product variation attributes, if applicable.'=>'Attributs des variations du produit, le cas échéant.','WooCommerce Admin icon'=>'Icône de WooCommerce Admin','Manage your store\'s reports and monitor key metrics with a new and improved interface and dashboard.'=>'Gérez les rapports de votre boutique et surveillez les valeurs clés au moyen d’une interface et d’un tableau de bord optimisés et nouveaux.','WooCommerce Admin'=>'WooCommerce Admin','Use WooCommerce Shipping (powered by WooCommerce Services & Jetpack) to save time at the post office by printing your shipping labels at home.'=>'Utilisez WooCommerce Shipping (propulsé par WooCommerce Services et Jetpack) pour gagner du temps à la poste en imprimant vos étiquettes d’expédition à domicile.','Did you know you can print shipping labels at home?'=>'Saviez-vous que vous pouviez imprimer des étiquettes d’expéditions à domicile ?','%d variation does not have a price.'=>'%d variation n’a pas de prix.' . "\0" . '%d variations n’ont pas de prix.','Import as meta data'=>'Importer comme donnée méta','Tags (space separated)'=>'Étiquettes (séparées par des espaces)','Tags (comma separated)'=>'Étiquettes (séparées par des virgules)','List additional tax classes you need below (1 per line, e.g. Reduced Rates). These are in addition to "Standard rate" which exists by default.'=>'Lister les classes de taxe additionnelles dont vous avez besoin ci-dessous (1 par ligne, par exemple des taux spécifiques). Elles s’ajoutent au « Taux standard » qui existe par défaut.','Variations (and their attributes) that do not have prices will not be shown in your store.'=>'Les variations (et leurs attributs) sans prix ne s’afficheront pas sur votre boutique.','Generate coupon code'=>'Générer un code promo','Unable to retrieve database information. Usually, this is not a problem, and it only means that your install is using a class that replaces the WordPress database class (e.g., HyperDB) and WooCommerce is unable to get database information.'=>'Impossible de récupérer les informations de la base de données. Ce n’est généralement pas un problème. Cela signifie simplement que votre installation utilise une classe qui remplace la classe de base de données de WordPress (par exemple, HyperDB) et que WooCommerce ne peut pas obtenir d’informations sur la base de données.','Database information:'=>'Information de la base de données :','Data: %1$.2fMB + Index: %2$.2fMB + Engine %3$s'=>'Données : %1$.2fMB + Index : %2$.2fMB + Moteur %3$s','Drag and drop to set admin attribute order'=>'Glissez-déposez pour définir un ordre d’attribut d’administration','Zero rate'=>'Taux zéro','Reduced rate'=>'Taux réduit','Congratulations on the sale.'=>'Bravo pour cette vente.','Thanks for using {site_url}!'=>'Merci d’utiliser {site_url} !','Town / Village'=>'Ville','Postal code'=>'Code postal','Invalid field'=>'Champ non valide','Tax class slug already exists'=>'L’identifiant de classe de taxe existe déjà','Additional content'=>'Contenu additionnel','Or you can download a pre-built version of the plugin from the <a href="%1$s">WordPress.org repository</a> or by visiting <a href="%2$s">the releases page in the GitHub repository</a>.'=>'Ou vous pouvez télécharger une version pré-créée de l’extension à partir du <a href="%1$s">répertoire WordPress.org</a> ou de la <a href="%2$s">page de versions dans le répertoire GitHub</a>.','Text to appear below the main email content.'=>'Texte qui s’affiche en dessous du contenu principal de l’email.','Tax class requires a valid name'=>'La classe de taxe requiert un nom valide','Order not editable'=>'Commande non modifiable','You do not have permission to install plugins.'=>'Vous n’avez pas les droits pour installer des extensions.','Learn how to upgrade'=>'Apprenez comment mettre à jour','The sale will start at 00:00:00 of "From" date and end at 23:59:59 of "To" date.'=>'La promo commencera à 00:00:00 de la date "Du" et terminera à 23:59:59 de la date "Au".','Order fully refunded.'=>'Commande entièrement remboursée.','Selecting no country / region to sell to prevents from completing the checkout. Continue anyway?'=>'Si vous ne choisissez pas de pays/région où vendre va empêcher la validation de la commande. Confirmez-vous ?','Please enter a valid Eircode.'=>'Veuillez saisir un Eircode valide.','There was a failure fetching this action'=>'Il y a eu un échec lors de la récupération de l’action.','← Back to "%s" attributes'=>'← Retour aux attributs « %s »','Note: WP CRON has been disabled on your install which may prevent this update from completing.'=>'Note : WP CRON a été désactivé sur votre installation, ce qui peut empêcher cette mise à jour de se terminer.','Product display, sorting, and reports may not be accurate until this finishes. It will take a few minutes and this notice will disappear when complete.'=>'L’affichage des produits, le tri et les rapports peuvent être impécis jusqu’à la fin. Cela prendra quelques minutes et cette notification disparaîtra une fois terminé.','You can manually run queued updates here.'=>'Vous pouvez exécuter manuellement les mises à jour de la file d’attente ici.','Newest Scheduled Date'=>'Date planifiée la plus récente','Oldest Scheduled Date'=>'Date planifiée la plus ancienne','Count'=>'Nombre','Action Status'=>'État de l’action','Action Scheduler'=>'Planificateur d’actions','The %s class can only be run within WP CLI.'=>'La classe %s peut uniquement être exécutée avec WP CLI.','Increase existing stock by:'=>'Augmenter le stock existant de :','View progress →'=>'Voir la progression →','Learn more about updates'=>'En savoir plus sur les mises à jour','Update WooCommerce Database'=>'Mettre à jour la base de données WooCommerce','WooCommerce database update required'=>'Mise à jour de base de données WooCommerce obligatoire','WooCommerce is updating the database in the background. The database update process may take a little while, so please be patient.'=>'WooCommerce met à jour la base de données en arrière-plan. Le traitement de la mise à jour peut prendre un peu de temps, soyez patients.','[{site_title}]: Order #{order_number} has been cancelled'=>'[{site_title}] : La commande n°{order_number} a été annulée','Updating database'=>'Mise à jour de la base de données','Found %1$d updates (%2$s)'=>'%1$d Mises à jour trouvées (%2$s)','No updates required. Database version is %s'=>'Aucune action nécessaire. La version de base de données est %s','Stock: %d'=>'Stock : %d','Deleted %1$s and adjusted stock (%2$s)'=>'Supprimé %1$s et stock ajusté (%2$s)','Invalid items'=>'Éléments non valides','Added line items: %s'=>'Ajouté les lignes : %s','WooCommerce is updating product data in the background'=>'WooCommerce met à jour les données de produit en arrière-plan','WooCommerce has been updated! To keep things running smoothly, we have to update your database to the newest version.'=>'WooCommerce a été mis à jour ! Pour garder un fonctionnement fluide, nous devons mettre à jour la base de données à la dernière version.','Invalid rate'=>'Taux non valide','Decrease existing stock by:'=>'Réduire le stock existant de :','The database update process runs in the background and may take a little while, so please be patient. Advanced users can alternatively update via %1$sWP CLI%2$s.'=>'Le traitement de la mise à jour se fait en arrière-plan et peut prendre un peu de temps, veuillez patienter. Sinon, les utilisateurs/utilisatrices avancés peuvent aussi mettre à jour via %1$sWP CLI%2$s.','Your account was created successfully. Your login details have been sent to your email address.'=>'Votre compte a été créé avec succès. Vos codes d’accès ont été envoyé vers votre e-mail.','Your account was created successfully and a password has been sent to your email address.'=>'Votre compte a été créé avec succès et un mot de passe a été envoyé vers votre e-mail.','Completed processing action %1$s with hook: %2$s'=>'Action de traitement %1$s terminée avec le crochet web : %2$s','Display suggestions within WooCommerce'=>'Afficher des suggestions dans WooCommerce','Show Suggestions'=>'Afficher des suggestions','We show contextual suggestions for official extensions that may be helpful to your store.'=>'Nous présentons des suggestions contextuelles pour les extensions officielles qui pourraient être utiles à votre boutique.','To opt out, leave this box unticked. Your store remains untracked, and no data will be collected. Read about what usage data is tracked at: %s.'=>'Ne cochez pas cette case si vous ne souhaitez pas y adhérer. Votre boutique ne sera pas suivie et aucune donnée ne sera collectée. Découvrez à quoi sert le suivi des données ici : %s.','five star'=>'cinq étoiles','Adjusted stock: %s'=>'Stock ajusté : %s','Enable tracking'=>'Activer le suivi d’utilisation','Allow personal data to be removed in bulk from orders'=>'Autoriser la suppression en masse des données personnelles des commandes','Personal data removal'=>'Suppression de données personnelles','Remove access to downloads on request'=>'Retirer l’accès aux téléchargements sur demande','Remove personal data from orders on request'=>'Supprimer les données personnelles des commandes sur demande','Is your site connected to WooCommerce.com?'=>'Votre site est-il connecté à WooCommerce.com ?','Must Use Plugins'=>'Extensions recommandées','Dropin Plugins'=>'Extensions Dropin','Inactive plugins'=>'Extensions inactives','Dismiss this suggestion'=>'Ignorer cette suggestion','Create Product'=>'Créer un produit','Marketplace suggestions'=>'Suggestions de la place de marché','WordPress address (URL)'=>'Adresse (URL) de WordPress ','Site address (URL)'=>'Adresse du site (URL) ','Adds an option to the orders screen for removing personal data in bulk. Note that removing personal data cannot be undone.'=>'Ajoute une option à l’écran des commandes pour supprimer des données personnelles en bloc. Notez que la suppression de données personnelles est définitive.','Start Import'=>'Démarrer l’importation','Enter a coupon code to apply. Discounts are applied to line totals, before taxes.'=>'Saisir un code promo à appliquer. Les remises sont appliquées aux lignes de totaux, avant les taxes.','Allow usage of WooCommerce to be tracked'=>'Permettre le suivi de l’utilisation de WooCommerce','Manage suggestions'=>'Gérer les suggestions','WooCommerce.com'=>'WooCommerce.com','Order status set to refunded. To return funds to the customer you will need to issue a refund through your payment gateway.'=>'État de commande changé pour remboursé. Pour retourner des fonds au client, vous devez effectuer le remboursement à l’aide de votre passerelle de paiement.','Marketplace suggestionsGet more options'=>'Obtenir plus d’options','Browse the Marketplace'=>'Parcourir la place de marché','Extensions can add new functionality to your product pages that make your store stand out'=>'Les extensions peuvent ajouter de nouvelles fonctionnalités aux pages de vos produits pour que votre magasin se démarque','Facebook for WooCommerce'=>'Facebook for WooCommerce','Facebook icon'=>'Icône Facebook ','Facebook'=>'Facebook','Usage Tracking'=>'Suivi d’utilisation','WooCommerce Status'=>'État de WooCommerce','Before discount'=>'Avant la remise','%s discount'=>'remise de %s','Refund the line items above. This will show the total amount to be refunded'=>'Rembourser les lignes de commande ci-dessus. Cela va afficher le montant total à rembourser.','Sol'=>'Sol','Operator to compare product attribute terms.'=>'Opérateur pour comparer les termes d’attributs de produits.','Operator to compare product category terms.'=>'Opérateur pour comparer les termes de catégorie de produits.','Number of terms in the attribute taxonomy.'=>'Nombre de termes dans la taxonomie de l’attribut.','Lookup tables are regenerating'=>'Les tables de consultation sont en train d’être regénérées.','This tool will regenerate product lookup table data. This process may take a while.'=>'Cet outil va regénérer les données de table de consultation de produit. Ce traitement peut durer quelques temps.','Product lookup tables'=>'Table de consultation de produit','cURL installed but unable to retrieve version.'=>'cURL installé mais n’a pas trouvé la version.','Dropins & MU plugins.'=>'Extensions Dropins & MU.','Inactive plugins.'=>'Extensions inactives.','Attribute slug.'=>'Identifiant de l’attribut.','Enhance your products'=>'Améliorez vos produits','Limit result set to orders which have specific statuses.'=>'Limiter les résultats aux commandes qui ont les états spécifiques.','action_args should not be overwritten when calling wc_get_template.'=>'Ne pas écraser action_args lors de l’appel wc_get_template.','WooCommerce.com Usage Tracking Documentation'=>'Document de suivi de l’utilisation de WooCommerce.com','Determines if hidden or visible catalog products are shown.'=>'Détermine si les produits masqués ou visibles dans le catalogue sont affichés.','Enjoy all Facebook products combined in one extension: pixel tracking, catalog sync, messenger chat, shop functionality and Instagram shopping (coming soon)!'=>'Profitez de tous les produits Facebook combinés en une seule extension : pixel de conversion, synchronisation du catalogue, discussion instantanée, fonctionnalité boutique et boutique Instagram (prochainement) !','Virgin Islands (US)'=>'Virgin Islands (US)','Virgin Islands (British)'=>'Virgin Islands (British)','Wake Island'=>'Wake Island','Palmyra Atoll'=>'Palmyra Atoll','Navassa Island'=>'Navassa Island','Kingman Reef'=>'Kingman Reef','Johnston Atoll'=>'Johnston Atoll','Jarvis Island'=>'Jarvis Island','Howland Island'=>'Howland Island','Baker Island'=>'Baker Island','You must be %1$slogged in%2$s to post a review.'=>'Vous devez être %1$sconnecté%2$s pour publier un avis.','North Macedonia'=>'Macédoine du Nord','We have finished processing your order.'=>'Nous avons terminé de traiter votre commande.','Shipping options will be updated during checkout.'=>'Les options de livraison seront mises à jour lors de la commande.','Shop order'=>'Commande','Notification to let you know — order #%1$s belonging to %2$s has been cancelled:'=>'Pour information, la commande n°%1$s appartenant à %2$s a été annulée :','Shipping to %s.'=>'Livraison à %s.','Webhook status must be valid.'=>'L’état du crochet web doit être valide.','Invalid image: %s'=>'Image non valide : %s','Just to let you know — we\'ve received your order #%s, and it is now being processed:'=>'Pour information – nous avons reçu votre commande n°%s, elle est maintenant en cours de traitement :','account erasure request'=>'demande d’effacement de données','Default product category cannot be deleted.'=>'La catégorie de produit par défaut ne peut pas être supprimée.','Variation cannot be imported: Parent product cannot be a product variation'=>'La variation ne peut pas être importée : le produit parent ne peut pas être une variation de produit','Database upgrade routine has been scheduled to run in the background.'=>'La routine de mise à jour de la base de données a été planifiée pour s’exécuter en arrière-plan.','Update database'=>'Mettre à jour la base de données','This tool will update your WooCommerce database to the latest version. Please ensure you make sufficient backups before proceeding.'=>'Cet outil mettra à jour votre base de données WooCommerce à la dernière version. Veuillez vous assurer d’avoir une sauvegarde avant de commencer.','Details for order #{order_number}'=>'Détails pour la commande #{order_number}','WooCommerce Endpoints'=>'Terminaisons WooCommerce','You do not have permission to assign API Keys to the selected user.'=>'Vous n’avez pas le droit d’assigner des clés API à l’utilisateur sélectionné.','Feel free to reconnect again using the button below.'=>'Essayez de vous reconnecter avec le bouton ci-dessous.','Sorry to see you go.'=>'Désolé de vous voir partir.','discounted shipping labels'=>'remise sur les étiquettes de livraison','payment setup and discounted shipping labels'=>'configuration du paiement et remise sur les étiquettes de livraison','automated taxes and discounted shipping labels'=>'taxes automatisées et remise sur les étiquettes de livraison','You do not have permission to revoke API Keys'=>'Vous n’avez pas le droit de révoquer des clés API','You do not have permission to revoke this API Key'=>'Vous n’avez pas le droit de révoquer cette clé API','You do not have permission to edit this API Key'=>'Vous n’avez pas le droit de modifier cette clé API','[Order #%1$s] (%2$s)'=>'[Commande n°%1$s] (%2$s)','Thanks!'=>'Merci !','Your order on %s has been partially refunded. There are more details below for your reference:'=>'Votre commande sur %s a été partiellement remboursée. Plus d’information ci-dessous :','Your order on %s has been refunded. There are more details below for your reference:'=>'Votre commande sur %s a été remboursée. Plus d’information ci-dessous :','We hope to see you again soon.'=>'Au plaisir de vous revoir prochainement sur notre boutique.','We look forward to fulfilling your order soon.'=>'Nous comptons exécuter votre commande sous peu.','Someone has requested a new password for the following account on %s:'=>'Quelqu’un a demandé une réinitialisation de mot de passe pour le compte suivant sur %s :','If you didn\'t make this request, just ignore this email. If you\'d like to proceed:'=>'Si vous n’êtes pas à l’origine de cette demande, ignorez simplement cet e-mail. Sinon :','The following note has been added to your order:'=>'La note suivante a été ajoutée à votre commande :','As a reminder, here are your order details:'=>'Pour rappel, voici les détails de votre commande :','We look forward to seeing you soon.'=>'Au plaisir de vous revoir prochainement sur notre boutique.','An order has been created for you on %1$s. Your invoice is below, with a link to make payment when you’re ready: %2$s'=>'Une commande a été créée pour vous sur %1$s. Votre facture est ci-dessous, avec un lien pour effectuer le paiement quand vous le souhaitez : %2$s','Thanks for creating an account on %1$s. Your username is %2$s. You can access your account area to view orders, change your password, and more at: %3$s'=>'Merci d’avoir créé un compte sur %1$s. Votre identifiant est %2$s. Vous pouvez accéder à l’espace membre de votre compte pour visualiser vos commandes, changer votre mot de passe, et plus encore ici : %3$s','Here are the details of your order placed on %s:'=>'Voici les détails de votre commande passée le %s :','Hi %s,'=>'Bonjour %s,','Thanks for shopping with us.'=>'Merci pour votre achat.','You’ve received the following order from %s:'=>'Vous avez reçu la commande suivante de %s :','Hopefully they’ll be back. Read more about <a href="https://woocommerce.com/document/managing-orders/">troubleshooting failed payments</a>.'=>'Avec un peu de chance, elles reviendront. En savoir plus sur la <a href="https://woocommerce.com/document/managing-orders/">résolution de problèmes de paiement en échec</a>.','Thanks for reading.'=>'Merci de votre attention.','action ignored'=>'action ignorée','Failed'=>'Échoué','Pending'=>'En attente','This function should not be called before plugins_loaded.'=>'Cette fonction ne doit pas être appelée avant plugins_loaded.','No actions found in trash'=>'Aucune action dans la corbeille','No actions found'=>'Aucune action détectée','Search Scheduled Actions'=>'Rechercher des actions planifiées','New Scheduled Action'=>'Nouvelle action planifiée','Add New Scheduled Action'=>'Ajouter une action de planifiée','Admin menu nameScheduled Actions'=>'Actions planifiées','Scheduled Action'=>'Action planifiée','Scheduled actions are hooks triggered on a certain date and time.'=>'Les actions planifiées sont des crochets déclenchés à une date et à une heure précises.','In-Progress <span class="count">(%s)</span>'=>'En cours <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'En cours <span class="count">(%s)</span>','postIn-Progress'=>'En cours','postFailed'=>'Échec','Unable to unlock claim %s. Database error.'=>'Impossible de déverrouiller la demande %s. Erreur de la base de données.','Unable to claim actions. Database error.'=>'Impossible de demander des actions. Erreur de la base de données.','action complete'=>'action terminée','action started'=>'action commencée','action canceled'=>'action annulée','action created'=>'action créée','%d scheduled task completed.'=>'%d tâche planifiée terminée.' . "\0" . '%d tâches planifiées terminées.','%d batch executed.'=>'%d lot exécuté.' . "\0" . '%d lots exécutés.','Found %d scheduled task'=>'%d tâche planifiée détectée' . "\0" . '%d tâches planifiées détectées','Attempting to reduce used memory...'=>'Tentative de réduction de la mémoire utilisée…','The claim has been lost. Aborting current batch.'=>'La demande a été perdue. Abandon du lot actuel.','There are too many concurrent batches.'=>'Nombre de lots concurrents trop élevé.','Canceled'=>'Annulé','In-progress'=>'En cours','Every minute'=>'Chaque minute','Search hook, args and claim ID'=>'Rechercher des crochets, des arguments et des ID de demande',' (%s)'=>' (%s)',' (%s ago)'=>' (Il y a %s)','Successfully canceled action: %s'=>'Action annulée avec succès : %s','Successfully executed action: %s'=>'Action exécutée avec succès : %s','Non-repeating'=>'Pas de répétition','Every %s'=>'Tous/Toutes les %s','Now!'=>'Maintenant !','%s second'=>'%s seconde' . "\0" . '%s secondes','%s minute'=>'%s minute' . "\0" . '%s minutes','%s hour'=>'%s heure' . "\0" . '%s heures','%s day'=>'%s jour' . "\0" . '%s jours','%s week'=>'%s semaine' . "\0" . '%s semaines','%s month'=>'%s mois' . "\0" . '%s mois','%s year'=>'%s an' . "\0" . '%s ans','Run'=>'Exécuter','Claim ID'=>'ID de demande','Log'=>'Journal','Scheduled Date'=>'Date planifiée','Recurrence'=>'Récurrence','Group'=>'Groupe','Arguments'=>'Arguments','Hook'=>'Crochet','Scheduled Actions'=>'Actions planifiées','Partial Refund: Order {order_number}'=>'Remboursement partiel : commande n°{order_number}','Order Refunded: {order_number}'=>'Commande remboursée : {order_number}','Order Failed: #{order_number}'=>'Commande échouée : n°{order_number}','New Order: #{order_number}'=>'Nouvelle commande : n°{order_number}','[{site_title}]: Order #{order_number} has failed'=>'[{site_title}] : La commande n°{order_number} a échoué','No shipping options were found for %s.'=>'Options de livraison introuvables pour %s.','Stock levels increased:'=>'Hausse des niveaux de stock :','Stock levels reduced:'=>'Réduction des niveaux de stock :','Enter a different address'=>'Saisissez une autre adresse','Enter your address to view shipping options.'=>'Saisissez votre adresse pour voir les options de livraison.','Password Reset Request'=>'Demande de réinitialisation de mot de passe','Password Reset Request for {site_title}'=>'Demande de réinitialisation de mot de passe pour {site_title}','Sort by latest'=>'Tri du plus récent au plus ancien','Action Group'=>'Groupe d’action','Action [%1$s] has invalid arguments. It cannot be JSON decoded to an array. $args = %2$s'=>'L’action [%1$s] comporte des arguments non valides. Elle ne peut pas être un JSON décodé dans un tableau. $args = %2$s','unexpected shutdown: PHP Fatal error %1$s in %2$s on line %3$s'=>'arrêt inattendu : erreur fatale inhérente au PHP (%1$s) dans le fichier %2$s à la ligne %3$s','The class attached to the "woocommerce_queue_class" does not implement the WC_Queue_Interface interface. The default %s class will be used instead.'=>'La classe liée à « woocommerce_queue_class » n’intègre pas l’interface WC_Queue_Interface. La classe %s par défaut sera utilisée à la place.','View Action'=>'Voir l’action','Edit Scheduled Action'=>'Modifier l’action planifiée','Invalid action ID. No status found.'=>'ID d’action non valide. Aucun état trouvé.','Unable to mark failure on action %s. Database error.'=>'Impossible de marquer l’échec de l’action %s. Erreur de la base de données.','Unable to unlock claim on action %s. Database error.'=>'Impossible de déverrouiller la demande d’action %s. Erreur de la base de données.','The group "%s" does not exist.'=>'Le groupe « %s » n’existe pas.','Unable to save action.'=>'Impossible d’enregistrer l’action.','Error saving action: %s'=>'Erreur lors de l’enregistrement de l’action : %s','action reset'=>'réinitialisation de l’action','action failed: %s'=>'échec de l’action : %s','There was an error running the action scheduler: %s'=>'Une erreur est survenue lors de l’exécution du planificateur d’actions : %s','Error processing action %1$s: %2$s'=>'Erreur lors de l’enregistrement de l’action %1$s : %2$s','Started processing action %s'=>'Traitement de l’action %s commencé','Running %d action'=>'%d action en cours d’exécution' . "\0" . '%d actions en cours d’exécution','There are too many concurrent batches, but the run is forced to continue.'=>'Nombre de lots concurrents trop élevé, mais l’exécution doit continuer.','Invalid schedule. Cannot save action.'=>'Planification non valide. Impossible d’enregistrer l’action.','Successfully processed change for action: %s'=>'Modification de l’action traitée avec succès : %s','Cancel the action now to avoid it being run in future'=>'Annuler l’action maintenant pour éviter son exécution ultérieure','Process the action now as if it were run as part of a queue'=>'Traiter l’action maintenant comme si elle était exécutée dans le cadre d’une file d’attente','Change address'=>'Modifier l’adresse','Unable to restore stock for item %s.'=>'Impossible de restaurer le stock de l’élément %s.','Unable to reduce stock for item %s.'=>'Impossible de réduire le stock de l’élément %s.','Maximum simultaneous queues already in progress (%s queue). No additional queues will begin processing until the current queues are complete.'=>'Nombre maximal de files d’attente simultanées déjà en cours de traitement (%s file d’attente). Aucune file d’attente supplémentaire ne sera traitée tant que les files d’attente en cours ne seront pas terminées.' . "\0" . 'Nombre maximal de files d’attente simultanées déjà en cours de traitement (%s files d’attente). Aucune file d’attente supplémentaire ne sera traitée tant que les files d’attente en cours ne seront pas terminées.','Could not process change for action: "%1$s" (ID: %2$d). Error: %3$s'=>'Impossible de traiter les modifications de l’action suivante : « %1$s » (ID : %2$d). Erreur : %3$s','Attributes totals.'=>'Totaux des attributs.','Tags totals.'=>'Totaux des étiquettes.','Categories totals.'=>'Totaux des catégories.','Orders totals.'=>'Totaux des commandes.','Products totals.'=>'Totaux des produits.','Coupons totals.'=>'Totaux des codes promo.','Customers totals.'=>'Totaux des clients.','Reviews totals.'=>'Totaux des avis.','Amount of products.'=>'Nombre de produits.','Product type name.'=>'Nom du type de produit.','Amount of orders.'=>'Nombre de commandes.','Amount of customers.'=>'Nombre de clients.','Customer type name.'=>'Nom du type de client.','Non-paying customer'=>'Client non payant','Paying customer'=>'Client payant','Full name of currency.'=>'Nom complet de la devise.','ISO4217 currency code.'=>'Code de devise ISO4217.','Data resource description.'=>'Description des ressources de données.','Data resource ID.'=>'ID des ressources de données.','List of supported currencies.'=>'Liste des devises acceptées.','List of supported states in a given country.'=>'Liste des États acceptés dans un pays donné.','List of supported continents, countries, and states.'=>'Liste des continents, pays et États acceptés.','The unit weights are defined in for this country.'=>'Les unités de poids sont définies pour ce pays.','List of states in this country.'=>'Liste des États dans ce pays.','Full name of country.'=>'Nom complet du pays.','The unit lengths are defined in for this country.'=>'Les unités de taille sont définies pour ce pays.','Currency symbol position for this country.'=>'Emplacement du symbole de la devise pour ce pays.','Default ISO4127 alpha-3 currency code for the country.'=>'Code de devise alpha-3 ISO4127 par défaut pour le pays.','ISO3166 alpha-2 country code.'=>'Code de pays alpha-2 ISO3166.','List of countries on this continent.'=>'Liste des pays de ce continent.','Full name of continent.'=>'Nom complet du continent.','2 character continent code.'=>'Code de continent à 2 caractères.','Your {site_title} account has been created!'=>'Votre compte sur {site_title} a été créé','Your {site_title} order has been received!'=>'Votre commande sur {site_title} a été reçue','Your {site_title} order is now complete'=>'Votre commande sur {site_title} est maintenant terminée','Thanks for shopping with us'=>'Merci pour votre commande','Details for order #{order_number} on {site_title}'=>'Détails pour la commande #{order_number} sur {site_title}','WooCommerce Customer Payment Tokens'=>'Jetons de paiement des clients WooCommerce','WooCommerce Customer Downloads'=>'Téléchargements des clients WooCommerce','WooCommerce Customer Orders'=>'Commandes des clients WooCommerce','Variation status.'=>'État de la variation.','Limit result set to reviews assigned a specific status.'=>'Limiter le jeu de résultats aux avis affectés à un état spécifique.','Limit result set to reviews assigned to specific product IDs.'=>'Limite le jeu de résultats aux avis assignés à des ID de produits spécifiques.','Cannot create existing product review.'=>'Impossible de créer un avis sur un produit existant.','If you copied over a template file to change something, then you will need to copy the new version of the template and apply your changes again.'=>'Si vous avez copié un fichier modèle pour le modifier, vous devrez copier la nouvelle version du modèle et réappliquer vos modifications.','Unique identifier for the product.'=>'ID unique pour le produit.','Supported features for this payment gateway.'=>'Fonctionnalités prises en charge pour cette passerelle de paiement.','Limit response to reviews published before a given ISO8601 compliant date.'=>'Limitez les réponses aux avis publiés avant une certaine date conforme ISO8601.','Order note author.'=>'Auteur de la note de la commande.','View affected templates'=>'Voir les modèles concernés','WooCommerce Customer Data'=>'Données relatives aux clients WooCommerce','Limit result set to products with specified stock status.'=>'Limitez le jeu de résultats aux produits avec l’état du stock spécifié.','Controls the stock status of the product.'=>'Contrôle l’état du stock du produit.','File ID.'=>'ID du fichier.','Status of the review.'=>'État de l’avis.','Invalid review content.'=>'Contenu de l’avis non valide.','Amount of coupons.'=>'Nombre de codes promos','Limit response to resources created after a given ISO8601 compliant date.'=>'Limitez les réponses aux avis publiés après une certaine date conforme ISO8601.','Coupon type name.'=>'Nom du type de code promo.','Amount of reviews.'=>'Nombre d’avis.','Review type name.'=>'Nom du type d’avis.','Order status name.'=>'Nom de l’état de la commande.','Thousands separator for displayed prices in this country.'=>'Séparateur des milliers pour l’affichage des prix dans ce pays.','Full name of state.'=>'Nom complet de l’état.','Number of decimal points shown in displayed prices for this country.'=>'Nombre de décimales indiqué dans l’affichage des prix pour ce pays.','Decimal separator for displayed prices for this country.'=>'Séparateur des décimales pour l’affichage des prix dans ce pays.','%1$s is not valid. You can look up the correct Eircode <a target="_blank" href="%2$s">here</a>.'=>'%1$s n’est pas valide. Vous trouverez le code Eircode approprié <a target="_blank" href="%2$s">ici</a>.','Sorry, we do not have enough "%1$s" in stock to fulfill your order (%2$s available). We apologize for any inconvenience caused.'=>'Désolé, nous n’avons pas assez de « %1$s » en stock pour satisfaire votre commande (disponibilité : %2$s). Veuillez nous excuser pour les problèmes occasionnés.','Invalid review ID.'=>'ID d’avis non valide.','Limit result set to that from a specific author email.'=>'Limiter le jeu de résultats à une adresse e-mail d’auteur spécifique.','The object cannot be deleted.'=>'Impossible de supprimer l’objet.','Unique identifier for the product that the review belongs to.'=>'ID unique du produit auquel l’avis se réfère.','Product review field exceeds maximum length allowed.'=>'Le champ d’avis sur le produit dépasse la longueur maximale autorisée.','Sorry, you are not allowed to change the comment type.'=>'Désolé, vous n’avez pas l’autorisation de modifier le type de commentaire.','Updating review failed.'=>'Échec de la mise à jour de l’avis.','The object does not support trashing. Set \'%s\' to delete.'=>'L’objet ne peut être mis à la corbeille. Configurer la suppression de « %s ».','Updating review status failed.'=>'Échec de la mise à jour de l’état de l’avis.','Avatar URL with image size of %d pixels.'=>'URL d’avatar avec une taille d’image de %d pixels.','Limit result set to reviews assigned to specific user IDs.'=>'Limite le jeu de résultats aux avis assignés à des ID d’utilisateurs spécifiques.','If true, this note will be attributed to the current user. If false, the note will be attributed to the system.'=>'Si le résultat est « true », cette note sera attribuée à l’utilisateur actuel. Si le résultat est « false », la note sera attribuée au système.','Ensure result set excludes reviews assigned to specific user IDs.'=>'Vérifiez que le jeu de résultats exclut les avis assignés à des ID d’utilisateurs spécifiques.','The object has already been trashed.'=>'L’objet a déjà été placé dans la corbeille.','Update your theme to the latest version. If no update is available contact your theme author asking about compatibility with the current WooCommerce version.'=>'Mettez à jour votre thème vers la dernière version. Si aucune mise à jour n’est disponible, contactez l’auteur du thème pour vous renseigner sur la compatibilité de ce dernier avec la version actuelle de WooCommerce.','Avatar URLs for the object reviewer.'=>'URL d’avatar pour l’objet reviewer.','There are no currencies matching these parameters.'=>'Aucune devise ne correspond à ces paramètres.','There are no locations matching these parameters.'=>'Aucun emplacement ne correspond à ces paramètres.','An identifier for the group this setting belongs to.'=>'Identifiant du groupe auquel ce paramètre appartient.','Shipping instance ID.'=>'ID de l’instance d’expédition.','Order Cancelled: #{order_number}'=>'Commande annulée : n° {order_number}','<strong>Your theme (%s) contains outdated copies of some WooCommerce template files.</strong> These files may need updating to ensure they are compatible with the current version of WooCommerce. Suggestions to fix this:'=>'<strong>Votre thème (%s) contient des copies obsolètes de certains fichiers de modèles WooCommerce.</strong> Ces fichiers devront peut-être être mis à jour pour garantir leur compatibilité avec la version actuelle de WooCommerce. Suggestions pour résoudre ce problème :','The "%s" payment method is currently enabled'=>'Le mode de paiement « %s » est actuellement activé','The "%s" payment method is currently disabled'=>'Le mode de paiement « %s » est actuellement désactivé','Set up the "%s" payment method'=>'Configurer le mode de paiement « %s »','Move up'=>'Déplacer vers le haut','Move the "%s" payment method up'=>'Déplacer le mode de paiement « %s » vers le haut','Move down'=>'Déplacer vers le bas','Move the "%s" payment method down'=>'Déplacer le mode de paiement « %s » vers le bas','Manage the "%s" payment method'=>'Gérer le mode de paiement « %s »','Which product category should be exported?'=>'Quelle catégorie de produit devrait être exportée ?','Export all categories'=>'Exporter toutes les catégories','WooCommerce PayPal Checkout Gateway'=>'WooCommerce PayPal Checkout Gateway','ShipStation'=>'ShipStation','ShipStation icon'=>'Icône ShipStation','Low stock amount'=>'Montant de stock faible','WooCommerce Services icon'=>'Icône WooCommerce Services','Set up Stripe for me using this email:'=>'Configurer Stripe pour moi avec cet e-mail :','Set up PayPal for me using this email:'=>'Configurer PayPal pour moi avec cet e-mail :','We\'ll use %1$s for product weight and %2$s for product dimensions.'=>'Nous utiliserons %1$s pour le poids des produits et %2$s pour leurs dimensions.','When handling an %s, should access to downloadable files be revoked and download logs cleared?'=>'Lors du traitement d’une %s, les accès aux fichiers téléchargeables doivent-ils être révoqués et les journaux de téléchargement vidés ?','When handling an %s, should personal data within orders be retained or removed?'=>'Lors du traitement d’une %s, les données personnelles dans les commandes doivent-elles être maintenues ou supprimées ?','Placeholder image'=>'Image indicative','Enter a number to set stock quantity at the variation level. Use a variation\'s \'Manage stock?\' check box above to enable/disable stock management at the variation level.'=>'Saisissez un nombre pour définir la quantité en stock suivant un niveau de variation. Utilisez la case à cocher « Gérer le stock ? » de la variation ci-dessus pour activer/désactiver la gestion du stock suivant un niveau de variation.','If you\'d like to offer <span class="help_tip" data-tip="%1$s">live rates</span> from a specific carrier (e.g. UPS) you can find a variety of extensions available for WooCommerce <a href="%2$s" target="_blank">here</a>.'=>'Pour proposer des <span class="help_tip" data-tip="%1$s">tarifs réels</span> à partir d’un transporteur spécifique (par exemple UPS), vous trouverez de nombreuses extensions pour WooCommerce <a href="%2$s" target="_blank">ici</a>.','A live rate is the exact cost to ship an order, quoted directly from the shipping carrier.'=>'Un tarif réel correspond au coût exact de la livraison d’une commande, conformément au devis réalisé directement par le transporteur.','Enter attachment ID or URL to an image'=>'Saisissez l’ID d’une pièce jointe ou l’URL vers une image','We recommend using ShipStation to save time at the post office by printing your shipping labels at home. Try ShipStation free for 30 days.'=>'Nous vous recommandons d’utiliser ShipStation pour gagner du temps au bureau de poste en imprimant vos étiquettes de livraison chez vous. Essayez ShipStation gratuitement pendant 30 jours.','This is the attachment ID, or image URL, used for placeholder images in the product catalog. Products with no image will use this.'=>'ID de pièce jointe ou URL d’image utilisé pour les paramètres fictifs des images dans le catalogue de produits. Les produits sans image l’utiliseront.','We\'ve created two Shipping Zones - for %s and for the rest of the world. Below you can set Flat Rate shipping costs for these Zones or offer Free Shipping.'=>'Nous avons créé deux zones de livraison : pour %s et pour le reste du monde. Vous trouverez ci-après des frais d’expédition fixes pour ces zones ou l’offre d’expédition gratuite.','San Pedro'=>'San Pedro','Alto Paraguay'=>'Alto Paraguay','Presidente Hayes'=>'Presidente Hayes','Amambay'=>'Amambay','Central'=>'Central','Cordillera'=>'Cordillera','Item moved up'=>'Élément déplacé vers le haut','Meters'=>'Mètres','Millimeters'=>'Millimètres','Kilograms'=>'Kilogrammes','Grams'=>'Grammes','Item moved down'=>'Élément déplacé vers le bas','Centimeters'=>'Centimètres','Ounces'=>'Onces','Pounds'=>'Livres','Inches'=>'Pouces','Yards'=>'Yards','Sud Sardegna'=>'Sud Sardegna','You may need to manually restore the item\'s stock.'=>'Il est peut-être nécessaire de remettre du stock à cet élément.','Are you sure you want to remove the selected items?'=>'Voulez-vous vraiment supprimer les éléments sélectionnés ?','Apartment, suite, unit, etc.'=>'Appartement, suite, unité, etc.','%d API key permanently revoked.'=>'%d clé API révoquée définitivement.' . "\0" . '%d clés API révoquée définitivement.','Cannot set attributes due to invalid parent product.'=>'Impossible de définir des attributs à cause d’un produit parent non valide.','This action cannot be reversed. Are you sure you wish to erase personal data from the selected orders?'=>'Cette action est irréversible. Confirmez-vous que vous souhaitez supprimer vos données personnelles des commandes sélectionnées ?','shipping packagesShipping %d'=>'Livraison %d','Shipping Address'=>'Adresse de livraison','Billing Address'=>'Adresse de facturation','Shipping Address 1'=>'Adresse de livraison 1','Billing Address 1'=>'Adresse de facturation 1','Payer first name'=>'Prénom du payeur','Payer last name'=>'Nom du payeur','Payer PayPal address'=>'Adresse PayPal du payeur','MySQL version string.'=>'Chaîne de version MySQL.','Your CSV needs to include columns in a specific order. %1$sClick here to download a sample%2$s.'=>'Votre CSV doit inclure les colonnes dans un ordre spécifique. %1$sCliquer ici pour télécharger un échantillon%2$s.','This will be how your name will be displayed in the account section and in reviews'=>'Indique comment votre nom apparaîtra dans la section relative au compte et dans les avis','terms and conditions'=>'conditions générales','privacy policy'=>'politique de confidentialité','United States (US) dollar'=>'Dollar américain','eCheck ending in %1$s'=>'chèque électronique se terminant par %1$s','PayPal allows us to send one address. If you are using PayPal for shipping labels you may prefer to send the shipping address rather than billing. Turning this option off may prevent PayPal Seller protection from applying.'=>'PayPal permet l’envoi à une adresse. Si vous utilisez PayPal pour les étiquettes de livraison, envoyez l’adresse de livraison plutôt que celle de facturation. Désactiver cette option peut bloquer l’application de la protection des ventes via PayPal.','If you have a coupon code, please apply it below.'=>'Si vous possédez un code promo, veuillez l’appliquer ci-dessous.','Other locations'=>'Autres emplacements','%1$s – %2$s'=>'%1$s – %2$s','%1$s (#%2$s)'=>'%1$s (#%2$s)','Account details:'=>'Détails du compte :','Comma-separated list of search stopwords in your languageabout,an,are,as,at,be,by,com,for,from,how,in,is,it,of,on,or,that,the,this,to,was,what,when,where,who,will,with,www'=>'le,la,les,de,des,un,uns,une,unes,et,a,à,il,elle,on,ne,je,tu,nous,vous,ils,elles,son,sa,ses,que,quoi,se,qui,ce,cette,dans,en,du,au,aux,pour,pas,sur,y,ou,où,si,ton,ta,te,mon,ma,tout,toute,tous,toutes,ça,ni,www,com,fr,par,sur,par,dans,mais,vos,votre,vôtre,c,d,j,,l,m,n,s,t,sans,toi,moi,lui,leur,leurs','Optionally add some text for the terms checkbox that customers must accept.'=>'Vous pouvez également ajouter une explication pour la case concernant les conditions générales que les clients doivent accepter.','%s page'=>'Page %s','Highlight required fields with an asterisk'=>'Indiquer les champs obligatoires avec un astérisque','Required'=>'Obligatoire','%s field'=>'Champ %s','Take payments in person via checks. This offline gateway can also be useful to test purchases.'=>'Accepter les paiements par chèque en personne. Cette passerelle hors-ligne peut être utile pour tester les achats.','Please see the <a href="https://www.paypal.com/us/webapps/mpp/ua/privacy-full">PayPal Privacy Policy</a> for more details.'=>'Veuillez lire la <a href="https://www.paypal.com/us/webapps/mpp/ua/privacy-full">politique de confidentialité de PayPal</a> pour plus de détails.','We accept payments through PayPal. When processing payments, some of your data will be passed to PayPal, including information required to process or support the payment, such as the purchase total and billing information.'=>'Nous acceptons les paiements par PayPal. Lors du traitement des paiements, certains données seront transmises à PayPal, incluant l’information obligatoires à l’exécution du paiement, tel que le montant total ou les informations de facturation.','PayPal Standard redirects customers to PayPal to enter their payment information.'=>'PayPal Standard redirige les clients vers PayPal afin qu’ils saisissent leurs informations de paiement.','Any "%1$s" method'=>'N’importe quelle méthode « %1$s »','No page set'=>'Aucune page n’a été définie','I have read and agree to the website %s'=>'J’ai lu et j’accepte les %s','These options let you change the appearance of the WooCommerce checkout.'=>'Ces options vous permettent de modifier l’apparence de la page de validation de commande de WooCommerce.','Take payments in person via BACS. More commonly known as direct bank/wire transfer.'=>'Acceptez les paiements en personne avec BACS. Aussi connu sous le nom de virement/bancaire.','In this subsection you should list which third party payment processors you’re using to take payments on your store since these may handle customer data. We’ve included PayPal as an example, but you should remove this if you’re not using PayPal.'=>'Dans cette section, vous pouvez lister quels plateformes de paiements vous utilisez pour recevoir les paiements sur votre boutique puisque vous devez manipuler les données des clients. Nous avons inclus PayPal comme exemple, mais vous devriez le supprimer si vous ne l’utilisez pas.','In this section you should list who you’re sharing data with, and for what purpose. This could include, but may not be limited to, analytics, marketing, payment gateways, shipping providers, and third party embeds.'=>'Dans cette section, vous devez lister avec qui vous partagez des données, et pour quelle fin. Ceci inclut, mais n’est pas limité à, statistiques, marketing, passerelles de paiement, transporteurs, et contenus tiers.','We share information with third parties who help us provide our orders and store services to you; for example --'=>'Nous partageons des données avec des tiers qui nous aident à gérer nos commandes et services de la boutique; par exemple --','Who on our team has access'=>'Qui de notre équipe a accès aux données','What we share with others'=>'Ce que nous partageons avec d’autres','Order information like what was purchased, when it was purchased and where it should be sent, and'=>'Information de commande tel que ce qui a été acheté, quand et où cela doit être envoyé, et','Members of our team have access to the information you provide us. For example, both Administrators and Shop Managers can access:'=>'Les membres de notre équipe ont accès aux informations que vous nous fournissez. Par exemple, les administrateurs et gérants de boutique ont accès :','We will also store comments or reviews, if you choose to leave them.'=>'Nous stockons aussi les commentaires ou avis, si vous choisissez d’en envoyer.','Our team members have access to this information to help fulfill orders, process refunds and support you.'=>'Notre équipe a accès à ces informations pour traîter les commandes, effectuer les remboursements et vous aider.','We generally store information about you for as long as we need the information for the purposes for which we collect and use it, and we are not legally required to continue to keep it. For example, we will store order information for XXX years for tax and accounting purposes. This includes your name, email address and billing and shipping addresses.'=>'Nous stockons généralement vos informations aussi longtemps que nous en avons besoin pour l’usage pour lequel nous les collectons et utilisons, et nous ne sommes pas obligés légalement de continuer à les conserver. Par exemple, nous stockons les informations de commande pour XXX années pour les taxes et la comptabilité. Ceci inclut votre nom, e-mail et adresses de facturation et livraison.','Customer information like your name, email address, and billing and shipping information.'=>'Information client tel que votre nom, e-mail et informations de facturation et livraison.','Set up your account for our store'=>'Configurez votre compte pour notre boutique','Process payments and prevent fraud'=>'Traitement des paiements et prévention de la fraude','Respond to your requests, including refunds and complaints'=>'Répondre aux demandes, incluant les remboursements et plaintes','Send you information about your account and order'=>'Envoie de l’information à propos de votre compte et commande','If you create an account, we will store your name, address, email and phone number, which will be used to populate the checkout for future orders.'=>'Si vous créez un compte, nous stockons votre nom, adresse, e-mail, et numéro de téléphone, qui sera utilisé pour préremplir la validation de commande pour les prochaines commandes.','Send you marketing messages, if you choose to receive them'=>'Vous envoyer des messages marketing, si vous choisissez d’en recevoir','Improve our store offerings'=>'Améliorer les offres de notre boutique','Comply with any legal obligations we have, such as calculating taxes'=>'Se conformer avec toute obligation légale, telle que le calcul des taxes','When you purchase from us, we’ll ask you to provide information including your name, billing address, shipping address, email address, phone number, credit card/payment details and optional account information like username and password. We’ll use this information for purposes, such as, to:'=>'Quand vous achetez sur notre site web, nous vous demanderons de fournir des informations incluant votre nom, adresse de facturation, adresse de livraison, e-mail, numéro de téléphone, données de paiement / carte bancaire et éventuellement les données du compte tel que l’identifiant et le mot de passe. Ces informations seront utilisées pour :','Note: you may want to further detail your cookie policy, and link to that section from here.'=>'Note : vous pouvez détailler votre politique de cookies, et faire un lien vers cette section à partir d’ici.','We’ll also use cookies to keep track of cart contents while you’re browsing our site.'=>'Nous utilisons des cookies pour suivre les contenus du panier pendant que vous naviguez sur notre site.','Shipping address: we’ll ask you to enter this so we can, for instance, estimate shipping before you place an order, and send you the order!'=>'Adresse de livraison : nous vous demanderons de la saisir pour estimer les frais d’expédition avant que vous passiez commande, et pour vous envoyer la commande !','Location, IP address and browser type: we’ll use this for purposes like estimating taxes and shipping'=>'Localisation, adresse IP et type de navigateur : nous les utilisons pour l‘estimation des taxes et frais de port','Products you’ve viewed: we’ll use this to, for example, show you products you’ve recently viewed'=>'Produits que vous avez vus : permet par exemple d’afficher des produits que vous avez récemment consultés','This sample language includes the basics around what personal data your store may be collecting, storing and sharing, as well as who may have access to that data. Depending on what settings are enabled and which additional plugins are used, the specific information shared by your store will vary. We recommend consulting with a lawyer when deciding what information to disclose on your privacy policy.'=>'Ce language accessible inclut les bases sur les données personnelles que votre boutique peut collecter, stocker et partager, et en plus qui peut avoir accès aux données. En fonction de vos réglages et quels extensions vous utilisez, les informations partagées peuvent varier. Nous recommandons de consulter un avocat au moment de décider quels information divulguer dans votre politique de confidentialité.','While you visit our site, we’ll track:'=>'Pendant votre visite du site, nous suivons :','What we collect and store'=>'Ce que nous collectons et stockons','We collect information about you during the checkout process on our store.'=>'Nous collectons des informations lors de la validation de commande sur notre boutique.','Browser User Agent'=>'Agent utilisateur du navigateur','Items Purchased'=>'Articles achetés','Order Number'=>'Numéro de commande','Access granted'=>'Accès accordé','Payment Tokens'=>'Jetons de paiement','Token'=>'Jeton','User email'=>'Adresse e-mail de l’utilisateur','Download count'=>'Nombre de téléchargements','Personal data removed.'=>'Données personnelles supprimées.','Shipping State'=>'État (livraison)','Shipping Postal/Zip Code'=>'Code postal (livraison)','Shipping City'=>'Ville (livraison)','Shipping Company'=>'Entreprise (livraison)','Shipping Last Name'=>'Nom (livraison)','Shipping First Name'=>'Prénom (livraison)','Phone Number'=>'Numéro de téléphone','Billing State'=>'État (facturation)','Billing Postal/Zip Code'=>'Code postal (facturation)','Billing City'=>'Ville (facturation)','Billing Company'=>'Entreprise (facturation)','Billing Last Name'=>'Nom (facturation)','Billing First Name'=>'Prénom (facturation)','Download ID'=>'ID de téléchargement','Customer Data'=>'Données relatives au client','optional'=>'facultatif','display name%1$s %2$s'=>'%2$s %1$s','Please read and accept the terms and conditions to proceed with your order.'=>'Veuillez lire et accepter les conditions générales pour poursuivre votre commande.','Unserializing instances of this class is forbidden.'=>'La désérialisation des instances de classe est interdite.','Cloning is forbidden.'=>'Le clonage est interdit.','Deleted all active sessions, and %d saved carts.'=>'Toutes les sessions actives ont été supprimées, et %d paniers ont été enregistrés.','This tool will delete all customer session data from the database, including current carts and saved carts in the database.'=>'Cet outil supprimera toutes les données de session client de la base de données, y compris les paniers en cours et les paniers enregistrés dans la base de données.','%1$s has been removed from your cart because it has since been modified. You can add it back to your cart <a href="%2$s">here</a>.'=>'Le produit %1$s a été retiré de votre panier, car il a été modifié. Vous pouvez le rajouter dans votre panier <a href="%2$s">ici</a>.','Name of the customer for the order'=>'Nom du client passant la commande','URL to edit the order'=>'URL de modification de la commande','User roleCustomer'=>'Client','Unable to create order.'=>'Impossible de créer la commande.','Removed customer "%s"'=>'Client « %s » supprimé','Removed personal data from order %s.'=>'Données personnelles de la commande %s supprimées.','Personal data within order %s has been retained.'=>'Les données personnelles de la commande %s ont été conservées.','Removed access to downloadable files.'=>'Accès aux fichiers téléchargeables supprimé.','Removed payment token "%d"'=>'Jeton de paiement « %d » supprimé','Purchased Downloads'=>'Téléchargements achetés','Access to Purchased Downloads'=>'Accès aux téléchargements achetés','Limit result set to products with a specific attribute. Use the taxonomy name/attribute slug.'=>'Limiter les résultats aux produits avec un attribut spécifique. Utiliser le nom de la taxonomie / le slug de l’attribut.','Used-up download permissions'=>'Droits de téléchargement déjà utilisés.','Clean up download permissions'=>'Nettoyer les droits de téléchargements','This tool will delete expired download permissions and permissions with 0 remaining downloads.'=>'Cet outil va supprimer les droits de téléchargements expirés et les droits avec aucun téléchargement restant.','%d permissions deleted'=>'%d droits supprimés','Customer download permissions have been retained.'=>'Les droits de téléchargements des clients ont été conservés.','User roleShop manager'=>'Gestionnaire de boutique','Display name cannot be changed to email address due to privacy concern.'=>'Impossible de modifier le nom à afficher dans l’adresse e-mail pour des raisons de confidentialité.','If the payment was refunded via the API.'=>'Si le paiement a été remboursé via l’API.','Blog id of the record on the multisite.'=>'ID du blog de l’enregistrement sur le multisite.','Your store does not appear to be using a secure connection. We highly recommend serving your entire website over an HTTPS connection to help keep customer data secure. <a href="%s">Learn more here.</a>'=>'Il semblerait que votre boutique n’utilise pas de connexion sécurisée. Nous vous recommandons fortement de basculer l’intégralité de votre site Web vers une connexion HTTPS pour mieux garantir la protection des données de vos clients. <a href="%s">En savoir plus ici.</a>','Update status event failed.'=>'Échec de l’évènement mise à jour de l’état.','Payment complete event failed.'=>'Échec de l’évènement paiement terminé.','Error during status transition.'=>'Une erreur est survenue pendant le changement d’état.','Display name'=>'Nom affiché','Order total formatted for locale'=>'Total de la commande (format conforme aux paramètres locaux)','WooCommerce pages'=>'Pages WooCommerce','WooCommerce database version'=>'Version de la base de données WooCommerce ','WordPress memory limit'=>'Limite de mémoire de WordPress','%1$s - There is a newer version of WordPress available (%2$s)'=>'%1$s - Une nouvelle version de WordPress est disponible (%2$s)','WooCommerce version'=>'Version de WooCommerce','Settings tab labelPayments'=>'Paiements','Manage'=>'Gérer','Account endpoints'=>'Terminaisons du compte','Secure checkout'=>'Sécuriser le paiement','Legacy API'=>'Ancienne API','Pending orders are unpaid and may have been abandoned by the customer. They will be trashed after the specified duration.'=>'Les commandes en attente sont impayées et ont peut-être été abandonnées par le client. Elles seront mises à la corbeille après la durée spécifiée.','Retain failed orders'=>'Conserver les commandes échouées','Failed orders are unpaid and may have been abandoned by the customer. They will be trashed after the specified duration.'=>'Les commandes échouées sont impayées et ont peut-être été abandonnées par le client. Elles seront mises à la corbeille après la durée spécifiée.','Retain cancelled orders'=>'Conserver les commandes annulées','Retain completed orders'=>'Conserver les commandes terminées','Retain completed orders for a specified duration before anonymizing the personal data within them.'=>'Conserver les commandes terminées pour la durée spécifiée avant l’anonymisation des données personnelles.','Displays whether or not WordPress is using an external object cache.'=>'Indique si WordPress utilise un cache d’objet externe.','Rates will be configurable and taxes will be calculated during checkout.'=>'Les tarifs seront configurables, et les taxes seront calculées lors de la validation de commande.','Enable coupons'=>'Activer les codes promos','WordPress version'=>'Version de WordPress ','WordPress multisite'=>'WordPress multisite ','WordPress debug mode'=>'Mode de débogage de WordPress ','WordPress cron'=>'Cron de WordPress ','External object cache'=>'Cache d’objet externe ','Enable tax rates and calculations'=>'Activer le calcul et le coût de la taxe','Cancelled orders are unpaid and may have been cancelled by the store owner or customer. They will be trashed after the specified duration.'=>'Les commandes annulées sont impayées et ont peut-être été annulées par le client ou le propriétaire de la boutique. Elles seront déplacées vers la corbeille après la durée spécifiée.','Checkout privacy policy'=>'Politique de confidentialité du paiement','Privacy policy'=>'Politique de confidentialité','Accounts & Privacy'=>'Comptes et confidentialité','Filter by registered customer'=>'Filtrer par client enregistré','Remove personal data'=>'Supprimer les données personnelles','Retain inactive accounts '=>'Conserver les comptes inactifs','Inactive accounts are those which have not logged in, or placed an order, for the specified duration. They will be deleted. Any orders will be converted into guest orders.'=>'Les comptes inactifs sont ceux qui ne se sont pas connectés ou n’ont pas commandé, depuis une durée spécifique. Ils seront supprimés. Toute commande sera convertie en commmande « invité ».','Retain pending orders '=>'Conserver les commandes en attente','Choose how long to retain personal data when it\'s no longer needed for processing. Leave the following options blank to retain this data indefinitely.'=>'Choisir combien de temps conserver les données personnelles quand elles ne sont plus nécessaires pour le traitement. Laissez les options vides pour conserver indéfiniment.','Personal data retention'=>'Conservation des données personnelles','Your personal data will be used to process your order, support your experience throughout this website, and for other purposes described in our %s.'=>'Vos données personnelles seront utilisées pour le traitement de votre commande, vous accompagner au cours de votre visite du site web, et pour d’autres raisons décrites dans notre %s.','Your personal data will be used to support your experience throughout this website, to manage access to your account, and for other purposes described in our %s.'=>'Vos données personnelles seront utilisées pour vous accompagner au cours de votre visite du site web, gérer l’accès à votre compte, et pour d’autres raisons décrites dans notre %s.','Account erasure requests'=>'Demandes d’effacement de données','Allowed emails'=>'E-mails autorisés','Use previous column mapping preferences?'=>'Utiliser les précédentes préférences d’association de colonne ?','Optionally add some text about your store privacy policy to show during checkout.'=>'Vous pouvez également ajouter une explication sur la politique de confidentialité de votre boutique qui s’affichera durant la validation de commande.','Optionally add some text about your store privacy policy to show on account registration forms.'=>'Vous pouvez également ajouter une explication sur la politique de confidentialité de votre boutique qui s’affichera sur les formulaires de création de compte.','Registration privacy policy'=>'Politique de confidentialité de l’inscription','privacy page'=>'page de politique de confidentialité','This section controls the display of your website privacy policy. The privacy notices below will not show up unless a %s is set.'=>'Cette section contrôle l’affichage de la politique de confidentialité de votre site Web. Les notifications de confidentialité ci-après ne s’afficheront pas à moins qu’une %s soit définie.','List of allowed billing emails to check against when an order is placed. Separate email addresses with commas. You can also use an asterisk (*) to match parts of an email. For example "*@gmail.com" would match all gmail addresses.'=>'Liste blanche des e-mails de facturation à vérifier quand une commande est passée. Séparer les e-mails par des virgules. Vous pouvez aussi utiliser une astérisque (*) pour autoriser une partie de l’e-mail. Par exemple « *@gmail.com » autoriserait toutes les adresses gmail.','Removed personal data from %s order.'=>'Retirer les données personnelles de %s commande.' . "\0" . 'Retirer les données personnelles de %s commandes.','View & Customize'=>'Voir et personnaliser','Visit Dashboard'=>'Se rendre sur le Tableau de bord','You can also:'=>'Vous pouvez également :','You\'re ready to add products to your store.'=>'Vous pouvez à présent ajouter des produits sur votre boutique.','Create some products'=>'Créer des produits','Continue with WooCommerce Services'=>'Continuer avec WooCommerce Services','Connect your store to activate WooCommerce Services'=>'Connectez-vous à votre boutique pour activer WooCommerce Services','Mailchimp for WooCommerce'=>'MailChimp for WooCommerce','Mailchimp icon'=>'Icône de MailChimp','Join the 16 million customers who use Mailchimp. Sync list and store data to send automated emails, and targeted campaigns.'=>'Rejoignez les 16 millions de clients qui utilisent MailChimp. Synchronisez la liste et conservez les données pour envoyer des e-mails automatiques et réaliser des campagnes ciblées.','Mailchimp'=>'MailChimp','Storefront icon'=>'Icône Storefront','Thanks for using Jetpack! Your store is almost ready: to activate services like %s, just connect your store.'=>'Merci d’utiliser Jetpack ! Votre boutique est presque prête : pour activer des services tels que %s, connectez-vous simplement à votre boutique.','Review Settings'=>'Vérifier les réglages','automated taxes icon'=>'icône de taxe automatisée','Save time and errors with automated tax calculation and collection at checkout. Powered by WooCommerce Services and Jetpack.'=>'Gagnez du temps et épargnez-vous des erreurs grâce au calcul et à la collecte automatiques des taxes au moment du paiement. Optimisé par WooCommerce Services et Jetpack.','Design your store with deep WooCommerce integration. If toggled on, we’ll install <a href="https://woocommerce.com/storefront/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Storefront</a>, and your current theme <em>%s</em> will be deactivated.'=>'Concevez votre boutique en bénéficiant de l’intégration complète avec WooCommerce. Si cette option est activée, nous installerons <a href="https://woocommerce.com/storefront/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Storefront</a> et votre thème actuel <em>%s</em> sera désactivé.','Enhance your store with these recommended free features.'=>'Améliorer votre boutique grâce aux fonctionnalités recommandées et gratuites suivantes.','Recommended for All WooCommerce Stores'=>'Recommandé pour toutes les boutiques WooCommerce','The PayFast extension for WooCommerce enables you to accept payments by Credit Card and EFT via one of South Africa’s most popular payment gateways. No setup fees or monthly subscription costs.'=>'L’extension PayFast pour WooCommerce vous permet d’accepter les paiements par carte de crédit et transfert bancaire via l’une des passerelles de paiement les plus populaires en Afrique du Sud. Aucun frais d’installation ni abonnement mensuel.','WooCommerce Square'=>'WooCommerce Square','WooCommerce Stripe Gateway'=>'WooCommerce Stripe Gateway','The following plugins will be installed and activated for you:'=>'Les extensions suivantes seront installées et activées pour vous :','WooCommerce PayFast Gateway'=>'WooCommerce PayFast Gateway','WooCommerce eWAY Gateway'=>'WooCommerce eWAY Gateway','Klarna Payments for WooCommerce'=>'Klarna Payments for WooCommerce','Klarna Checkout for WooCommerce'=>'Klarna Checkout for WooCommerce','The eWAY extension for WooCommerce allows you to take credit card payments directly on your store without redirecting your customers to a third party site to make payment.'=>'L’extension eWAY pour WooCommerce vous permet d’accepter les paiements par carte de crédit directement sur le site de votre boutique sans rediriger vos clients vers un site de paiement tiers.','What currency do you accept payments in?'=>'Quelles devises de paiement acceptez-vous ?','Choose a state…'=>'Choisir un État…','Recommended'=>'Recommandé','Year(s)'=>'Année(s)','Month(s)'=>'Mois','Week(s)'=>'Semaine(s)','Day(s)'=>'Jour(s)','Insufficient privileges to import products.'=>'Vous ne disposez pas des autorisations nécessaires pour importer des produits.','Insufficient privileges to export products.'=>'Vous ne disposez pas des autorisations nécessaires pour exporter des produits.','Loading network orders'=>'Chargement des commandes passées sur le réseau','REST API'=>'API REST','No keys found.'=>'Aucune clé détectée.','Return to payments'=>'Retourner vers les paiements','Yasothon'=>'Yasothon','Yala'=>'Yala','Uttaradit'=>'Uttaradit','Uthai Thani'=>'Uthai Thani','Udon Thani'=>'Udon Thani','Ubon Ratchathani'=>'Ubon Ratchathani','Trat'=>'Trat','Trang'=>'Trang','Tak'=>'Tak','Surin'=>'Surin','Surat Thani'=>'Surat Thani','Suphan Buri'=>'Suphan Buri','Sukhothai'=>'Sukhothai','Songkhla'=>'Songkhla','Sisaket'=>'Sisaket','Sing Buri'=>'Sing Buri','Satun'=>'Satun','Saraburi'=>'Saraburi','Samut Songkhram'=>'Samut Songkhram','Samut Sakhon'=>'Samut Sakhon','Samut Prakan'=>'Samut Prakan','Sakon Nakhon'=>'Sakon Nakhon','Sa Kaeo'=>'Sa Kaeo','Roi Et'=>'Roi Et','Rayong'=>'Rayong','Ratchaburi'=>'Ratchaburi','Ranong'=>'Ranong','Prachuap Khiri Khan'=>'Prachuap Khiri Khan','Prachin Buri'=>'Prachin Buri','Phuket'=>'Phuket','Phrae'=>'Phrae','Phitsanulok'=>'Phitsanulok','Phichit'=>'Phichit','Phetchaburi'=>'Phetchaburi','Phetchabun'=>'Phetchabun','Phayao'=>'Phayao','Phatthalung'=>'Phatthalung','Phang Nga'=>'Phang Nga','Pattani'=>'Pattani','Pathum Thani'=>'Pathum Thani','Nonthaburi'=>'Nonthaburi','Nong Khai'=>'Nong Khai','Nong Bua Lam Phu'=>'Nong Bua Lam Phu','Narathiwat'=>'Narathiwat','Nan'=>'Nan','Nakhon Si Thammarat'=>'Nakhon Si Thammarat','Nakhon Sawan'=>'Nakhon Sawan','Nakhon Ratchasima'=>'Nakhon Ratchasima','Nakhon Phanom'=>'Nakhon Phanom','Nakhon Pathom'=>'Nakhon Pathom','Nakhon Nayok'=>'Nakhon Nayok','Mukdahan'=>'Mukdahan','Maha Sarakham'=>'Maha Sarakham','Mae Hong Son'=>'Mae Hong Son','Lopburi'=>'Lopburi','Loei'=>'Loei','Lamphun'=>'Lamphun','Lampang'=>'Lampang','Krabi'=>'Krabi','Khon Kaen'=>'Khon Kaen','Kanchanaburi'=>'Kanchanaburi','Kamphaeng Phet'=>'Kamphaeng Phet','Kalasin'=>'Kalasin','Chumphon'=>'Chumphon','Chonburi'=>'Chonburi','Chiang Rai'=>'Chiang Rai','Chiang Mai'=>'Chiang Mai','Chanthaburi'=>'Chanthaburi','Chaiyaphum'=>'Chaiyaphum','Chai Nat'=>'Chai Nat','Chachoengsao'=>'Chachoengsao','Buri Ram'=>'Buri Ram','Bueng Kan'=>'Bueng Kan','Bangkok'=>'Bangkok','Ayutthaya'=>'Ayutthaya','Ang Thong'=>'Ang Thong','Amnat Charoen'=>'Amnat Charoen','Sinoe'=>'Sinoe','River Gee'=>'River Gee','Rivercess'=>'Rivercess','Nimba'=>'Nimba','Montserrado'=>'Montserrado','Margibi'=>'Margibi','Grand Kru'=>'Grand Kru','Grand Gedeh'=>'Grand Gedeh','Grand Cape Mount'=>'Grand Cape Mount','Grand Bassa'=>'Grand Bassa','Gbarpolu'=>'Gbarpolu','Bong'=>'Bong','Bomi'=>'Bomi','Jashore'=>'Jashore','Chattogram'=>'Chattogram','Lofa'=>'Lofa','You don’t have permission to do this.'=>'Vous n’êtes pas autorisé à effectuer cette opération.','WooCommerce Network Orders'=>'Commandes passées sur le réseau WooCommerce','%1$s (%2$s %3$s)'=>'%1$s (%2$s %3$s)','Help WooCommerce improve with usage tracking'=>'Aider WooCommerce à améliorer ses services grâce au suivi de l’utilisation','You do not have permission to edit API Keys'=>'Vous n’avez pas le droit de modifier ces clés d’API','Profile →'=>'Profil →','Image size used for products in the catalog.'=>'Taille d’image utilisée pour les produits dans le catalogue.','After publishing your changes, new image sizes may not be shown until you <a href="%s" target="_blank">Regenerate Thumbnails</a>.'=>'Une fois vos modifications publiées, vous devrez peut-être <a href="%s" target="_blank">régénérer les miniatures</a> pour afficher les nouveaux formats d’image.','After publishing your changes, new image sizes may not be shown until you regenerate thumbnails. You can do this from the <a href="%1$s" target="_blank">tools section in WooCommerce</a> or by using a plugin such as <a href="%2$s" target="_blank">Regenerate Thumbnails</a>.'=>'Une fois vos modifications publiées, vous devrez peut-être régénérer les miniatures pour afficher les nouveaux formats d’image. Pour ce faire, accédez à la <a href="%1$s" target="_blank">section outils de WooCommerce</a> ou utilisez une extension comme <a href="%2$s" target="_blank">Regenerate Thumbnails</a>.','Edit this order'=>'Modifier cette commande','Change order status to processing'=>'Changer l’état de commande vers en attente','Make “%s” the default category'=>'Définir « %s » en tant que catégorie par défaut','Regenerate'=>'Régénérer','Regenerate shop thumbnails'=>'Régénérer les miniatures de la boutique','Cancel thumbnail regeneration'=>'Annuler la régénération des miniatures','After publishing your changes, new image sizes will be generated automatically.'=>'Une fois vos modifications publiées, les nouveaux formats d’image seront générés automatiquement.','Cancelled product image regeneration job.'=>'Régénération de l’image du produit annulée.','Thumbnail regeneration has been scheduled to run in the background.'=>'La régénération des miniatures a été programmée pour s’exécuter en arrière-plan.','Change order status to completed'=>'Définir l’état de la commande sur Terminée','Change order status to on-hold'=>'Définir l’état de la commande sur En attente','This is the default category and it cannot be deleted. It will be automatically assigned to products with no category.'=>'Il s’agit de la catégorie par défaut. Vous ne pouvez pas la supprimer. Elle sera automatiquement attribuée aux produits sans catégorie.','Deleting a category does not delete the products in that category. Instead, products that were only assigned to the deleted category are set to the category %s.'=>'La suppression de la catégorie ne supprime pas les produits qu’elle contient. Les produits qui étaient uniquement affectés à la catégorie supprimée se verront attribuer la catégorie %s.','Thumbnail regeneration is running in the background. Depending on the amount of images in your store this may take a while.'=>'La régénération des miniatures est exécutée en arrière-plan. En fonction de la quantité d’images que contient votre boutique, cette action peut prendre du temps.','This will regenerate all shop thumbnails to match your theme and/or image settings.'=>'Toutes les miniatures de la boutique seront régénérées pour s’adapter à votre thème et/ou aux paramètres des images.','%s quantity'=>'quantité de %s','Pay for this order'=>'Payer pour cette commande','How many products should be shown per row?'=>'Combien de produits doivent s’afficher par ligne ?','Product Catalog'=>'Catalogue de produits','Products per row'=>'Produits par ligne','The minimum allowed setting is %d'=>'Le réglage minimum autorisé est %d','Completed product image regeneration job.'=>'La regénération des images de produits est terminée.','Select options for “%s”'=>'Sélectionner les options pour “%s”','Send notifications when an IPN is received from PayPal indicating refunds, chargebacks and cancellations.'=>'Envoyer des notifications quand un IPN est reçu depuis PayPal, indicant remboursements, refacturations et annulations.','Enable IPN email notifications'=>'Activer les notifications IPN par e-mail','IPN email notifications'=>'Notifications IPN par e-mail','SANDBOX ENABLED. You can use sandbox testing accounts only. See the <a href="%s">PayPal Sandbox Testing Guide</a> for more details.'=>'SANDBOX activé. Vous pouvez tester les comptes sandbox uniquement. Voir <a href="%s">guide de tests PayPal Sandbox</a> pour plus d’informations.','Invalid webhook.'=>'Crochet web non valide.','Invalid download log: not found.'=>'Journal de téléchargement non valide : non trouvé.','Category display'=>'Affichage de catégorie','The maximum allowed setting is %d'=>'Le réglage maximum autorisé est %d','View products in the “%s” group'=>'Voir les produits dans le groupe “%s”','Buy “%s”'=>'Acheter “%s”','Default category slugUncategorized'=>'Non classé','Invalid download log: no ID.'=>'Journal de téléchargement non valide : ID manquant.','Unable to insert download log entry in database.'=>'Impossible d’insérer l’entrée de journal de téléchargement dans la base de données.','Images will display using the aspect ratio in which they were uploaded'=>'Les images seront affichées avec les proportions d’origine.','Uncropped'=>'Non recadrée','Images will be cropped to a custom aspect ratio'=>'Les images seront recadrées à une ratio personnalisé','Images will be cropped into a square'=>'Les images seront recadrées dans un carré','1:1'=>'1:1','Thumbnail cropping'=>'Recadrage de miniature','Thumbnail width'=>'Largeur de miniature','Image size used for the main image on single product pages. These images will remain uncropped.'=>'La taille d’image utilisée pour la page de produit simple. Ces images ne seront pas recadrées.','Main image width'=>'Largeur de l’image principale','Product Images'=>'Images de produit','Rows per page'=>'Lignes par page','How many rows of products should be shown per page?'=>'Quantité de lignes de produits affichées par page ?','Choose what to display on the main shop page.'=>'Choisir ce qui sera affiché sur la page principale de la boutique.','Choose what to display on product category pages.'=>'Choisir ce qui sera affiché sur les pages de catégories de produits.','Store Notice'=>'Notification de la boutique','Enable store notice'=>'Activer la notification de la boutique','Sandbox API signature'=>'Signature de l’API Sandbox','Sandbox API password'=>'Mot de passe de l’API Sandbox','Live API signature'=>'Signature de l’API Live','Live API password'=>'Mot de passe de l’API Live','Regenerating images for attachment ID: %s'=>'Régénération des images pour l’ID de pièce jointe suivant : %s','Sandbox API username'=>'Identifiant de l’API Sandbox','Live API username'=>'Identifiant de l’API Live','How should products be sorted in the catalog by default?'=>'Comment les produits doivent-ils être triés par défaut dans le catalogue ?','If enabled, this text will be shown site-wide. You can use it to show events or promotions to visitors!'=>'Si activé, ce texte sera affiché sur tout le site. Vous pouvez l’utiliser pour afficher des événements ou promotions aux visiteurs !','Download ID.'=>'ID de téléchargement.','Search logs'=>'Rechercher les journaux','Filter by order'=>'Filtrer par commande','Filter by file'=>'Filtrer par fichier','Filter by product'=>'Filtrer par produit','View report'=>'Voir le rapport','Copy link'=>'Copier le lien','Date created:'=>'Date de création :','Paid on %1$s @ %2$s'=>'Payé le %1$s à %2$s','%s is not a valid postcode / ZIP.'=>'%s n’est pas un code postal valide.','Error processing refund. Please try again.'=>'Erreur lors du remboursement. Veuillez essayer à nouveau.','Customer download log'=>'Journal de téléchargement du client','Copying to clipboard failed. You should be able to right-click the button and copy.'=>'Copier dans le presse-papier a échoué. Vous devez pouvoir faire un clic-droit sur le bouton et copier.','On backorder'=>'En réapprovisionnement','Shop pages'=>'Pages de boutique','Limit result set to products with specific SKU(s). Use commas to separate.'=>'Limiter les résultats aux produits avec des UGS spécifiques. Séparez les UGS par des virgules.','No customer downloads found.'=>'Aucun téléchargement trouvé pour un client.','Filter by IP address'=>'Filtrer par adresse IP','Permission ID'=>'ID de droit','File ID'=>'ID de fichier','Permission #%d not found.'=>'Droit #%d non trouvé.','Confirm navigation'=>'Confirmer la navigation','This report link has expired. %1$sClick here to view the filtered report%2$s.'=>'Ce lien a expiré. %1$sCliquer ici pour voir le rapport filtré%2$s.','Status:'=>'État :','Invalid permission ID.'=>'ID de droit non valide.','Municipality / District'=>'Municipalité/district','Filter by stock status'=>'Filtrer par état de stock','Set Status - On backorder'=>'Définir l’état - En réapprovisionnement','Filter by user'=>'Filtrer par utilisateur','Postcodes containing wildcards (e.g. CB23*) or fully numeric ranges (e.g. <code>90210...99000</code>) are also supported. Please see the shipping zones <a href="%s" target="_blank">documentation</a> for more information.'=>'Les codes postaux contenant des caractères génériques (p. ex. CB23*) ou des pages de chiffres (p. ex. <code>90210…99000</code>) sont également pris en charge. Veuillez consulter la <a href="%s" target="_blank">documentation</a> sur les zones de livraison pour en savoir plus.','Completed'=>'Terminée','Payment via'=>'Paiement via','M j, Y'=>'j M Y','%s = human-readable time difference%s ago'=>'il y a %s','Change status to completed'=>'Marquer terminée','Change status to on-hold'=>'Marquer en attente','Change status to processing'=>'Marquer en cours','Create your first coupon'=>'Créer votre premier code promo','Existing products that match by ID or SKU will be updated. Products that do not exist will be skipped.'=>'Les produits existants correspondants à l’ID ou à l’UGS seront mis à jour. Les autres seront ignorés.','To receive updates and support for this extension, you need to <strong>purchase</strong> a new subscription or consolidate your extensions to one connected account by <strong><a href="%1$s" title="Sharing Docs">sharing</a> or <a href="%2$s" title="Transferring Docs">transferring</a></strong> this extension to this connected account.'=>'Pour recevoir les mises à jour et le support pour cette extension, vous devez <strong>acheter</strong> un nouvel abonnement ou consolider vos extensions sur un même compte en <strong><a href="%s" title="Documentation sur le partage">partageant</a> ou <a href="%s" title="Documentation sur le transfert">transferrant</a></strong> cette extension vers ce compte connecté.','On-hold'=>'En attente','Change status: '=>'Modifier l’état : ','The WooCommerce Helper plugin is no longer needed. <a href="%s">Manage subscriptions</a> from the extensions tab instead.'=>'L’extension WooCommerce Helper n’est plus nécessaire. <a href="%s">Gérer les abonnements</a> depuis l’onglet extensions.','payment setup'=>'paramétrage du paiement','Delete "%s" permanently'=>'Supprimer "%s" définitivement','Reasons you\'ll love Jetpack'=>'Raisons pour aimer Jetpack','Continue with Jetpack'=>'Continuer avec Jetpack','payment setup and automated taxes'=>'configuration du paiement et des taxes automatisées','Webhook topic unknown. Please select a valid topic.'=>'Sujet du crochet web inconnu. Veuillez sélectionner un sujet valide.','Square'=>'Square','Klarna Payments'=>'Klarna Payments','Securely accept credit and debit cards with one low rate, no surprise fees (custom rates available). Sell online and in store and track sales and inventory in one place. <a href="%s" target="_blank">Learn more about Square</a>.'=>'Accepter les cartes de débit et crédit avec une commission faible, aucune taxe surprise (taux personnalisés possibles). Vendez en ligne et en boutique physique, et tracez les ventes et inventaires à un seul endroit. <a href="%s" target="_blank">En savoir plus sur Square</a>.','Choose the payment that you want, pay now, pay later or slice it. No credit card numbers, no passwords, no worries. <a href="%s" target="_blank">Learn more about Klarna</a>.'=>'Choisissez de payer maintenant, payer plus tard ou payer en plusieurs fois. Aucun numéro de carte bancaire, aucun mot de passe, aucun souci. <a href="%s" target="_blank">En savoir plus sur Klarna</a>.','Klarna Checkout'=>'Commande Klarna','Email address to receive payments'=>'E-mail pour recevoir les paiements','Direct payments to email address:'=>'Paiements directs vers un e-mail :','Full checkout experience with pay now, pay later and slice it. No credit card numbers, no passwords, no worries. <a href="%s" target="_blank">Learn more about Klarna</a>.'=>'Expérience d’achat complète. Payer maintenant, plus tard ou en plusieurs fois. Aucun numéro de carte bancaire, aucun mot de passe, aucun souci. <a href="%s" target="_blank">En savoir plus sur Klarna</a>.','I will also be selling products or services in person.'=>'Je vais aussi vendre des produits et services, en personne.','Customer downloads'=>'Téléchargements client','Revision restored.'=>'Révision restaurée.','If you like, you may enter custom structures for your product URLs here. For example, using <code>shop</code> would make your product links like <code>%sshop/sample-product/</code>. This setting affects product URLs only, not things such as product categories.'=>'Si vous le souhaitez, vous pouvez saisir des structures personnalisées pour vos URLs de produit ici. Par exemple, avec <code>shop</code> changerait vos liens en <code>%sshop/produit-example/</code>. Ce réglage affecte les URLs de produit uniquement, pas d’autres choses comme les catégories de produit.','Accept debit and credit cards in 135+ currencies, methods such as Alipay, and one-touch checkout with Apple Pay. <a href="%s" target="_blank">Learn more</a>.'=>'Acceptez les paiements par cartes de débit et crédit dans plus de 135 devises, et par des méthodes telles que Alipay et Apple Pay. <a href="%s" target="_blank">En savoir plus</a>.','Tanga'=>'Tanga','Manyara'=>'Manyara','Katavi'=>'Katavi','Simiyu'=>'Simiyu','Read more about “%s”'=>'En savoir plus sur “%s”','Njombe'=>'Njombe','Geita'=>'Geita','Tabora'=>'Tabora','Singida'=>'Singida','Shinyanga'=>'Shinyanga','Ruvuma'=>'Ruvuma','Rukwa'=>'Rukwa','Coast'=>'Coast','Kagera'=>'Kagera','Iringa'=>'Iringa','Dodoma'=>'Dodoma','Dar es Salaam'=>'Dar es Salaam','Arusha'=>'Arusha','Soroca'=>'Soroca','Rezina'=>'Rezina','Orhei'=>'Orhei','Nisporeni'=>'Nisporeni','Leova'=>'Leova','Ialoveni'=>'Ialoveni','Glodeni'=>'Glodeni','Ungheni'=>'Ungheni','Taraclia'=>'Taraclia','Mwanza'=>'Mwanza','Mtwara'=>'Mtwara','Morogoro'=>'Morogoro','Zanzibar West'=>'Zanzibar West','Mbeya'=>'Mbeya','Mara'=>'Mara','Lindi'=>'Lindi','Zanzibar South'=>'Zanzibar South','Pemba South'=>'Pemba South','Kilimanjaro'=>'Kilimanjaro','Kigoma'=>'Kigoma','Zanzibar North'=>'Zanzibar North','Drochia'=>'Drochia','Criuleni'=>'Criuleni','Move “%s” to the Trash'=>'Déplacer “%s” à la corbeille','This product has produced sales and may be linked to existing orders. Are you sure you want to delete it?'=>'Ce produit a engendré des ventes et est peut être lié à des ventes existantes. Êtes-vous sûr de vouloir le supprimer ?','Determines how this attribute\'s values are displayed.'=>'Détermine comment les valeurs de cet attribut sont affichées.','Attributes let you define extra product data, such as size or color. You can use these attributes in the shop sidebar using the "layered nav" widgets.'=>'Les attributs vous permettent de définir des données supplémentaires pour les produits, telles que la taille ou la couleur. Vous pouvez utiliser ces attributs dans la colonne latérale de la boutique en utilisant les widgets « filtrage par attribut ».','Pemba North'=>'Pemba Nord','Cantemir'=>'Cantemir','Cahul'=>'Cahul','Briceni'=>'Briceni','Basarabeasca'=>'Basarabeasca','Anenii Noi'=>'Anenii Noi','Belarusian ruble (old)'=>'Rouble biélorusse (ancien)','New payment methods can only be added during checkout. Please contact us if you require assistance.'=>'Les nouveaux moyens de paiement peuvent uniquement être ajoutées pendant le paiement. Veuillez nous contacter si vous avez besoin d’aide.','Define if the variation is visible on the product\'s page.'=>'Définit si la variation est visible sur la page du produit.','This key is invalid or has already been used. Please reset your password again if needed.'=>'Cette clé n’est pas valide ou a déjà été utilisée. Veuillez réinitialiser votre mot de passe si nécessaire.','End date of sale price, as GMT.'=>'Date de fin du prix promo, notation GMT.','Order updated and sent.'=>'Commande mise à jour et envoyée','Resend new order notification'=>'Envoyer à nouveau une notification de nouvelle commande','The class %1$s provided by %2$s filter must implement %3$s.'=>'La classe %1$s fournie par le filtre %2$s doit mettre en œuvre %3$s.','Invalid payment gateway.'=>'Passerelle de paiement non valide.','Invalid discount amount'=>'Montant de la remise non valide','Create account password'=>'Créer le mot de passe du compte','Please, provide an attribute name.'=>'Veuillez renseigner un nom d’attribut.','Sorry, the order could not be found. Please contact us if you are having difficulty finding your order details.'=>'Désolé, la commande est introuvable. Veuillez nous contacter si vous rencontrez des problèmes pour trouver les détails de votre commande.','Please enter a valid email address'=>'Veuillez saisir une adresse e-mail valide','The provided handler %1$s does not implement %2$s.'=>'Le gestionnaire %1$s fourni ne met pas en œuvre %2$s.','Display a list of recent reviews from your store.'=>'Affiche une liste des avis récents publiés sur votre boutique.','Display a list of a customer\'s recently viewed products.'=>'Afficher la liste des produits récemment consultés par un client','Filter Products by Price'=>'Filtrer les produits par prix','Product Search'=>'Rechercher un produit','A list of your store\'s products.'=>'Une liste des produits de votre boutique','Filter Products by Attribute'=>'Filtrer les produits par attribut','A search form for your store.'=>'Un champ de recherche pour votre boutique.','Active Product Filters'=>'Filtres de produit actifs','Display the customer shopping cart.'=>'Affiche le panier d’achat du client','Relevance'=>'Pertinence','A list of your store\'s top-rated products.'=>'Une liste des produits les mieux notés de votre boutique.','Filter Products by Rating'=>'Filtrer les produits par note obtenue','A cloud of your most used product tags.'=>'Un nuage de vos étiquettes produits les plus utilisées.','Product Tag Cloud'=>'Nuage d’étiquettes produits','Display a slider to filter products in your store by price.'=>'Affiche un curseur pour filtrer les produits de boutique par prix.','Display a list of attributes to filter products in your store.'=>'Affiche une liste d’attributs pour filtrer les produits de votre boutique.','Recent Product Reviews'=>'Avis récents sur les produits','Fee has already been added.'=>'Les frais ont déjà été ajoutés.','%1$s was called with an invalid level "%2$s".'=>'L’appel de %1$s a été effectué avec un niveau non valide « %2$s ».','Display a list of active product filters.'=>'Affichez une liste des filtres de produits actifs.','Sorry, "%s" is no longer in stock so this order cannot be paid for. We apologize for any inconvenience caused.'=>'Désolé, « %s » n’est plus en stock. Par conséquent, le paiement de cette commande n’est pas possible. Veuillez nous excuser pour les problèmes occasionnés.','Display a list of star ratings to filter products in your store.'=>'Affiche un filtre par note pour filtrer les produits de votre boutique.','Payment method successfully added.'=>'Le moyen de paiement a bien été ajouté.','Unable to add payment method to your account.'=>'Impossible d’ajouter le moyen de paiement au compte.','Sorry, this coupon is not applicable to selected products.'=>'Désolé, ce code promo n’est pas applicable aux produits sélectionnés.','Maximum depth'=>'Longueur maximale','%1$s should not be called before the %2$s action.'=>'N’appelez pas %1$s avant l’action %2$s.','There are no shipping options available. Please ensure that your address has been entered correctly, or contact us if you need any help.'=>'Aucun mode d’expédition disponible. Assurez-vous que l’adresse que vous avez saisie est correcte ou contactez-nous si vous avez besoin d’aide.','Plugin'=>'Extension','Tested up to WooCommerce version'=>'Testé jusqu’à la version de WooCommerce','%s fee'=>'Frais de %s','Create pages'=>'Créer des pages','Database Data Size'=>'Taille de la base de données','Database Index Size'=>'Taille de l’index','Total Database Size'=>'Taille totale de la base de données','%s failed. Contact your hosting provider.'=>'%s a échoué. Contactez votre fournisseur d’hébergement.','unknown'=>'inconnu','Page settingTerms and conditions'=>'Conditions générales de vente et d’utilisation','Store Address'=>'Adresse de la boutique','WooCommerce transients'=>'WooCommerce transients','The following active plugin(s) have not declared compatibility with WooCommerce %s yet and should be updated and examined further before you proceed:'=>'Les extensions actives suivantes n’ont pas encore déclaré leur compatibilité avec WooCommerce %s et devraient être mises à jour et examinées attentivement avant de continuer :','<strong>Heads up!</strong> The versions of the following plugins you\'re running haven\'t been tested with WooCommerce %s. Please update them or confirm compatibility before updating WooCommerce, or you may experience issues:'=>'<strong>Attention !</strong> Les versions des extensions suivantes n’ont pas été testées avec WooCommerce %s. Mettez les à jour ou confirmez la compatibilité avant de mettre à jour WooCommerce, ou vous pourrez rencontrer des problèmes :','The country and state or province, if any, in which your business is located.'=>'Le pays et l’État ou la province dans lequel votre entreprise est située, le cas échéant.','The postal code, if any, in which your business is located.'=>'Le code postal dans lequel votre entreprise est située, le cas échéant.','The city in which your business is located.'=>'La ville dans laquelle votre entreprise est située.','Clear customer sessions'=>'Effacer les sessions clients','The street address for your business location.'=>'La rue où est implantée votre entreprise.','Create default WooCommerce pages'=>'Créer les pages WooCommerce par défaut','An additional, optional address line for your business location.'=>'En complément, une ligne d’adresse (facultative) pour l’emplacement de votre entreprise.','Update now'=>'Mettre à jour maintenant','Post Type Counts'=>'Nombre de types d’article','Delete tax rates'=>'Supprimer les taux de taxe','This is where your business is located. Tax rates and shipping rates will use this address.'=>'Indique où se trouve votre entreprise. Cette adresse sera utilisée pour les taux de taxe et les frais de port.','This option will delete ALL of your tax rates, use with caution. This action cannot be reversed.'=>'Cette option supprimera TOUS vos taux de taxe, à utiliser avec prudence. Cette action est irréversible.','Country / State'=>'Pays/État','Forcing downloads will keep URLs hidden, but some servers may serve large files unreliably. If supported, %1$s / %2$s can be used to serve downloads instead (server requires %3$s).'=>'Forcer les téléchargements va garder les URLs masquées, mais certains serveurs peuvent servir des gros fichiers de manière incertaine. Si supporté, %1$s / %2$s peut être utilisé pour servir des téléchargements à la place (le serveur nécessite %3$s).','The file is empty or using a different encoding than UTF-8, please try again with a new file.'=>'Le fichier est vide ou n’utilise pas le codage UTF-8. Veuillez réessayer avec un autre fichier.','Position'=>'Position','Lifetime Subscription'=>'Abonnement à vie','Choose an action...'=>'Choisissez une action…','Send order details to customer'=>'Envoyer les détails de la commande au client','Order details manually sent to customer.'=>'Détails de la commande envoyés manuellement au client.','The stock has not been updated because the value has changed since editing. Product %1$d has %2$d units in stock.'=>'Le stock n’a pas été mis à jour, car la valeur a changé depuis la modification. Le produit %1$d compte %2$d unités en stock.','Refund #%1$s - %2$s by %3$s'=>'Remboursement n°%1$s - %2$s par %3$s','Upload a new file'=>'Téléverser un nouveau fichier','Sort by:'=>'Trier par :','Add shipping'=>'Ajouter l’expédition','Below is a list of extensions available on your WooCommerce.com account. To receive extension updates please make sure the extension is installed, and its subscription activated and connected to your WooCommerce.com account. Extensions can be activated from the <a href="%s">Plugins</a> screen.'=>'Ci-dessous figure une liste des extensions disponibles sur votre WooCommerce.com. Pour recevoir les mises à jour d’extensions, veuillez vous assurer que l’extension est installée, que son abonnement est activé et connecté à votre compte WooCommerce.com. Les extensions peuvent être activées depuis l’écran <a href="%s">Extensions</a>.','Transfer existing products to your new store — just import a CSV file.'=>'Transférez les produits existants vers votre nouvelle boutique. Il vous suffit d’importer un fichier CSV.','Update Available'=>'Mise à jour disponible','Expired'=>'Expiré','Expiring Soon'=>'Expire bientôt','If you like %1$s please leave us a %2$s rating. A huge thanks in advance!'=>'Si vous aimez %1$s, n’hésitez pas à nous laisser une note de %2$s. Un grand merci par avance !','Import products'=>'Importer des produits','Create a product'=>'Créer un produit','Have an existing store?'=>'Possédez-vous une boutique ?','Yes please!'=>'Oui, s’il vous plait !','We\'re here for you — get tips, product updates, and inspiration straight to your mailbox.'=>'Nous sommes à votre disposition. Profitez de conseils, de mises à jour des produits et de sources d’inspiration directement dans votre e-mail.','You\'re ready to start selling!'=>'Vous êtes prêt·e à vendre !','Your site might be on a private network. Jetpack can only connect to public sites. Please make sure your site is visible over the internet, and then try connecting again 🙏.'=>'Votre site peut être sur un réseaux privé. Jetpack ne peut se connecter qu’aux sites publics. S’il vous plaît assurez-vous que votre site est visible sur internet, puis essayez de vous connecter 🙏','Sorry! We couldn\'t contact Jetpack just now 😭. Please make sure that your site is visible over the internet, and that it accepts incoming and outgoing requests via curl. You can also try to connect to Jetpack again, and if you run into any more issues, please contact support.'=>'Désolé ! Nous n’avons pas réussi à contacter Jetpack 😭. Assurez-vous que votre site est visible sur Internet et qu’il accepte les requêtes entrantes et sortantes envoyées via curl. Vous pouvez aussi réessayer de vous connecter à Jetpack et, si vous rencontrez d’autres problèmes, contactez l’assistance.','Sorry! We tried, but we couldn\'t install Jetpack for you 😭. Please go to the Plugins tab to install it, and finish setting up your store.'=>'Désolé ! Nous n’avons pas pu installer Jetpack pour vous. Aller dans les extensions pour l’installer, et finir la configuration de votre boutique.','Sorry! We tried, but we couldn\'t connect Jetpack just now 😭. Please go to the Plugins tab to connect Jetpack, so that you can finish setting up your store.'=>'Désolé ! Nous ne sommes pas parvenus à connecter Jetpack 😭. Accédez à l’onglet Extensions pour connecter Jetpack, afin de pouvoir terminer la configuration de votre boutique.','Store monitoring'=>'Surveillance de boutique','Product promotion'=>'Promotion de produit','Get an alert if your store is down for even a few minutes.'=>'Recevez une alerte si votre magasin est arrêté pendant même quelques minutes.','Get insights on how your store is doing, including total sales, top products, and more.'=>'Obtenez des informations sur le fonctionnement de votre magasin, notamment les ventes totales, les produits phares et plus encore.','Share new items on social media the moment they\'re live in your store.'=>'Partagez les nouveautés sur les réseaux sociaux le moment où elles sont publiées sur votre boutique.','Better security'=>'Amélioration de la sécurité','Connect your store to Jetpack to enable extra features'=>'Connectez votre boutique à Jetpack pour activer des fonctionnalités supplémentaires','Protect your store from unauthorized access.'=>'Protégez votre boutique contre les accès non autorisés','Connect your store to Jetpack'=>'Connectez votre boutique à Jetpack','Sorry, we couldn\'t connect your store to Jetpack'=>'Désolé, Nous ne pouvons pas connecter votre boutique à Jetpack.','Store stats'=>'Statistique de magasin','Bonus reasons you\'ll love Jetpack'=>'Raisons supplémentaires pour aimer Jetpack','By connecting your site you agree to our fascinating <a href="%1$s" target="_blank">Terms of Service</a> and to <a href="%2$s" target="_blank">share details</a> with WordPress.com'=>'En connectant votre boutique, vous acceptez nos <a href="%1$s" target="_blank">conditions d’utilisation</a> et à <a href="%2$s" target="_blank">partager des données</a> avec WordPress.com','automated taxes'=>'frais de livraison calculés en temps réél','Finish setting up your store'=>'Finir l’installation de votre boutique','payment setup, automated taxes and discounted shipping labels'=>'configuration du paiement, taxes automatisées et remise sur les étiquettes d’expédition','Your store is almost ready! To activate services like %s, just connect with Jetpack.'=>'Votre boutique est presque terminée! Pour activer des services comme %s, connectez-vous simplement avec Jetpack .','Storefront Theme'=>'Thème Storefront','PayPal email address:'=>'Adresse e-mail PayPal','Stripe email address'=>'Adresse e-mail Stripe','Stripe email address:'=>'Adresse e-mail Stripe','Collect payments from customers offline.'=>'Collecter les paiements de clients hors ligne.','WooCommerce can accept both online and offline payments. <a href="%s" target="_blank">Additional payment methods</a> can be installed later.'=>'WooCommerce peut accepter les paiements en ligne et hors ligne. <a href="%s" target="_blank">Des moyens de paiement additionnels</a> peuvent être installées ultérieurement.','Automated Taxes'=>'Taxes automatisées','Activate'=>'Activer','Shop Page'=>'Page Boutique','Terms and Conditions Page'=>'Page des conditions générales de vente','Cart Page'=>'Page panier','My Account Page'=>'Page Mon compte','Store setup'=>'Configuration de la boutique','Jetpack'=>'Jetpack','Flat Rate'=>'Taux forfaitaire','I plan to sell digital products'=>'Je prévois de vendre des produits numériques','I plan to sell both physical and digital products'=>'Je prévois de vendre des produits physiques et numériques','Set a fixed price to cover shipping costs.'=>'Définir un prix fixe pour couvrir les frais d’expédition.','Don\'t charge for shipping.'=>'Ne pas facturer pour l’expédition.','What would you like to charge for flat rate shipping?'=>'Quels sont les frais d’expédition forfaitaires ?','What type of products do you plan to sell?'=>'Quel type de produit envisagez-vous de vendre ?','The following wizard will help you configure your store and get you started quickly.'=>'L’assistant vous aidera à configurer votre boutique et à démarrer rapidement.','Shipping Zone'=>'Zone d’expédition','Shipping Method'=>'Mode d’expédition','I plan to sell physical products'=>'J’envisage de vendre des produits physiques','Checkout Page'=>'Page de validation de commande','Lunda-Norte'=>'Lunda-Nord','Kwanza-Sul'=>'Kwanza-Sud','Kwanza-Norte'=>'Kwanza-Nord','Kuando Kubango'=>'Kwando-Kubango','Glarus'=>'Glaris','Basel-Stadt'=>'Bâle-Ville','Basel-Landschaft'=>'Bâle-Campagne','Appenzell Innerrhoden'=>'Appenzell Rhodes-Intérieures','Appenzell Ausserrhoden'=>'Appenzell Rhodes-Extérieures','Uíge'=>'Uíge','Moxico'=>'Moxico','Malanje'=>'Malanje','Lunda-Sul'=>'Lunda-Sud','Zug'=>'Zoug','St. Gallen'=>'Saint-Gall','Schwyz'=>'Schwytz','Obwalden'=>'Obwald','Nidwalden'=>'Nidwald','Luzern'=>'Lucerne','Enter a fixed amount or percentage to apply as a fee.'=>'Saisissez un montant fixe ou un pourcentage à appliquer en tant que frais.','Vaud'=>'Vaud','Geneva'=>'Genève','Fribourg'=>'Fribourg','Bern'=>'Berne','Aargau'=>'Argovie','Zaire'=>'Zaïre','Namibe'=>'Namibe','Valais'=>'Valais','Uri'=>'Uri','Ticino'=>'Tessin','Thurgau'=>'Thurgovie','Solothurn'=>'Soleure','Schaffhausen'=>'Schaffhouse','Jura'=>'Jura','Luanda'=>'Luanda','Extensions %s'=>'Extensions %s','Generic add/update/get meta methods should not be used for internal meta data, including "%s". Use getters and setters.'=>'Les méthodes génériques add/update/get meta ne devraient pas être utilisées pour des données de meta internes, inclus "%s". Utilisez les getters et les setters.','Order scheduled for: %s.'=>'Commande planifiée pour le : %s.','Coupon scheduled for: %s.'=>'Code promo planifié pour le : %s.','Invalid coupon'=>'Code promo non valide','Cunene'=>'Kunene','Benguela'=>'Benguéla','Bengo'=>'Bengo','Huambo'=>'Huambo','Cabinda'=>'Cabinda','Bié'=>'Bié','Unable to use image "%s".'=>'Impossible d’utiliser l’image « %s ».','The "locations not covered by your other zones" zone cannot be updated.'=>'La zone « emplacements non couverts par vos autres zones » ne peut pas être mise à jour.','Products that the coupon will be applied to, or that need to be in the cart in order for the "Fixed cart discount" to be applied.'=>'Produits auxquels le code promo sera appliqué, ou qui doivent figurer dans le panier pour que la « remise panier fixe » soit appliquée.','Products that the coupon will not be applied to, or that cannot be in the cart in order for the "Fixed cart discount" to be applied.'=>'Produits auxquels le code promo ne sera pas appliqué, ou qui ne doivent pas figurer dans le panier pour que la « remise panier fixe » soit appliquée.','Product categories that the coupon will not be applied to, or that cannot be in the cart in order for the "Fixed cart discount" to be applied.'=>'Catégories de produits auxquelles le code promo ne sera pas appliqué, ou qui ne doivent pas figurer dans le panier pour que la « remise panier fixe » soit appliquée.','Product categories that the coupon will be applied to, or that need to be in the cart in order for the "Fixed cart discount" to be applied.'=>'Catégories de produits auxquelles le code promo sera appliqué, ou qui doivent figurer dans le panier pour que la « remise panier fixe » soit appliquée.','Search results only'=>'Résultats de recherche uniquement','Rated %1$s out of 5 based on %2$s customer rating'=>'Noté %1$s sur 5 basé sur %2$s notation client' . "\0" . 'Noté %1$s sur 5 basé sur %2$s notations client','SKU %s'=>'UGS %s','Shop and search results'=>'Catalogue et recherche','Invalid product type.'=>'Type de produit invalide.','All Products'=>'Tous les produits','House number and street name'=>'Numéro de voie et nom de la rue','Invalid customer query.'=>'Requête client invalide.','Subject (paid)'=>'Sujet (payé)','ID %d'=>'ID %d','Shop only'=>'Catalogue','A product with this SKU already exists.'=>'Un produit avec cette UGS existe déjà.','No matching product exists to update.'=>'Aucun produit correspondant n’existe pour la mise à jour.','Please log in to your account below to continue to the payment form.'=>'Veuillez vous connecter à votre compte ci-dessous pour poursuivre le paiement.','This order cannot be paid for. Please contact us if you need assistance.'=>'Cette commande ne peut pas être payée. Veuillez nous contacter si vous avez besoin d’assistance.','Variation cannot be imported: Missing parent ID or parent does not exist yet.'=>'La variation ne peut pas être importée : l’ID parent est manquant ou le parent n’existe pas encore.','Not able to attach "%s".'=>'Impossible d’attacher « %s ».','Available placeholders: %s'=>'Espaces réservés disponibles : %s','List of upsell products IDs.'=>'Liste des ID de produits de montée en gamme.','Invalid product ID %d.'=>'ID produit invalide %d.','A product with this ID already exists.'=>'Un produit avec cet ID existe déjà.','Add New'=>'Ajouter','API Key generated successfully. Make sure to copy your new keys now as the secret key will be hidden once you leave this page.'=>'La clé API a bien été générée. Assurez-vous de copier vos nouvelles clés car la clé secrète sera masquée dès que vous aurez quitté cette page.','Export all columns'=>'Exporter toutes les colonnes','Export all products'=>'Exporter tous les produits','Yes, export all custom meta'=>'Oui, exporter toutes les métas personnalisées','This tool allows you to generate and download a CSV file containing a list of all products.'=>'Cet outil vous permet de générer et télécharger un fichier CSV contenant une liste de tous les produits.','Export products to a CSV file'=>'Exporter les produits vers un fichier CSV','Export Products'=>'Exporter les produits','Product restored'=>'Produit restauré','Order restored'=>'Commande restaurée','Enable product reviews'=>'Activer les avis produit','Enable star rating on reviews'=>'Activer les notes sur les avis','Locations not covered by your other zones'=>'Emplacements non couverts par vos autres zones','The homepage URL of your site.'=>'L’URL de la page d’accueil de votre site.','Generate CSV'=>'Générer le CSV','Product variations'=>'Variations du produit','The URL of your %s page (along with the Page ID).'=>'L’URL de votre page %s (avec l’ID de la page).','Set Status - Out of stock'=>'Définir l’état - Rupture de stock','Set Status - In stock'=>'Définir l’état - En stock','Export custom meta?'=>'Exporter la méta personnalisée ?','Which product types should be exported?'=>'Quels types de produits devraient être exportés ?','Which columns should be exported?'=>'Quelles colonnes devraient être exportées ?','Coupon restored'=>'Code promo restauré','Star ratings should be required, not optional'=>'La note est obligatoire pour laisser un avis','Reviews can only be left by "verified owners"'=>'Permettre les avis uniquement aux « acheteurs certifiés »','Show advanced options'=>'Afficher les options avancées','Column name'=>'Nom de colonne','Update existing products'=>'Mettre à jour les produits existants','CSV Delimiter'=>'Séparateur CSV','Do not import'=>'Ne pas importer','Hide advanced options'=>'Masquer les options avancées','%s product was skipped'=>'%s produit a été ignoré' . "\0" . '%s produits ont été ignorés','%s product updated'=>'%s produit a été mis à jour' . "\0" . '%s produits ont été mis à jour','%s product imported'=>'%s produit a été importé' . "\0" . '%s produits ont été importés','Parent SKU'=>'UGS parent','Product Title'=>'Nom du produit','Default attribute'=>'Attribut par défaut','Quantity in stockStock'=>'Stock','Download %d name'=>'Nom de téléchargement %d','Download %d URL'=>'URL de téléchargement %d','Attribute %d default'=>'Attribut %d par défaut','Attribute %d visible'=>'Attribut %d visible','External URL'=>'URL externe','Download URL'=>'URL de téléchargement','Download name'=>'Nom du téléchargement','External product'=>'Produit externe','Images'=>'Images','Visibility in catalog'=>'Visibilité dans le catalogue','Published'=>'Publié','Short description'=>'Description courte','Date sale price starts'=>'Date de début de promo','Date sale price ends'=>'Date de fin de promo','Inactive'=>'Inactif','Shared by %s'=>'Partagé par %s','Expired :('=>'Expiré :(','Subscriptions'=>'Abonnements','Installed Extensions without a Subscription'=>'Extensions installées sans abonnement','Browse Extensions'=>'Parcourir les extensions','Disconnect'=>'Déconnecter','My Subscriptions'=>'Mes abonnements','Connect'=>'Connecter','Import Products'=>'Importer des produits','Manage your subscriptions, get important product notifications, and updates, all from the convenience of your WooCommerce dashboard'=>'Gérez vos abonnements, obtenez des notifications importantes sur les produits et des mises à jour facilement depuis votre tableau de bord WooCommerce','Failed to import %s product'=>'Impossible d’importer %s produit' . "\0" . 'Impossible d’importer %s produits','WooCommerce Extensions'=>'Extensions pour WooCommerce','Invalid file type. The importer supports CSV and TXT file formats.'=>'Type de fichier invalide. L’importateur prend en charge les formats de fichier CSV et TXT.','We\'ve made things simpler and easier to manage moving forward. From now on you can manage all your WooCommerce purchases directly from the Extensions menu within the WooCommerce plugin itself. <a href="%s">View and manage</a> your extensions now.'=>'Nous avons rendu les choses plus simples et plus faciles à gérer. Désormais, vous pouvez gérer tous vos achats WooCommerce directement depuis le menu Extensions de WooCommerce. <a href="%s">Affichez et gérez</a> vos extensions maintenant.','Upgrade'=>'Mise à niveau','Attribute %d global'=>'Attribut %d global','View import log'=>'Afficher le journal d’importation','Map to field'=>'Mapper au champ','Map CSV fields to products'=>'Mapper les champs CSV aux produits','Column mapping'=>'Mappage colonne','File is empty. Please upload something more substantial. This error could also be caused by uploads being disabled in your php.ini or by post_max_size being defined as smaller than upload_max_filesize in php.ini.'=>'Ce fichier est vide. Veuillez téléverser quelque chose de plus substantiel. Cette erreur peut également être due à la désactivation de l’envoi de fichier dans le fichier php.ini de votre serveur, ou par une valeur de post_max_size inférieure à celle de upload_max_filesize dans ce même php.ini.','Upload CSV file'=>'Téléverser un fichier CSV','Expires on:'=>'Expire le :','Auto renews on:'=>'Renouvellement automatique le :','Subscription: Using %1$d of %2$d sites available'=>'Abonnement : %1$d utilisé sur %2$d sites disponibles','Subscription: Unlimited'=>'Abonnement : illimité','Done!'=>'Terminé !','Is a global attribute?'=>'Est-ce un attribut global ?','Sample:'=>'Exemple :','Meta: %s'=>'Méta : %s','Import complete!'=>'Importation terminée !','Expiring soon!'=>'Expire bientôt !','Importing'=>'Importation en cours','Choose a CSV file from your computer:'=>'Choisir un fichier CSV à partir de votre ordinateur :','Subscription: Not available - %1$d of %2$d already in use'=>'Abonnement : non disponible - %1$d sur %2$d déjà en cours d’utilisation','Attribute visibility'=>'Visibilité de l’attribut','Connected to WooCommerce.com'=>'Connecté à WooCommerce.com ','Select fields from your CSV file to map against products fields, or to ignore during import.'=>'Sélectionner les champs de votre fichier CSV à associer aux champs de produits, ou à ignorer lors de l’importation.','Run the importer'=>'Lancer l’importation','Reason for failure'=>'Raison de l’échec','Your products are now being imported...'=>'Vos produits sont maintenant en cours d’importation…','Download expiry days'=>'Jours d’expiration du téléchargement','Attribute %d name'=>'Nom de l’attribut %d','Attribute %d value(s)'=>'Valeur(s) de l’attribut %d ','Attribute name'=>'Nom de l’attribut','Attribute value(s)'=>'Valeur(s) de l’attribut','This tool allows you to import (or merge) product data to your store from a CSV or TXT file.'=>'Cet outil vous permet d’importer (ou de fusionner) des données de produit dans votre boutique à partir d’un fichier CSV ou TXT.','Backorders allowed?'=>'Autoriser les commandes de produits en rupture ?','Alternatively, enter the path to a CSV file on your server:'=>'Sinon, saisissez le chemin d’accès au fichier CSV sur votre serveur :','Is featured?'=>'Mis en avant ?','Allow customer reviews?'=>'Autoriser les avis clients ?','Once connected, your WooCommerce.com purchases will be listed here.'=>'Une fois la connexion établie, vos achats sur WooCommerce.com seront répertoriés ici.','Could not find any subscriptions on your WooCommerce.com account'=>'Aucun abonnement trouvé sur votre compte WooCommerce.com','Enable auto-renew'=>'Activer le renouvellement automatique','WooCommerce Helper'=>'WooCommerce Helper','Version %s is <strong>available</strong>.'=>'La version %s est <strong>disponible</strong>.','Filter by product type'=>'Filtrer par type de produit','Filter by category'=>'Filtrer par catégorie','Renew'=>'Renouveler','This subscription has expired. Please <strong>renew</strong> to receive updates and support.'=>'Cet abonnement a expiré. Veuillez <strong>renouveler</strong> pour recevoir des mises à jour et un support.','To enable this update you need to <strong>activate</strong> this subscription.'=>'Pour permettre cette mise à jour, vous devez <strong>activer</strong> cet abonnement.','The extension %s has been deactivated successfully.'=>'L’extension %s a bien été désactivée.','An error has occurred when deactivating the subscription for %s. Please try again later.'=>'Une erreur s’est produite lors de la désactivation de l’abonnement pour %s. Veuillez réessayer plus tard.','This is a featured product'=>'C’est un produit mis en avant','Subscription is <strong>expiring</strong> soon.'=>'L’abonnement <strong>expire</strong> prochainement.','Subscription for %s deactivated successfully. You will no longer receive updates for this product.'=>'L’abonnement pour %s a bien été désactivé. Vous ne recevrez plus de mises à jour pour ce produit.','An error has occurred when activating %s. Please try again later.'=>'Une erreur s’est produite lors de l’activation de %s. Veuillez réessayer plus tard.','%s activated successfully. You will now receive updates for this product.'=>'%s a bien été activé. Vous recevrez maintenant des mises à jour pour ce produit.','Version %s is <strong>available</strong>. To enable this update you need to <strong>purchase</strong> a new subscription.'=>'La version %s est <strong>disponible</strong>. Pour activer cette mise à jour vous devez <strong>commander</strong> un nouvel abonnement.','Copy from billing address'=>'Copier à partir de l’adresse de facturation','Import products from a CSV file'=>'Importer des produits à partir d’un fichier CSV','Authentication and subscription caches refreshed successfully.'=>'L’authentification et les caches abonnement ont bien été rafraîchis.','An error has occurred when deactivating the extension %1$s. Please proceed to the <a href="%2$s">Plugins screen</a> to deactivate it manually.'=>'Une erreur s’est produite lors de la désactivation de l’extension %1$s. Veuillez passer à l’<a href="%2$s">écran des extensions</a> pour la désactiver manuellement.','This subscription is expiring soon. Please <strong>renew</strong> to continue receiving updates and support.'=>'Cet abonnement expire bientôt. Veuillez le <strong>renouveler</strong> pour continuer à recevoir les mises à jour et le support.','This subscription has expired. Contact the owner to <strong>renew</strong> the subscription to receive updates and support.'=>'Cet abonnement a expiré. Veuillez le <strong>renouveler</strong> pour recevoir les mises à jour et le support.','To enable this update you need to <strong>purchase</strong> a new subscription.'=>'Pour activer cette mise à jour vous devez <strong>acheter</strong> un nouvel abonnement.','Note: You currently have <a href="%1$s">%2$d paid extension</a> which should be updated first before updating WooCommerce.'=>'Remarque : Vous avez actuellement <a href="%1$s">%2$d extension payante</a> qui doit être mise à jour avant la mise à jour de WooCommerce.' . "\0" . 'Remarque : Vous avez actuellement <a href="%1$s">%2$d extensions payantes</a> qui devraient être mises à jour avant la mise à jour de WooCommerce.','Sorting'=>'Trier','Subscription for %1$s deactivated successfully. You will no longer receive updates for this product. <a href="%2$s">Click here</a> if you wish to deactivate the plugin as well.'=>'L’abonnement à %1$s a bien été désactivé. Vous ne recevrez plus de mises à jour pour ce produit. <a href="%2$s">Cliquez ici</a> si vous souhaitez également désactiver l’extension.','This setting determines which shop pages products will be listed on.'=>'Ce réglage détermine les pages sur lesquelles sont listés les produits.','Webhooks are event notifications sent to URLs of your choice. They can be used to integrate with third-party services which support them.'=>'Les crochets Web sont des notifications d’événements envoyées aux URLs de votre choix. Ils peuvent être utilisés pour intégrer des services de tiers qui les supportent.','Looking for the WooCommerce Helper?'=>'Vous cherchez WooCommerce Helper ?','Safe and secure payments using credit cards or your customer\'s PayPal account.'=>'Paiement sûr et sécurisé à l’aide de votre carte de crédit ou de votre compte client Paypal.','You have successfully disconnected your store from WooCommerce.com'=>'Votre boutique a bien été déconnectée de WooCommerce.com','You have successfully connected your store to WooCommerce.com'=>'Votre boutique a bien été connectée à WooCommerce.com','Create a new webhook'=>'Créer un nouveau crochet web','Custom Link'=>'Lien personnalisé','Back to Attributes'=>'Retour aux attributs','Import'=>'Importer','Export'=>'Exporter','Product Import'=>'Importation de produit','Product Export'=>'Exportation de produit','Import <strong>products</strong> to your store via a csv file.'=>'Importer <strong>des produits</strong> dans votre boutique via un fichier csv.','WooCommerce products (CSV)'=>'Produits WooCommerce (CSV)','The WooCommerce REST API allows external apps to view and manage store data. Access is granted only to those with valid API keys.'=>'L’API REST WooCommerce autorise des applications tierces à visualiser et gérer les données de la boutique. L’accès est accordé uniquement aux applications disposant d’une clé API valide.','WooCommerce Endpoint'=>'Point de terminaison WooCommerce','Are you sure you want to delete this log?'=>'Confirmez-vous la suppression de ce journal ?','Create an API key'=>'Créer une clé d‘API','Vrancea'=>'Vrancea','Vaslui'=>'Vaslui','Vâlcea'=>'Vâlcea','Tulcea'=>'Tulcea','Timiș'=>'Timiș','Teleorman'=>'Teleorman','Maramureș'=>'Maramureș','Ilfov'=>'Ilfov','Ialomița'=>'Ialomița','Hunedoara'=>'Hunedoara','Harghita'=>'Harghita','Gorj'=>'Gorj','Giurgiu'=>'Giurgiu','Galați'=>'Galați','Dolj'=>'Dolj','Covasna'=>'Covasna','Constanța'=>'Constanța','Cluj'=>'Cluj','Caraș-Severin'=>'Caraș-Severin','Oruro'=>'Oruro','La Paz'=>'La Paz','Cochabamba'=>'Cochabamba','Beni'=>'Beni','Chuquisaca'=>'Chuquisaca','Suceava'=>'Suceava','Sibiu'=>'Sibiu','Satu Mare'=>'Satu Mare','Sălaj'=>'Sălaj','Prahova'=>'Prahova','Olt'=>'Olt','Neamț'=>'Neamț','Mureș'=>'Mures','Mehedinți'=>'Mehedinți','Buzău'=>'Buzău','București'=>'Bucarest','Brașov'=>'Brașov','Brăila'=>'Brăila','Botoșani'=>'Botoșani','Bistrița-Năsăud'=>'Bistrița-Năsăud','Bihor'=>'Bihor','Bacău'=>'Bacău','Argeș'=>'Argeș','Arad'=>'Arad','Alba'=>'Alba','Tarija'=>'Tarija','Potosí'=>'Potosí','Pando'=>'Pando','WooCommerce Services'=>'Services WooCommerce','Are you sure you want to log out? <a href="%s">Confirm and log out</a>'=>'Souhaitez-vous vous déconnecter ? <a href="%s">Confirmer et se déconnecter</a>','Unknown request method.'=>'Méthode de requête inconnue.','Create'=>'Créer','Value (required)'=>'Valeur (nécessaire)','Name (required)'=>'Nom (nécessaire)','Zone ID.'=>'ID de la zone.','ID.'=>'ID.','Recalculate'=>'Recalculer','Recalculate totals? This will calculate taxes based on the customers country (or the store base country) and update totals.'=>'Recalculer les totaux ? Cela calculera la taxe sur la base du pays des clients (ou du pays de la boutique) et actualisera les totaux.','All missing WooCommerce pages successfully installed'=>'Toutes les pages manquantes de WooCommerce ont été installées avec succès','%s (Copy)'=>'%s (Copie)','A list of taxonomy terms used for product visibility.'=>'Une liste de termes de taxinomie utilisée pour la visibilité du produit.','Terms in the product visibility taxonomy.'=>'Termes de la taxinomie de visibilité du produit.','Taxonomies: Product visibility'=>'Taxonomies : visibilité produit','Sorry, you cannot edit this resource.'=>'Désolé, vous ne pouvez pas modifier cette ressource.','Parent theme author URL'=>'URL de l’auteur du thème parent','Parent theme version'=>'Version du thème parent','Parent theme name'=>'Nom du thème parent','Active plugins'=>'Extensions actives','Increase existing price by (fixed amount or %):'=>'Augmenter le tarif existant par (montant fixe ou %) :','Invalid product ID'=>'ID de produit non valide','Customer sales'=>'Ventes clients','Number of decimals'=>'Nombre de décimales','Decimal separator'=>'Séparateur décimal','Thousand separator'=>'Séparateur milliers','Currency position'=>'Position de la devise','Customer provided note:'=>'Note client :','Server info'=>'Info serveur ','PHP version'=>'Version PHP ','cURL version'=>'Version de cURL ','MySQL version'=>'Version MySQL ','Max upload size'=>'Taille maximale de téléversement ','Shipping method'=>'Mode d’expédition','Automattic'=>'Automattic','%1$s review for %2$s'=>'%1$s avis pour %2$s' . "\0" . '%1$s avis pour %2$s','Awaiting product image'=>'En attente de l’image du produit','Next (arrow right)'=>'Suivant (flèche droite)','Previous (arrow left)'=>'Précédent (flèche gauche)','Zoom in/out'=>'Zoomer/Dézoomer','Toggle fullscreen'=>'Basculer en plein écran','Share'=>'Partagez','Close (Esc)'=>'Fermer (Echap)','Search products…'=>'Recherche de produits…','%1$s ending in %2$s'=>'%1$s se terminant par %2$s','%1$s for %2$s item'=>'%1$s pour %2$s article' . "\0" . '%1$s pour %2$s articles','From your account dashboard you can view your <a href="%1$s">recent orders</a>, manage your <a href="%2$s">shipping and billing addresses</a>, and <a href="%3$s">edit your password and account details</a>.'=>'À partir du tableau de bord de votre compte, vous pouvez visualiser vos <a href="%1$s">commandes récentes</a>, gérer vos <a href="%2$s">adresses de livraison et de facturation</a> ainsi que <a href="%3$s">changer votre mot de passe et les détails de votre compte</a>.','Hello %1$s (not %1$s? <a href="%2$s">Log out</a>)'=>'Bonjour %1$s (vous n’êtes pas %1$s ? <a href="%2$s">Déconnexion</a>)','(estimated for %s)'=>'(estimé pour %s)','This will give "%1$s" %2$s access which will allow it to:'=>'Cela vous donnera un accès « %1$s » %2$s qui permettra de :','Max %s'=>'Max %s','Min %s'=>'Min %s','The payment gateway for this order does not support automatic refunds.'=>'La passerelle de paiement utilisée pour cette commande ne supporte pas les remboursements automatiques.','The payment gateway for this order does not exist.'=>'La passerelle de paiement pour cette commande n’existe pas.','Invalid refund amount.'=>'Montant du remboursement non valide.','Iranian toman'=>'Toman iranien','shipping packagesShipping'=>'Expédition' . "\0" . 'Expédition %d','Price range: from-to%1$s – %2$s'=>'%1$s – %2$s','Fixed product discount'=>'Remise produit fixe','Fixed cart discount'=>'Remise panier fixe','Percentage discount'=>'Remise en pourcentage','%s does not exist.'=>'%s n’existe pas.','Coupon: %s'=>'Code promo : %s','Your password has been reset successfully.'=>'Votre mot de passe a été réinitialisé avec succès.','Specific countries'=>'Pays spécifiques','Free shipping'=>'Livraison gratuite','This method should not be called before plugins_loaded.'=>'Cette méthode ne doit pas être appelée avant plugins_loaded.','%1$s ending in %2$s (expires %3$s/%4$s)'=>'%1$s se terminant par %2$s (expire %3$s/%4$s)','Product properties should not be accessed directly.'=>'Les propriétés du produit ne doivent pas être accessible directement.','Visit %s admin area:'=>'Visiter la zone d’administration %s :','You have received the following WooCommerce log message:'=>'Vous avez reçu le message de journal WooCommerce suivant :' . "\0" . 'Vous avez reçu les messages de journal WooCommerce suivants :','[%1$s] %2$s: %3$s WooCommerce log message'=>'[%1$s] %2$s : %3$s message de journal WooCommerce' . "\0" . '[%1$s] %2$s : %3$s messages de journal WooCommerce','Optionally enter the URL to a 150x50px image displayed as your logo in the upper left corner of the PayPal checkout pages.'=>'Éventuellement saisissez l’URL vers une image de 150x50px affichée comme votre logo dans le coin supérieur gauche des pages de paiement PayPal.','Image url'=>'URL de l’image','PayPal sandbox can be used to test payments. Sign up for a <a href="%s">developer account</a>.'=>'Le bac à sable PayPal peut être utilisé pour les tests de paiement. Inscrivez-vous pour un <a href="%s">compte développeur</a>.','Payment for cancelled order %s received'=>'Paiement pour la commande annulée %s reçu','Payment authorized. Change payment status to processing or complete to capture funds.'=>'Paiement autorisé. Modifiez le statut de paiement à en cours ou terminée pour capturer les fonds.','Order #%s has been marked paid by PayPal IPN, but was previously cancelled. Admin handling required.'=>'La commande n°#%s s a été indiquée comme payée par l’IPN PayPal, mais a été précédemment annulée. Gestion administrative requise.','Payment of %1$s was captured - Auth ID: %2$s, Transaction ID: %3$s'=>'Le paiement de %1$s a été capturé - ID Auth : %2$s, ID de transaction : %3$s','Payment could not be captured - Auth ID: %1$s, Status: %2$s'=>'Le paiement ne peut pas être capturé - ID Auth : %1$s, état : %2$s','Payment could not be captured: %s'=>'Le paiement ne peut pas être capturé : %s','Bank'=>'Banque','To override and edit this email template copy %1$s to your theme folder: %2$s.'=>'Pour écraser et modifier ce modèle d’e-mail, copiez %1$s dans le dossier de votre thème : %2$s.','Invalid payment token.'=>'Jeton de paiement non valide.','Invalid or missing payment token fields.'=>'Champs de jeton de paiement non valide ou manquant.','Invalid download.'=>'Téléchargement non valide.','Invalid customer.'=>'Client non valide','Output just the id when the operation is successful.'=>'Renvoi uniquement l’identifiant lorsque l’opération est un succès.','Invalid coupon.'=>'Code promo non valide.','%1$d update functions completed. Database version is %2$s'=>'%1$d mises à jour terminées. La version de la base de données est %2$s','Make sure to include the --user flag with an account that has permissions for this action.'=>'Veillez à intégrer le drapeau --user avec un compte habilité à prendre en charge cette action.','Render response in a particular format.'=>'Fournir la réponse dans un format particulier.','Get the value of an individual field.'=>'Obtenir la valeur d’un champ individuel.','Limit response to specific fields. Defaults to all fields.'=>'Limiter la réponse à des champs spécifiques. Par défaut tous les champs.','The id for the resource.'=>'L’identifiant de la ressource.','No schema title found for %s, skipping REST command registration.'=>'Aucun titre de schéma trouvé pour %s, enregistrement de commande REST sauté.','Updated'=>'Mis à jour','Deleted'=>'Supprimé','External products cannot be backordered.'=>'Les produits externes ne peuvent pas être précommandés.','External products cannot be stock managed.'=>'La gestion de stock ne s’applique pas aux produits externes.','Trashed'=>'Mis à la corbeille','Product AttributeProduct %s'=>'Produit %s','No tags found'=>'Aucune étiquette trouvée','Choose from the most used tags'=>'Choisir parmi les étiquettes les plus utilisées','Add or remove tags'=>'Ajouter ou retirer des étiquettes','Separate tags with commas'=>'Séparez les étiquettes par des virgules','Popular tags'=>'Etiquettes populaires','New tag name'=>'Nom de la nouvelle étiquette','Add new tag'=>'Ajouter une étiquette','Update tag'=>'Mettre à jour l’étiquette','Edit tag'=>'Modifier l’étiquette','All tags'=>'Toutes les étiquettes','Tag'=>'Étiquette','No categories found'=>'Aucune catégorie trouvée','New category name'=>'Nom de la nouvelle catégorie','Add new category'=>'Ajouter une catégorie','Update category'=>'Mettre à jour la catégorie','Edit category'=>'Modifier la catégorie','Parent category'=>'Catégorie parente','All categories'=>'Toutes les catégories','Order status set to %s.'=>'État de la commande défini à %s.','Invalid product'=>'Produit non valide','Parent category:'=>'Catégorie parente :','Search tags'=>'Rechercher dans les étiquettes','Search categories'=>'Rechercher dans les catégories','Invalid variation ID'=>'ID variation non valide','Product shipping classes'=>'Classe d’expédition du produit','Invalid tax class'=>'Classe de taxe non valide','Category'=>'Catégorie' . "\0" . 'Catégories','Visit premium customer support'=>'Visitez le forum support des clients premium','Invalid value posted for %s'=>'Valeur non valide publiée pour %s','%1$s is low in stock. There are %2$d left.'=>'%1$s est en stock faible. Il en reste %2$d.','Invalid data store.'=>'Données boutique non valide.','Invalid role'=>'Rôle non valide','Invalid discount type'=>'Type de remise non valide','Eircode'=>'Eircode','Street address'=>'Numéro et nom de rue','Error:'=>'Erreur :','Apartment, suite, unit, etc. (optional)'=>'Bâtiment, appartement, lot, etc. (facultatif)','%d item from your previous order is currently unavailable and could not be added to your cart.'=>'%d produit de votre commande précédente est actuellement indisponible et n’a pas pu être ajouté à votre panier.' . "\0" . '%d produits de votre commande précédente sont actuellement indisponibles et n’ont pas pu être ajouté à votre panier.','Invalid billing email address'=>'E-mail non valide','Invalid email address'=>'E-mail non valide','Invalid email address restriction'=>'Restriction de l’e-mail non valide','View cart'=>'Voir le panier','You cannot add another "%s" to your cart.'=>'Vous ne pouvez pas ajouter un autre « %s » à votre panier.','Invalid order'=>'Commande non valide','In order for <strong>database caching</strong> to work with WooCommerce you must add %1$s to the "Ignored Query Strings" option in <a href="%2$s">W3 Total Cache settings</a>.'=>'Pour que le <strong>cache de base de données</strong> fonctionne avec WooCommerce vous devez ajouter %1$s à l’option « Ignored Query Strings » dans les <a href="%2$s">réglages de W3 Total Cache</a>.','The date of the customer last order, as GMT.'=>'Date de la dernière commande du client, format GMT.','The date the customer was created, as GMT.'=>'Date de création de la commande du client, format GMT.','The product review cannot be deleted.'=>'L’avis produit ne peut pas être supprimé.','The comment has already been trashed.'=>'Le commentaire a déjà été mis à la corbeille.','Updating product review failed.'=>'La mise à jour de l’avis produit a échoué.','Creating product review failed.'=>'Echec de la création de l’avis produit.','Invalid product review ID.'=>'ID d’avis produit non valide.','Invalid resource ID.'=>'ID de ressource non valide.','Could not update the attribute.'=>'Impossible de mettre à jour l’attribut.','The product review does not support trashing.'=>'L&rsquo,avis produit ne supporte pas la mise à la corbeille.','This resource cannot be created.'=>'Cette ressource ne peut pas être créée.','Tool ran.'=>'Outil exécuté.','%d orphaned variations deleted'=>'%d variations orphelines supprimées','Tool return message.'=>'Message de retour de l’outil.','Tool description.'=>'Description de l’outil.','What running the tool will do.'=>'Ce que l’exécution de l’outil va faire.','Tool name.'=>'Nom de l’outil.','A unique identifier for the tool.'=>'Un identifiant unique pour l’outil.','This tool will install all the missing WooCommerce pages. Pages already defined and set up will not be replaced.'=>'Cet outil installera toutes les pages WooCommerce manquantes. Les pages déjà définies et paramétrées ne seront pas remplacées.','Did the tool run successfully?'=>'L’outil a t-il été exécuté avec succès ?','Invalid tool ID.'=>'ID outil non valide.','There was an error calling this tool. There is no callback present.'=>'Il y a eu une erreur lors de l’appel à cet outil. Il n’y a pas de retour.','The date the webhook delivery was logged, as GMT.'=>'La date de la livraison du crochet web a été journalisée, au format GMT.','The date the webhook was last modified, as GMT.'=>'La date de la dernière modification du crochet web, format GMT.','The date the webhook was created, as GMT.'=>'La date à laquelle le crochet web a été créé, format GMT.','Security.'=>'Sécurité.','Currency.'=>'Devise.','Settings.'=>'Réglages.','Theme.'=>'Thème.','Database prefix.'=>'Préfixe de base de données.','Database.'=>'Base de données.','This tool will delete all variations which have no parent.'=>'Cet outil va supprimer toutes les variations sans parent.','Delete orphaned variations'=>'Supprimer les variations orphelines','Orphaned variations'=>'Variations orphelines','WooCommerce pages.'=>'Pages WooCommerce.','Currency symbol.'=>'Symbole de la devise.','Template overrides.'=>'Modifications du modèle.','Theme author URL.'=>'URL de l’auteur du thème.','Latest version of theme.'=>'Dernière version du thème.','Theme version.'=>'Version du thème.','Theme name.'=>'Nom du thème.','Database tables.'=>'Tables de base de données.','Remote GET response.'=>'Réponse GET distant.','Remote POST response.'=>'Réponse POST distant.','Taxonomy terms for product/order statuses.'=>'Termes de taxonomie pour les états de produit/commande.','Hide errors from visitors?'=>'Masquer les erreurs aux visiteurs ?','SSL forced?'=>'SSL forcé ?','Does this theme have outdated templates?'=>'Est-ce que ce thème possède des modèles obsolètes ?','Does the theme have a woocommerce.php file?'=>'Est-ce que ce thème dispose d’un fichier woocommerce.php ?','Does the theme declare WooCommerce support?'=>'Est-ce que ce thème déclare le support de WooCommerce ?','Is this theme a child theme?'=>'Ce thème est-il un thème enfant ?','Remote GET successful?'=>'Réussite du GET distant ?','Remote POST successful?'=>'Réussite du POST distant ?','Is mbstring enabled?'=>'mbstring est-il actif ?','Geolocation enabled?'=>'Géolocalisation activée ?','PHP max input vars.'=>'PHP Max Input Vars.','PHP post max size.'=>'PHP taille maximale d’envoi.','Site URL.'=>'URL du site.','Home URL.'=>'URL accueil.','Default timezone.'=>'Fuseau horaire par défaut.','PHP max execution time.'=>'Temps d’exécution max. PHP.','WordPress language.'=>'Langue de WordPress.','WordPress memory limit.'=>'Limite de mémoire de WordPress.','WordPress version.'=>'Version de WordPress.','Log directory.'=>'Dossier journaux.','WooCommerce version.'=>'Version de WooCommerce.','Environment.'=>'Environnement.','Shipping zone order.'=>'Ordre de la zone d’expédition.','Resource cannot be created.'=>'Cette ressource ne peut pas être créée.','Array of options (key value pairs) for inputs such as select, multiselect, and radio buttons.'=>'Tableau d’options (paires clé / valeur) pour les entrées telles que select, multiselect et boutons radio.','Invalid setting.'=>'Réglage non valide.','Invalid setting group.'=>'Groupe de réglage non valide.','A unique identifier that can be used to link settings together.'=>'Un identifiant unique qui peut être utilisé pour relier des réglages entre eux.','No setting groups have been registered.'=>'Aucun groupe de réglage n’a été enregistré.','Limit result set to products based on a maximum price.'=>'Limiter le jeu de résultats aux produits avec un tarif maximum.','Limit result set to products based on a minimum price.'=>'Limiter le jeu de résultats aux produits avec un tarif minimum.','Limit result set to products on sale.'=>'Limiter le jeu de résultats aux produits en promotion.','Limit result set to products in stock or out of stock.'=>'Limiter le jeu de résultats aux produits en stock ou en rupture de stock.','Is GZip enabled?'=>'GZip est-il actif ?','Is DomDocument class enabled?'=>'La classe DomDocument est-elle activée ?','Is SoapClient class enabled?'=>'La classe SoapClient est-elle activée ?','Is fsockopen/cURL enabled?'=>'fsockopen/cURL actifs ?','Is SUHOSIN installed?'=>'SUHOSIN est-il installé ?','Are WordPress cron jobs enabled?'=>'Est-ce que les tâches cron WordPress sont actives ?','Is WordPress debug mode active?'=>'Le mode débogage WordPress est-il actif ?','Is WordPress multisite?'=>'WordPress est-il multisite ?','Is log directory writable?'=>'Le répertoire des journaux est-il accessible en écriture ?','Unique ID for the instance.'=>'ID unique pour l’instance.','Unique ID for the zone.'=>'ID unique pour la zone.','Unique ID for the resource.'=>'ID unique pour la ressource.','Method ID.'=>'ID de la méthode.','IDs for settings sub groups.'=>'IDs pour les réglages des sous groupes.','ID of parent grouping.'=>'ID du parent de regroupement.','Settings group ID.'=>'ID de groupe de réglages.','Shipping method description.'=>'Description du mode d’expédition.','Shipping zone location code.'=>'Code de localisation du mode d’expédition.','Shipping zone location type.'=>'Type de localisation du mode d’expédition.','Shipping methods do not support trashing.'=>'Les modes d’expédition ne supportent pas la suppression.','Shipping method instance ID.'=>'ID d’instance du mode d’expédition.','Shipping method customer facing title.'=>'Titre du mode d’expédition présenté au client.','Shipping method sort order.'=>'Ordre de tri du mode d’expédition.','Shipping method enabled status.'=>'Statut activé du mode d’expédition.','Shipping method settings.'=>'Réglages du mode d’expédition.','Shipping zone name.'=>'Nom de la zone de livraison.','Shipping zones do not support trashing.'=>'Les zones de livraison ne supportent pas la mise à la corbeille.','Shipping method title.'=>'Titre du mode d’expédition.','Limit result set to products with a specific tax class.'=>'Limiter le jeu de résultats aux produits avec une classe de taxe spécifique.','Resource cannot be created. Check to make sure \'order\' and \'name\' are present.'=>'La ressource ne peut pas être créée. Vérifiez que « commande » et « nom » sont présents.','Number of days until access to downloadable files expires.'=>'Nombre de jours jusqu’à l’expiration des accès aux fichiers téléchargeables.','Number of times downloadable files can be downloaded after purchase.'=>'Nombre de fois que les fichiers téléchargeables peuvent être téléchargés après l’achat.','The date the review was created, as GMT.'=>'La date à laquelle l’avis a été créé, format GMT.','Additional help text shown to the user about the setting.'=>'Texte d’aide supplémentaire affiché à l’utilisateur pour le réglage.','Type of setting.'=>'Type de réglage.','A human readable description for the setting used in interfaces.'=>'Une description lisible par l’utilisateur pour le réglage utilisé dans les interfaces.','A human readable label for the setting used in interfaces.'=>'Une étiquette lisible par l’utilisateur pour le réglage utilisé dans les interfaces.','The date the image was last modified, as GMT.'=>'Date de la dernière modification de l’image, format GMT.','The date the image was created, as GMT.'=>'Date de création de l’image, format GMT.','The date the product was last modified, as GMT.'=>'Date de la dernière modification du produit, format GMT.','The date the product was created, as GMT.'=>'Date de création du produit, format GMT.','End date of sale price, in the site\'s timezone.'=>'Date de fin du prix promo, fuseau horaire du site.','Start date of sale price, as GMT.'=>'Date de début du prix promo, format GMT.','Start date of sale price, in the site\'s timezone.'=>'Date de début du prix promo, fuseau horaire du site.','The date the order was completed, as GMT.'=>'Date d’achèvement de la commande, format GMT.','The date the order was paid, as GMT.'=>'Date de paiement de la commande, format GMT.','Placeholder text to be displayed in text inputs.'=>'Texte substitutif à afficher dans les champs texte.','Default value for the setting.'=>'Valeur par défaut pour le réglage.','Setting value.'=>'Valeur de réglage.','A unique identifier for the setting.'=>'Un identifiant unique pour le réglage.','Limit result set to featured products.'=>'Limiter le jeu de résultats aux produits mis en avant.','The content of the review.'=>'Le contenu de l’avis.','Payment gateway method description.'=>'Description de la méthode de passerelle de paiement.','Payment gateway method title.'=>'Titre de la méthode de passerelle de paiement.','Payment gateway sort order.'=>'Ordre de tri des passerelles de paiement.','Payment gateway description on checkout.'=>'Description de la passerelle de paiement à la commande.','Payment gateway title on checkout.'=>'Titre sur la commande de la passerelle de paiement.','Payment gateway enabled status.'=>'État activé de la passerelle de paiement.','List of variations IDs.'=>'Liste des IDs de variations.','Payment gateway ID.'=>'ID de la passerelle de paiement.','Payment gateway settings.'=>'Réglages des passerelles de paiement.','Version of WooCommerce which last updated the order.'=>'Version de WooCommerce qui a mis à jour la commande.','If true, the note will be shown to customers and they will be notified. If false, the note will be for admin reference only.'=>'Si vrai, la note sera affichée aux clients et ils seront notifiés. Si faux, la note sera uniquement pour l’administration.','The date the order note was created, as GMT.'=>'La date à laquelle la note de commande a été créée, format GMT.','If true, this coupon will not be applied to items that have sale prices.'=>'Si vrai, ce code promo ne sera pas appliqué aux articles qui sont en promotion.','How many times the coupon can be used in total.'=>'Combien de fois le code promo peut être utilisé.','The date the customer was last modified, as GMT.'=>'Date de la dernière modification de la commande du client, format GMT.','The date the order refund was created, as GMT.'=>'Date de création du remboursement de la commande, format GMT.','The date the order was last modified, as GMT.'=>'Date de la dernière modification de la commande, format GMT.','The date the order was created, as GMT.'=>'Date de création de la commande, format GMT.','The date when download access expires, as GMT.'=>'Date d’expiration de l’accès au téléchargement, format GMT.','Meta data.'=>'Métadonnées.','Limit result to customers or internal notes.'=>'Limiter le résultat aux clients ou aux notes internes.','Is the customer a paying customer?'=>'Le client est-il un client payant ?','Meta ID.'=>'ID méta.','If true and if the free shipping method requires a coupon, this coupon will enable free shipping.'=>'Si vrai et que le mode d’expédition gratuite nécessite un code promo, ce code promo activera la livraison gratuite.','When true, the payment gateway API is used to generate the refund.'=>'Lorsque vrai, l’API de passerelle de paiement est utilisée pour générer le remboursement.','User ID of user who created the refund.'=>'ID de l’utilisateur qui a créé le remboursement.','List of user IDs (or guest email addresses) that have used the coupon.'=>'Liste des IDs d’utilisateurs (ou e-mail pour les invités) qui ont utilisé le code promo.','If true, the coupon can only be used individually. Other applied coupons will be removed from the cart.'=>'Si vrai, le code promo ne peut être utilisé qu’individuellement. Les autres codes promo appliqués seront retirés du panier.','The amount of discount. Should always be numeric, even if setting a percentage.'=>'Le montant de la remise. Doit toujours être numérique, même si vous définissez un pourcentage.','The date the coupon expires, as GMT.'=>'Date d’expiration du code promo, format GMT.','The date the coupon expires, in the site\'s timezone.'=>'Date d’expiration du code promo, fuseau horaire du site.','The date the coupon was created, as GMT.'=>'Date de création du code promo, format GMT.','The date the coupon was last modified, as GMT.'=>'Date de la dernière modification du code promo, format GMT.','From %1$s to %2$s'=>'Du %1$s au %2$s','Missing OAuth parameter %s'=>'Paramètre OAuth manquant %s' . "\0" . 'Paramètres OAuth manquants %s','— No change —'=>'— Aucun changement —','Learn how to update'=>'Apprenez comment mettre à jour','Outdated templates'=>'Modèles obsolètes','%1$s version %2$s is out of date. The core version is %3$s'=>'%1$s version %2$s est obsolète. La version du noyau est %3$s','Set to regular price decreased by (fixed amount or %):'=>'Diminuer le tarif régulier par (montant fixe ou %) :','Decrease existing sale price by (fixed amount or %):'=>'Diminuer le tarif promotionnel par (montant fixe ou %) :','Increase existing sale price by (fixed amount or %):'=>'Augmenter le tarif promo existant par (montant fixe ou %) :','Page visibility should be <a href="%s" target="_blank">public</a>'=>'La visibilité de la page doit être <a href="%s" target="_blank">publique</a>','Edit %s page'=>'Modifier la page %s','Error messages should not be shown to visitors.'=>'Les messages d’erreur ne doivent pas s’afficher aux visiteurs.','Your store is not using HTTPS. <a href="%s" target="_blank">Learn more about HTTPS and SSL Certificates</a>.'=>'Votre boutique n’utilise pas HTTPS. <a href="%s" target="_blank">En savoir plus sur HTTPS et les certificats SSL</a>.','Security'=>'Sécurité','Taxonomies: Product types'=>'Taxonomies : types de produits','Is the connection to your store secure?'=>'La connexion à votre boutique est-elle sécurisée ?','Hide errors from visitors'=>'Masquer les erreurs aux visiteurs','Secure connection (HTTPS)'=>'Connexion sécurisée (HTTPS)','Error messages can contain sensitive information about your store environment. These should be hidden from untrusted visitors.'=>'Les messages d’erreur peuvent contenir des informations sensibles sur votre environnement de boutique. Ils doivent être masqués des visiteurs non fiables.','How to update your database table prefix'=>'Comment mettre à jour votre préfixe de table de base de données','%1$s - We recommend using a prefix with less than 20 characters. See: %2$s'=>'%1$s - Nous vous recommandons d’utiliser un préfixe avec moins de 20 caractères. Voir : %2$s','Database prefix'=>'Préfixe de la base de données','fsockopen/cURL'=>'fsockopen/cURL ','SoapClient'=>'SoapClient ','DOMDocument'=>'DOMDocument ','GZip'=>'GZip ','Multibyte string'=>'Chaînes multi-octets ','Flush all logs'=>'Effacer tous les journaux','Delete log'=>'Effacer le journal','Are you sure you want to clear all logs from the database?'=>'Êtes-vous certain de vouloir effacer tous les journaux de la base de données ?','Legacy API v3 (deprecated)'=>'Héritage API v3 (déconseillée)','REST API version used in the webhook deliveries.'=>'Version de l’API REST utilisée dans les livraisons de crochets Web.','WP REST API Integration v%d'=>'Intégration WP API REST v%d','Pagination%1$s of %2$s'=>'%1$s sur %2$s','Search for a user…'=>'Rechercher un utilisateur…','Zone regions'=>'Composition de la zone','Enable debug mode'=>'Activer le mode de débogage','Debug mode'=>'Mode débogage','Are you sure you want to delete this zone? This action cannot be undone.'=>'Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette zone ? Cette action ne peut pas être annulée.','Shipping zones'=>'Zones d’expédition','Never show quantity remaining in stock'=>'Ne jamais afficher le stock restant','This controls how stock quantities are displayed on the frontend.'=>'Ceci détermine la manière dont le stock est affiché sur le site.','When product stock reaches this amount you will be notified via email.'=>'Lorsque le stock atteindra cette valeur vous serez notifié par e-mail.','Only show quantity remaining in stock when low e.g. "Only 2 left in stock"'=>'Afficher le stock uniquement lorsqu’il est bas, ex. « Plus que 2 en stock »','Always show quantity remaining in stock e.g. "12 in stock"'=>'Toujours afficher le stock restant, ex. « 12 en stock »','When product stock reaches this amount the stock status will change to "out of stock" and you will be notified via email. This setting does not affect existing "in stock" products.'=>'Lorsque le stock atteindra cette quantité, l’état de stock changera à « en rupture de stock » et vous serez notifié par e-mail. Ce réglage n’affectera pas les produits « en stock » existants.','The main body text color. Default %s.'=>'La couleur du texte du corps. Par défaut %s.','The main body background color. Default %s.'=>'La couleur de fond du corps. Par défaut %s.','The background color for WooCommerce email templates. Default %s.'=>'La couleur de fond pour les modèles d’e-mail WooCommerce. Par défaut %s.','The base color for WooCommerce email templates. Default %s.'=>'La couleur de base pour les modèles d’e-mail WooCommerce. Par défaut %s.','Page contents: [%s]'=>'Contenus de la page : [%s]','Choose a product to view stats'=>'Choisissez un produit pour afficher les statistiques','%1$s refunded %2$d order (%3$d item)'=>'%1$s remboursé %2$d commande (%3$d article)' . "\0" . '%1$s remboursé %2$d commandes (%3$d articles)','Choose a category to view stats'=>'Choisissez une catégorie pour afficher les statistiques','%1$s sales in %2$s'=>'%1$s ventes dans %2$s','Dimensions (%s)'=>'Dimensions (%s)','Add file'=>'Ajouter un fichier','Enter an optional description for this variation.'=>'Saisir une description optionnelle pour cette variation.','Weight (%s)'=>'Poids (%s)','Sale price (%s)'=>'Tarif promo (%s)','Regular price (%s)'=>'Tarif régulier (%s)','Any %s…'=>'%s…','No default %s…'=>'Aucune valeur par défaut %s…','This lets you choose which products are part of this group.'=>'Cela vous permet de choisir les produits qui font partie de ce groupe.','Refund #%1$s - %2$s'=>'Remboursement n°%1$s -%2$s','Refund %s manually'=>'Rembourser %s manuellement','Refund %1$s via %2$s'=>'Remboursement %1$s via %2$s','Grouped products'=>'Groupes de produits','Length x width x height in decimal form'=>'Longueur x largeur x hauteur au format décimal','Coupon(s)'=>'Code(s) promo','%s (No longer exists)'=>'%s (n’existe plus)','Note type'=>'Type de note','View other orders →'=>'Afficher les autres commandes →','Customer payment page →'=>'Page de paiement du client →','%1$s #%2$s details'=>'Détails %1$s n°%2$s','Apply to all qualifying items in cart'=>'Appliquer à tous les articles éligibles du panier','Unlimited usage'=>'Utilisation illimitée','Address:'=>'Adresse :','Customer IP: %s'=>'Adresse IP du client : %s','Copy billing address'=>'Copier l’adresse de facturation','Import complete - imported %s tax rates.'=>'Import complet - %s taux de taxe importés.','Tool does not exist.'=>'L’outil n’existe pas.','Safe and secure payments using credit cards or your customer\'s PayPal account. <a href="%s" target="_blank">Learn more</a>.'=>'Paiements sûrs et sécurisés en utilisant des cartes de crédit ou le compte PayPal de votre client. <a href="%s" target="_blank">En savoir plus</a>.','%1$s (%2$s)'=>'%1$s (%2$s)','Address line 2'=>'Adresse ligne 2','Address line 1'=>'Adresse ligne 1','This is the WooCommerce shop page. The shop page is a special archive that lists your products. <a href="%s">You can read more about this here</a>.'=>'Il s’agit de la page boutique WooCommerce. La page boutique est une archive spéciale qui répertorie vos produits. <a href="%s">Vous pouvez en savoir plus ici</a>.','%1$s / %2$s'=>'%1$s / %2$s','%1$s (#%2$s – %3$s)'=>'%1$s (n°%2$s – %3$s)','All sources'=>'Toutes les sources','Filter by source'=>'Filtrer par source','Source'=>'Source','Message'=>'Message','Level'=>'Niveau','Timestamp'=>'Horodatage','All levels'=>'Tous les niveaux','Filter by level'=>'Filtrer par niveau','Debug'=>'Débogage','Info'=>'Info','Warning'=>'Avertissement','Critical'=>'Critique','Alert'=>'Alerte','Emergency'=>'Urgence','Notice'=>'Notification','System status'=>'État du système','reviewed by %s'=>'l’avis de %s','%s out of 5'=>'%s sur 5','%s net sales this month'=>'%s de ventes nettes ce mois','(Public)'=>'(Public)','%1$s at %2$s'=>'%1$s à %2$s','Enable archives?'=>'Activer les archives ?','Shipping is disabled.'=>'L’expédition est désactivée.','Sindh'=>'Sind','Khyber Pakhtunkhwa'=>'Khyber Pakhtunkhwa','Gilgit Baltistan'=>'Gilgit-Baltistan','FATA'=>'Régions Tribales','Azad Kashmir'=>'Azad Cachemire','Balochistan'=>'Baloutchistan','To manipulate product variations you should use the /products/<product_id>/variations/<id> endpoint.'=>'Pour manipuler les variations de produit, vous devez utiliser le point de terminaison /produits/<product_id>/variations/<id>.','Invalid or duplicated SKU.'=>'UGS non valide ou dupliqué.','Invalid catalog visibility option.'=>'Option de visibilité catalogue non valide.','Invalid currency code'=>'Code devise non valide','Zamfara'=>'Zamfara','Yobe'=>'Yobe','Taraba'=>'Taraba','Sokoto'=>'Sokoto','Rivers'=>'Rivers','Plateau'=>'Plateau','Oyo'=>'Oyo','Osun'=>'Osun','Ondo'=>'Ondo','Ogun'=>'Ogun','Nasarawa'=>'Nasarawa','Lagos'=>'Lagos','Kwara'=>'Kwara','Kogi'=>'Kogi','Kebbi'=>'Kebbi','Katsina'=>'Katsina','Kano'=>'Kano','Kaduna'=>'Kaduna','Jigawa'=>'Jigawa','Imo'=>'Imo','Gombe'=>'Gombe','Enugu'=>'Enugu','Ekiti'=>'Ekiti','Edo'=>'Edo','Ebonyi'=>'Ebonyi','Delta'=>'Delta','Cross River'=>'Cross River','Borno'=>'Borno','Benue'=>'Benue','Bayelsa'=>'Bayelsa','Bauchi'=>'Bauchi','Anambra'=>'Anambra','Akwa Ibom'=>'Akwa Ibom','Adamawa'=>'Adamawa','Abuja'=>'Abuja','Abia'=>'Abia','Method \'%s\' not implemented. Must be overridden in subclass.'=>'Méthode « %s » non implémentée. Doit être substitué dans la sous-classe.','Invalid parent ID'=>'ID parent non valide','Islamabad Capital Territory'=>'Territoire Fédéral d’Islamabad','An invalid setting value was passed.'=>'Une valeur de réglage non valide a été passée.','Invalid product tax status.'=>'État de taxe produit non valide.','L\'Aquila'=>'L’\'Aquila','Ireland'=>'Irlande','Wexford'=>'Wexford','Wicklow'=>'Wicklow','Westmeath'=>'Westmeath','Waterford'=>'Waterford','Tipperary'=>'Tipperary','Sligo'=>'Sligo','Roscommon'=>'Roscommon','Offaly'=>'Offaly','Mayo'=>'Mayo','Monaghan'=>'Monaghan','Meath'=>'Meath','Laois'=>'Laois','Leitrim'=>'Leitrim','Limerick'=>'Limerick','Louth'=>'Louth','Longford'=>'Longford','Kerry'=>'Kerry','Kilkenny'=>'Kilkenny','Kildare'=>'Kildare','Galway'=>'Galway','Dublin'=>'Dublin','Donegal'=>'Donegal','Carlow'=>'Carlow','Cavan'=>'Cavan','Cork'=>'Cork','Clare'=>'Clare','Unique slug for the resource.'=>'Slug unique pour la ressource.','Email of the reviewer.'=>'E-mail de l’évaluateur.','Name of the reviewer.'=>'Nom de l’évaluateur.','Review content.'=>'Contenu de l’avis.','Order note content.'=>'Contenu de la note de commande.','New user password.'=>'Nouveau mot de passe de l’utilisateur.','New user email address.'=>'Nouvelle adresse e-mail de l’utilisateur.','Unique identifier for the variation.'=>'Identifiant unique pour la variation.','Name for the resource.'=>'Nom pour la ressource.','Unique identifier for the variable product.'=>'Identifiant unique pour le produit variable.','The order ID.'=>'L’ID de commande.','ID to reassign posts to.'=>'ID à réassigner aux articles.','Limit result set to specific IDs.'=>'Limiter le jeu de résultats aux IDs spécifiques.','New user username.'=>'Nouvel identifiant.','Webhook delivery URL.'=>'URL de livraison du crochet web.','Unique identifier for the attribute of the terms.'=>'Identifiant unique pour l’attribut des termes.','Ensure result set excludes specific IDs.'=>'S’assurer que le jeu de résultats exclut des IDs spécifiques.','Unique identifier for the webhook.'=>'Identifiant unique pour le crochet web.','#%s is an invalid image ID.'=>'#%s est un ID d’image non valide.','Extensions'=>'Extensions','Installed'=>'Installée','WooCommerce extensions'=>'Extensions de WooCommerce','https://woocommerce.com'=>'https://woocommerce.com','Force SSL (HTTPS) on the checkout pages (<a href="%s" target="_blank">an SSL Certificate is required</a>).'=>'Forcer SSL (HTTPS) sur les pages de commande (<a href="%s" target="_blank">un certificat SSL est nécessaire</a>).','If the variation is visible.'=>'Si la variation est visible.','https://woocommerce.com/'=>'https://woocommerce.com/','Everywhere'=>'Partout','Endpoints are appended to your page URLs to handle specific actions on the accounts pages. They should be unique and can be left blank to disable the endpoint.'=>'Les terminaisons sont ajoutées à vos URLs de pages pour traiter des actions spécifiques sur les pages du compte. Elles doivent être uniques et peuvent être laissées vides pour désactiver la terminaison.','Error: %s.'=>'Erreur : %s.','Choose the shipping method you wish to add. Only shipping methods which support zones are listed.'=>'Choisissez le mode d’expédition que vous souhaitez ajouter. Seuls les modes d’expédition qui supportent les zones sont répertoriés.','No shipping methods offered to this zone.'=>'Aucun mode d’expédition offert pour cette zone.','Enable shipping debug mode to show matching shipping zones and to bypass shipping rate cache.'=>'Activer le mode de débogage pour afficher les zones de livraison en correspondance et désactiver le cache des frais d’expédition.','Use <code>[qty]</code> for the number of items, <br/><code>[cost]</code> for the total cost of items, and <code>[fee percent="10" min_fee="20" max_fee=""]</code> for percentage based fees.'=>'Utilisez <code>[qty]</code> pour le nombre d’articles,<br/><code>[cost]</code> pour le coût total des articles et <code>[fee percent="10" min_fee="20" max_fee=""]</code> pour les frais sur la base de pourcentage.','North Korean won'=>'Won nord coréen','Endpoint for the "My account → Downloads" page.'=>'Point de terminaison pour la page « Mon compte → Téléchargements ».','Endpoint for the "My account → Orders" page.'=>'Point de terminaison pour la page « Mon compte → Commandes ».','No downloads available yet.'=>'Aucun téléchargement actuellement disponible.','Order #%1$s was placed on %2$s and is currently %3$s.'=>'La commande n°%1$s a été passée le %2$s et est actuellement %3$s.','Previous'=>'Précédent','Next'=>'Suivant','No order has been made yet.'=>'Aucune commande n’a encore été passée.','No saved methods found.'=>'Aucun moyen sauvegardé trouvé.','∞'=>'∞','A password reset email has been sent to the email address on file for your account, but may take several minutes to show up in your inbox. Please wait at least 10 minutes before attempting another reset.'=>'Un e-mail de réinitialisation de mot de passe a été envoyé à l’adresse e-mail de votre compte, mais cela peut prendre plusieurs minutes avant qu’il ne s’affiche dans votre boîte de réception. Veuillez patienter au moins 10 minutes avant de tenter une autre réinitialisation.','Password reset email has been sent.'=>'L’e-mail de réinitialisation du mot de passe a été envoyé.','Tajikistani somoni'=>'Somoni du Tadjikistan','Turkmenistan manat'=>'Manat turkmène','Tunisian dinar'=>'Dinar tunisien','Tongan paʻanga'=>'Paʻanga tongien','Trinidad and Tobago dollar'=>'Dollar de Trinité et Tobago','New Taiwan dollar'=>'Nouveau dollar de Taïwan','Tanzanian shilling'=>'Shilling tanzanien','Ugandan shilling'=>'Shilling ougandais','Uruguayan peso'=>'Peso uruguayen','Uzbekistani som'=>'Som ouzbékistan','Venezuelan bolívar'=>'Bolívar vénézuélien','Vietnamese đồng'=>'Dong Vietnamien','Vanuatu vatu'=>'Vatu du Vanuatu','Samoan tālā'=>'Tālā samoan','Central African CFA franc'=>'Franc Afrique centrale CFA','East Caribbean dollar'=>'Dollar des Caraïbes de l’Est','West African CFA franc'=>'Franc CFA ouest-africain','Yemeni rial'=>'Rial yéménite','Zambian kwacha'=>'Kwacha zambien','Invalid URL %s.'=>'URL %s non valide.','Solomon Islands dollar'=>'Dollar des Iles Salomon','Seychellois rupee'=>'Roupie seychelloise','Sudanese pound'=>'Livre soudanaise','Saint Helena pound'=>'Livre de Sainte-Hélène','Sierra Leonean leone'=>'Leone de Sierra Leone','Somali shilling'=>'Shilling de Somalie','Surinamese dollar'=>'Dollar de Surinam','South Sudanese pound'=>'Livre sud-soudanaise','São Tomé and Príncipe dobra'=>'Dobra de Sao Tomé','Syrian pound'=>'Livre syrienne','Swazi lilangeni'=>'Lilangeni du Swaziland','%1$s is not of type %2$s'=>'%1$s n’est pas de type %2$s','CFP franc'=>'Franc CFP','%s product'=>'%s produit','Error getting remote image %s.'=>'Erreur d’obtention de l’image distante %s.','Nepalese rupee'=>'Roupie népalaise','Omani rial'=>'Rial omanais','Panamanian balboa'=>'Balboa panaméen','Papua New Guinean kina'=>'Kina de Papouasie-Nouvelle-Guinée','Polish złoty'=>'Złoty polonais','Transnistrian ruble'=>'Rouble transnistrien','Paraguayan guaraní'=>'Guarani paraguayen','Qatari riyal'=>'Riyal qatari','Serbian dinar'=>'Dinar serbe','Rwandan franc'=>'Franc rwandais','Mozambican metical'=>'Metical du Mozambique','Namibian dollar'=>'Dollar namibien','Nicaraguan córdoba'=>'Córdoba nicaraguayen','Kuwaiti dinar'=>'Dinar koweïtien','Cayman Islands dollar'=>'Dollar des îles Caïmans','Kazakhstani tenge'=>'Tenge kazakh','Lebanese pound'=>'Livre libanaise','Sri Lankan rupee'=>'Roupie sri-lankaise','Liberian dollar'=>'Dollar libérien','Lesotho loti'=>'Loti du Lesotho','Libyan dinar'=>'Dinar libyen','Moroccan dirham'=>'Dirham marocain','Moldovan leu'=>'Leu moldave','Malagasy ariary'=>'Ariary malgache','Macedonian denar'=>'Denar macédonien','Burmese kyat'=>'Kyat birman','Mongolian tögrög'=>'Tugrik mongol','Macanese pataca'=>'Pataca de Macao','Mauritanian ouguiya'=>'Ouguiya mauritanien','Mauritian rupee'=>'Roupie mauricienne','Maldivian rufiyaa'=>'Rufiyaa des Maldives','Malawian kwacha'=>'Kwacha malawien','Haitian gourde'=>'Gourde haïtienne','Israeli new shekel'=>'Shekel israélien','Manx pound'=>'Livre de l’Île de Man','Iraqi dinar'=>'Dinar iraquien','Iranian rial'=>'Rial iranien','Icelandic króna'=>'Couronne islandaise','Jersey pound'=>'Livre de Jersey','Jamaican dollar'=>'Dollar jamaïcain','Jordanian dinar'=>'Dinar jordanien','Kyrgyzstani som'=>'Som du Kirghizistan','Cambodian riel'=>'Riel cambodgien','Comorian franc'=>'Franc comorien','Georgian lari'=>'Lari géorgien','Guernsey pound'=>'Livre de Guernesey','Ghana cedi'=>'Cédi du Ghana','Gibraltar pound'=>'Livre de Gibraltar','Gambian dalasi'=>'Dalasi de Gambie','Guinean franc'=>'Franc guinéen','Guatemalan quetzal'=>'Quetzal du Guatemala','Guyanese dollar'=>'Dollar guyanien','Honduran lempira'=>'Lempira du Honduras','Costa Rican colón'=>'Colón costaricain','Cuban convertible peso'=>'Peso cubain convertible','Cuban peso'=>'Peso cubain','Cape Verdean escudo'=>'Escudo Cap-Verdien','Djiboutian franc'=>'Franc Djibouti','Algerian dinar'=>'Dinar algerien','Eritrean nakfa'=>'Nakfa érythréen','Ethiopian birr'=>'Birr éthiopien','Euro'=>'Euro','Fijian dollar'=>'Dollar de Fidji','Falkland Islands pound'=>'Livre des îles Falkland','Congolese franc'=>'Franc congolais','Bahraini dinar'=>'Dinar de Bahreïn','Burundian franc'=>'Franc burundais','Bermudian dollar'=>'Dollar des Bermudes','Brunei dollar'=>'Dollar de Brunei','Bolivian boliviano'=>'Boliviano bolivien','Bahamian dollar'=>'Dollar des Bahamas','Bitcoin'=>'Bitcoin','Bhutanese ngultrum'=>'Ngultrum du Bhoutan','Botswana pula'=>'Pula botswanais','Belarusian ruble'=>'Rouble biélorusse','Belize dollar'=>'Dollar de Belize','Optional cost for local pickup.'=>'Coût optionnel pour le point de vente.','Current page of the collection.'=>'Page courante de la collection.','Limit results to those matching a string.'=>'Limiter les résultats à ceux correspondant à une chaîne.','Check payment methodAwaiting check payment'=>'En attente de règlement par chèque','A minimum order amount'=>'Montant minimum de commande','The date you provided is invalid.'=>'La date que vous avez fourni n’est pas valide.','Dashboard'=>'Tableau de bord','File'=>'Fichier','Expires'=>'Expiration','Afghan afghani'=>'Afghani afghan','Albanian lek'=>'Lek albanais','Armenian dram'=>'Dram arménien','Netherlands Antillean guilder'=>'Florin des Antilles néerlandaises','Angolan kwanza'=>'Kwanza angolais','Aruban florin'=>'Florin arubais','Azerbaijani manat'=>'Manat azerbaïdjanais','Bosnia and Herzegovina convertible mark'=>'Mark convertible de Bosnie-Herzégovine','Barbadian dollar'=>'Dollar barbadien','eCheck'=>'eChèque','Every %d minutes'=>'Toutes les %d minutes','Make default'=>'Utiliser par défaut','Local pickup (legacy)'=>'Point de vente (obsolète)','Local delivery (legacy)'=>'Point de vente (obsolète)','International flat rate (legacy)'=>'Forfait international (obsolète)','Flat rate (legacy)'=>'Forfaitaire (obsolète)','Once disabled, this legacy method will no longer be available.'=>'Une fois désactivée, cette méthode obsolète ne sera plus jamais disponible.','Maximum number of items to be returned in result set.'=>'Nombre maximal d’articles à retourner dans le jeu de résultats.','Lets you charge a fixed rate for shipping.'=>'Vous permet de facturer un tarif forfaitaire pour l’expédition.','Free shipping is a special method which can be triggered with coupons and minimum spends.'=>'L’expédition gratuite est une méthode spéciale qui peut être déclenchée avec des codes promo et des dépenses minimales.','Free shipping (legacy)'=>'Expédition gratuite (obsolète)','This method is deprecated in 2.6.0 and will be removed in future versions - we recommend disabling it and instead setting up a new rate within your <a href="%s">Shipping zones</a>.'=>'Ce mode est déprécié dans la 2.6.0 et sera supprimé dans les versions futures, nous vous recommandons de le désactiver et à la place de définir un nouveau taux au sein de vos <a href="%s">Zones de livraison</a>.','Allow customers to pick up orders themselves. By default, when using local pickup store base taxes will apply regardless of customer address.'=>'Permettre aux clients de retirer eux mêmes leurs commandes. Par défaut, lorsque l’on utilise le retrait en boutique, les taxes s’appliqueront sur la base de l’adresse du client.','Scope under which the request is made; determines fields present in response.'=>'Portée de la requête; détermine les champs présents dans la réponse.','Go to shop'=>'Aller à la boutique','Return to shop'=>'Retour à la boutique','Payment method deleted.'=>'Moyen de paiement supprimé.','List of sales reports.'=>'Liste des rapports de vente.','List of top sellers products.'=>'Liste des produits du top des ventes.','An alphanumeric identifier for the resource.'=>'Un identifiant alphanumérique pour la ressource.','A human-readable description of the resource.'=>'Une description explicite de la ressource.','Country ISO 3166 code.'=>'Code pays ISO 3166.','State code.'=>'Code région.','Indicates the order that will appear in queries.'=>'Indique l’ordre dans lequel cela apparaîtra dans les requêtes.','The delivery duration, in seconds.'=>'La durée de livraison, en secondes.','A friendly summary of the response including the HTTP response code, message, and body.'=>'Un résumé convivial de la réponse incluant le code de réponse HTTP, le message et le corps.','Request headers.'=>'En-têtes de le requête.','Request body.'=>'Corps de la requête.','The HTTP response code from the receiving server.'=>'Le code de réponse HTTP du serveur de réception.','The HTTP response message from the receiving server.'=>'Le message de réponse HTTP du serveur de réception.','Array of the response headers from the receiving server.'=>'Tableau des en-têtes de réponse du serveur de réception.','The response body from the receiving server.'=>'Le corps de la réponse du serveur de réception.','Please enter an address to continue.'=>'Veuillez saisir une adresse pour continuer.','No "%s" found'=>'Aucun "%s" trouvé','Insert into product'=>'Insérez dans le produit','Filter products'=>'Filtrer les produits','Products navigation'=>'Navigation des produits','Products list'=>'Liste des produits','Filter orders'=>'Filtrer les commandes','Orders navigation'=>'Navigation des commandes','Orders list'=>'Liste des commandes','Filter coupons'=>'Filtrer les codes promo','Coupons navigation'=>'Navigation codes promo','Coupons list'=>'Liste des codes promo','Orders (page %d)'=>'Commandes (page %d)','%s and %d other region'=>'%s et %d autre région' . "\0" . '%s et %d autres régions','Order on-hold'=>'Commande en attente','Zone'=>'Zone','%1$s was installed but could not be activated. <a href="%2$s">Please activate it manually by clicking here.</a>'=>'%1$s a été installé mais ne peut pas être activé. <a href="%2$s">Veuillez l’activer manuellement en cliquant sur ici.</a>','Return to emails'=>'Retour aux e-mails','Postcode / ZIP.'=>'Code postal.','%1$s could not be installed (%2$s). <a href="%3$s">Please install it manually by clicking here.</a>'=>'%1$s ne peut pas être installé (%2$s). <a href="%3$s">Veuillez l’installer manuellement en cliquant sur ici.</a>','Uploaded to this product'=>'Téléversé sur ce produit','Webhook status.'=>'État du webhook.','Limit result set to webhooks assigned a specific status.'=>'Limiter les résultats aux webhooks affectés à un état spécifique.','This payment method was successfully set as your default.'=>'Ce moyen de paiement a bien été défini comme moyen par défaut.','Undo?'=>'Annuler ?','Webhook delivery URL must be a valid URL starting with http:// or https://.'=>'L’URL délivrée du crochet web doit être une URL valide commençant par http:// ou https://.','No shipping method has been selected. Please double check your address, or contact us if you need any help.'=>'Aucun mode d’expédition n’a été sélectionné. Veuillez vérifier votre adresse, ou contactez-nous si vous avez besoin d’aide.','Whether or not this is a compound rate.'=>'S’il s’agit ou non d’un taux composé.','Whether or not this tax rate also gets applied to shipping.'=>'Si ce taux de taxe s’applique ou non à l’expédition.','Tax rate name.'=>'Nom du taux de taxe.','Tax class name.'=>'Nom de la classe de taxe.','Taxes do not support trashing.'=>'Les taxes ne supportent pas la mise à la corbeille.','Tax priority.'=>'Priorité de la taxe.','Sort by tax class.'=>'Trier par classe de taxe.','Tax rate.'=>'Taux de taxe.','Webhook topic.'=>'Sujet du crochet web.','A friendly name for the webhook.'=>'Un nom convivial pour le crochet web.','Webhook resource.'=>'Ressource du crochet web.','WooCommerce action names associated with the webhook.'=>'Noms d’action WooCommerce associés au crochet web.','Webhook topic is required and must be valid.'=>'Le sujet du crochet web est obligatoire et doit être valide.','Webhook topic must be valid.'=>'Le sujet du crochet web doit être valide.','The URL where the webhook payload is delivered.'=>'L’URL sur laquelle la connexion du crochet web est délivrée.','The URL where the webhook was delivered.'=>'L’URL où le crochet web a été livré.','The date the webhook was last modified, in the site\'s timezone.'=>'La date à laquelle le crochet web a été modifié, dans le fuseau horaire du site.','The date the webhook was created, in the site\'s timezone.'=>'La date à laquelle le crochet web a été créé, dans le fuseau horaire du site.','Invalid webhook ID.'=>'ID de crochet web non valide.','Secret key used to generate a hash of the delivered webhook and provided in the request headers. This will default to a MD5 hash from the current user\'s ID|username if not provided.'=>'Clé secrète utilisée pour générer un hachage du crochet web livré et indiquée dans les en-têtes de requête. Si elle n’est pas fournie, elle est définie par défaut sur un hachage MD5 issu de l’ID / identifiant de l’utilisateur actuel.','Webhook event.'=>'Événement du crochet web.','Variation height (%s).'=>'Hauteur de la variation (%s).','Variation width (%s).'=>'Largeur de la variation (%s).','Variation dimensions.'=>'Dimensions de la variation.','Variation weight (%s).'=>'Poids de la variation (%s).','Stock management at variation level.'=>'Gestion des stocks au niveau des variations.','If the variation is downloadable.'=>'Si la variation est téléchargeable.','If the variation is virtual.'=>'Si la variation est virtuelle.','Shows if the variation can be bought.'=>'Indique si la variation peut être acheté.','Shows if the variation is on sale.'=>'Indique si la variation est en promotion.','Variation sale price.'=>'Tarif promo de la variation.','Variation regular price.'=>'Tarif régulier de la variation.','Current variation price.'=>'Tarif actuel de la variation.','Variation URL.'=>'URL de la variation.','Selected attribute term name.'=>'Nom de terme d’attribut sélectionné.','Refund total.'=>'Remboursement total.','Refund reason.'=>'Motif du remboursement.','List of refunds.'=>'Liste des remboursements.','Menu order, used to custom sort the resource.'=>'Ordre du menu, utilisé pour le tri personnalisé de la ressource.','Currency the order was created with, in ISO format.'=>'Devise avec laquelle la commande a été créée, au format ISO.','The date the order was created, in the site\'s timezone.'=>'La date à laquelle la commande a été créée, en fuseau horaire du site.','The date the order was last modified, in the site\'s timezone.'=>'La date à laquelle la commande a été modifiée, en fuseau horaire du site.','Total discount amount for the order.'=>'Montant total de remise pour la commande.','Total shipping amount for the order.'=>'Montant total de livraison pour la commande.','Grand total.'=>'Total global.','Billing address.'=>'Adresse de facturation.','Country code in ISO 3166-1 alpha-2 format.'=>'Code pays au format ISO 3166-1 alpha-2.','Shipping address.'=>'Adresse de livraison.','Payment method title.'=>'Titre du moyen de paiement.','Customer\'s IP address.'=>'Adresse IP du client.','User agent of the customer.'=>'User agent du client.','Shows where the order was created.'=>'Affiche où la commande a été créée.','Note left by customer during checkout.'=>'Note laissée par le client lors de la commande.','The date the order was completed, in the site\'s timezone.'=>'La date à laquelle la commande a été complétée, en fuseau horaire du site.','MD5 hash of cart items to ensure orders are not modified.'=>'Hachage MD5 des articles du panier pour s’assurer que les commandes ne sont pas modifiées.','Shipping lines data.'=>'Lignes de données de livraison.','Fee lines data.'=>'Lignes de données des frais.','Fee name.'=>'Nom des frais.','Coupons line data.'=>'Ligne de données des codes promo.','Discount total.'=>'Remise totale.','Limit result set to orders assigned a specific customer.'=>'Limiter le jeu de résultats aux commandes affectées à un client spécifique.','Limit result set to orders assigned a specific product.'=>'Limiter le jeu de résultats aux commandes affectées à un produit spécifique.','Term name.'=>'Nom du terme.','An alphanumeric identifier for the resource unique to its type.'=>'Un identifiant alphanumérique pour la ressource unique en son genre.','Number of published products for the resource.'=>'Nombre de produits publiés pour la ressource.','Type of attribute.'=>'Type d’attribut.','Default sort order.'=>'Tri par défaut.','Enable/Disable attribute archives.'=>'Activer/désactiver les archives d’attribut.','Category name.'=>'Nom de la catégorie.','HTML description of the resource.'=>'Description HTML de la ressource.','Category archive display type.'=>'Type d’affichage de l’archive de catégorie.','The date the review was created, in the site\'s timezone.'=>'La date à laquelle l’avis a été créé, en fuseau horaire du site.','Reviewer name.'=>'Nom de l’évaluateur.','Shows if the reviewer bought the product or not.'=>'Indique si l’évaluateur a acheté le produit ou non.','Tag name.'=>'Nom d’étiquette.','Product slug.'=>'Identifiant du produit.','Product URL.'=>'URL du produit.','The date the product was created, in the site\'s timezone.'=>'La date à laquelle le produit a été créé, en fuseau horaire du site.','The date the product was last modified, in the site\'s timezone.'=>'La date à laquelle le produit a été modifié, en fuseau horaire du site.','Product type.'=>'Type de produit.','Product status (post status).'=>'État du produit (état de l’article).','Featured product.'=>'Produit en avant.','Catalog visibility.'=>'Visibilité du catalogue.','Product description.'=>'Description du produit.','Product short description.'=>'Description courte du produit.','Unique identifier.'=>'Identifiant unique.','Current product price.'=>'Tarif actuel du produit.','Product regular price.'=>'Tarif régulier du produit.','Product sale price.'=>'Tarif de promotion.','Start date of sale price.'=>'Date de début du tarif promo.','Price formatted in HTML.'=>'Tarif formaté en HTML.','Shows if the product is on sale.'=>'Indique si le produit est en promotion.','Shows if the product can be bought.'=>'Indique si le produit peut être acheté.','Amount of sales.'=>'Montant des ventes.','If the product is virtual.'=>'Si le produit est virtuel.','If the product is downloadable.'=>'Si le produit est téléchargeable.','List of downloadable files.'=>'Liste de fichiers téléchargeables.','Download type, this controls the schema on the front-end.'=>'Type de téléchargement, cela détermine le schéma sur le site.','Product external URL. Only for external products.'=>'URL du produit externe. Uniquement pour les produits externes.','Product external button text. Only for external products.'=>'Texte du bouton du produit externe. Uniquement pour les produits externes.','Stock management at product level.'=>'Gestion du stock au niveau produit.','Stock quantity.'=>'Quantité en stock.','If managing stock, this controls if backorders are allowed.'=>'Si vous gérez le stock, cela détermine si les commandes en réassort sont autorisées.','Shows if backorders are allowed.'=>'Indique si les commandes en réassorts sont autorisés.','Allow one item to be bought in a single order.'=>'Ne permettre l’achat que d’un article dans une commande.','Product weight (%s).'=>'Poids du produit (%s).','Product dimensions.'=>'Dimensions du produit.','Product width (%s).'=>'Largeur du produit (%s).','Product height (%s).'=>'Hauteur du produit (%s).','Shows if the product need to be shipped.'=>'Indique si le produit doit être expédié.','Shows whether or not the product shipping is taxable.'=>'Affiche si la livraison du produit est taxable ou non.','Allow reviews.'=>'Autoriser les avis.','Amount of reviews that the product have.'=>'Quantité d’avis dont dispose le produit.','List of categories.'=>'Liste de catégories.','Category ID.'=>'ID de catégorie.','Category slug.'=>'Identifiant de la catégorie.','List of tags.'=>'Liste des étiquettes.','Tag slug.'=>'Identifiant d’étiquette.','List of attributes.'=>'Liste d’attributs.','Attribute position.'=>'Position de l’attribut.','Define if the attribute can be used as variation.'=>'Détermine su l’attribut peut être utilisé comme variation.','List of available term names of the attribute.'=>'Liste des noms de terme disponibles de l’attribut.','Defaults variation attributes.'=>'Attributs de variation par défaut.','List of variations.'=>'Liste de variations.','The date the variation was created, in the site\'s timezone.'=>'La date à laquelle la variation a été créée, en fuseau horaire du site.','The date the variation was last modified, in the site\'s timezone.'=>'La date à laquelle la variation a été modifiée, en fuseau horaire du site.','Menu order, used to custom sort products.'=>'Ordre du menu, utilisé pour le tri personnalisé des produits.','Limit result set to products assigned a specific type.'=>'Limiter le jeu de résultats aux produits affectés à un type spécifique.','Limit result set to products with a specific attribute.'=>'Limiter le jeu de résultats aux produits avec un attribut spécifique.','Limit result set to products with a specific SKU.'=>'Limiter le jeu de résultats aux produits avec un UGS spécifique.','Gross sales in the period.'=>'Ventes brutes sur la période.','Net sales in the period.'=>'Ventes nettes sur la période.','Average net daily sales.'=>'Moyenne des ventes nettes quotidiennes.','Total of orders placed.'=>'Total des commandes passées.','Total of items purchased.'=>'Total des articles achetés.','Total charged for shipping.'=>'Total facturé pour la livraison.','Total of refunded orders.'=>'Total des commandes remboursées.','Total of coupons used.'=>'Total de coupons utilisés.','Group type.'=>'Type de groupe.','Totals.'=>'Totaux.','Report period.'=>'Période du rapport.','Return sales for a specific start date, the date need to be in the %s format.'=>'Retourne les ventes pour une date de début spécifique, la date doit être dans le format %s.','Return sales for a specific end date, the date need to be in the %s format.'=>'Retourne les ventes pour une date de fin spécifique, la date doit être dans le format %s.','Total number of purchases.'=>'Nombre total d’achats.','Quantity ordered.'=>'Quantité commandé.','Product price.'=>'Tarif du produit.','Line subtotal (before discounts).'=>'Ligne de sous-total (avant remises).','Line total (after discounts).'=>'Ligne de total (après remises).','Line item meta data.'=>'Ligne de données de méta de l’article.','Number of decimal points to use in each resource.'=>'Nombre de décimales à utiliser dans chaque ressource.','Customer ID is invalid.'=>'L’ID client est non valide.','Fee name is required.'=>'Le nom des frais est nécessaire.','Meta key.'=>'Clé de la méta.','Meta value.'=>'Valeur de la méta.','Coupon code is required.'=>'Le code promo est requis.','Limit result set to products with a specific slug.'=>'Limiter le jeu de résultats aux produits avec un identifiant spécifique.','Invalid product.'=>'Produit non valide.','The date the order was paid, in the site\'s timezone.'=>'La date à laquelle la commande a été payée, en fuseau horaire du site.','True the prices included tax during checkout.'=>'Affiche les tarifs TTC lors de la commande.','Limit result set to products assigned a specific status.'=>'Limiter le jeu de résultats aux produits affectés à un état spécifique.','Limit result set to orders assigned a specific status.'=>'Limiter le jeu de résultats aux commandes affectées à un état spécifique.','Define if the order is paid. It will set the status to processing and reduce stock items.'=>'Détermine si la commande est payée. Cela va définir l’état à en cours et réduire de stock des articles.','Image data.'=>'Données d’image.','Image ID.'=>'ID de l’image.','Variation image data.'=>'Données d’image de variation.','Image position. 0 means that the image is featured.'=>'Position de l’image. 0 signifie que l’image est à la une.','List of images.'=>'Liste d’images.','Image alternative text.'=>'Texte alternatif de l’image.','Image name.'=>'Nom de l’image.','Image URL.'=>'URL de l’image.','The date the image was last modified, in the site\'s timezone.'=>'La date à laquelle l’image a été modifiée, en fuseau horaire du site.','The date the image was created, in the site\'s timezone.'=>'La date à laquelle l’image a été créée, en fuseau horaire du site.','End date of sale price.'=>'Date de fin du tarif de promotion.','Order status.'=>'État de la commande.','Controls whether or not the variation is listed as "in stock" or "out of stock" on the frontend.'=>'Contrôle si la variation est listée comme étant « en stock » ou « en rupture » sur le site.','Shows if the variation is on backordered.'=>'Affiche si la variation est en réapprovisionnement.','Shows if the product is on backordered.'=>'Affiche si le produit est en réapprovisionnement.','Optional note to send the customer after purchase.'=>'Note facultative à envoyer au client après l’achat.','Review rating (0 to 5).'=>'Note de l’avis (0 à 5).','Reviews average rating.'=>'Moyenne des note des avis.','Refund ID.'=>'ID du remboursement.','Payment method ID.'=>'ID du moyen de paiement.','Unique transaction ID.'=>'ID unique de transaction.','Product parent ID.'=>'ID du parent du produit.','Tag ID.'=>'ID de l’étiquette.','Variation ID.'=>'ID de la variation.','List of related products IDs.'=>'Liste des IDs de produits en relation.','Attribute ID.'=>'ID de l’attribut.','List of cross-sell products IDs.'=>'Liste des IDs de produits de vente croisée.','Limit result set to products assigned a specific category ID.'=>'Limiter le jeu de résultats aux produits affectés à un ID de catégorie spécifique.','Limit result set to products assigned a specific tag ID.'=>'Limiter le jeu de résultats aux produits affectés à un ID d’étiquette spécifique.','Limit result set to products with a specific attribute term ID (required an assigned attribute).'=>'Limiter le jeu de résultats aux produits avec un ID de terme d’attribut spécifique (attribut affecté requis).','Variation ID, if applicable.'=>'ID de la variation, si applicable.','Product ID or SKU is required.'=>'L’ID ou l’UGS est nécessaire.','Parent order ID.'=>'ID de commande parente.','User ID who owns the order. 0 for guests.'=>'ID utilisateur propriétaire de la commande. 0 pour les invités.','List of up-sell products IDs.'=>'Liste des IDs des produits de montée en gamme.','Order item ID provided is not associated with order.'=>'L’ID de l’article de commande fourni n’est pas associé à la commande.','The ID for the parent of the resource.'=>'L’ID du parent de la ressource.','List of grouped products ID.'=>'Liste des ID des groupes de produits.','Product length (%s).'=>'Longueur du produit (%s).','Variation length (%s).'=>'Longueur de la variation (%s).','Attribute name.'=>'Nom de l’attribut.','Shipping method ID is required.'=>'L’ID du mode d’expédition est requis.','Shipping method ID.'=>'ID du mode d’expédition.','Shipping method name.'=>'Nom du mode d’expédition.','Limit result set to products assigned a specific shipping class ID.'=>'Limiter le jeu de résultats aux produits affectés à un ID de classe d’expédition spécifique.','Shipping class ID.'=>'ID de la classe d’expédition.','Shipping class slug.'=>'Identifiant de la classe d’expédition.','Shipping class name.'=>'Nom de la classe d’expédition.','Tax subtotal.'=>'Sous-total de la taxe.','Sum of line item taxes only.'=>'Somme des taxe de la ligne d’article uniquement.','Sum of all taxes.'=>'Somme de toutes les taxes.','Total shipping tax amount for the order.'=>'Montant total de taxe de livraison pour la commande.','Total discount tax amount for the order.'=>'Montant total de remise de taxe pour la commande.','Show if is a compound tax rate.'=>'Indique s’il s’agit d’une taxe composée.','Tax rate code.'=>'Code du taux de taxe.','Tax status of fee.'=>'État de la taxe des frais.','Discount total tax.'=>'Taxe totale de la remise.','Total charged for taxes.'=>'Total facturé pour les taxes.','Shipping tax total.'=>'Total des taxes livraison.','Tax total (not including shipping taxes).'=>'Taxe totale (n’incluant pas la taxe de livraison).','Tax total.'=>'Total de la taxe.','Tax lines data.'=>'Lignes de données de taxe.','Line taxes.'=>'Ligne de taxe.','Line total tax (after discounts).'=>'Ligne de total de taxe (après remises).','Line subtotal tax (before discounts).'=>'Ligne de sous-total de taxe (avant remises).','Tax rate label.'=>'Libellé du taux de taxe.','Tax class of product.'=>'Classe de taxe de produit.','Tax class of fee.'=>'Classe de taxe de frais.','Tax status.'=>'État de la TVA.','Meta label.'=>'Libellé de la méta.','Reviewer email.'=>'Email de l’évaluateur.','Define if the attribute is visible on the "Additional information" tab in the product\'s page.'=>'Détermine si l’attribut est visible dans l’onglet « Informations complémentaires » dans la page produit.','Setup shipping zones'=>'Définir les zones de livraison','Learn more about shipping zones'=>'En savoir plus sur les zones de livraison','Invalid timestamp.'=>'Horodatage invalide.','Invalid nonce - nonce has already been used.'=>'Nonce invalide - Le nonce a déjà été utilisé.','Whether to bypass trash and force deletion.'=>'Si la corbeille doit être contournée et la suppression forcée.','The coupon code cannot be empty.'=>'Le code promo ne peut pas être vide.','Unique identifier for the object.'=>'Identifiant unique pour l’objet.','Coupon code.'=>'Code promo.','The date the coupon was created, in the site\'s timezone.'=>'La date à laquelle le code promo a été créé, en fuseau horaire du site.','The date the coupon was last modified, in the site\'s timezone.'=>'La date à laquelle le code promo a été modifié, en fuseau horaire du site.','Coupon description.'=>'Description du code promo.','Determines the type of discount that will be applied.'=>'Détermine le type de remise qui sera appliqué.','UTC DateTime when the coupon expires.'=>'DateTime UTC de l’expiration du code promo.','Number of times the coupon has been used already.'=>'Nombre de fois que le code promo a déjà été utilisé.','How many times the coupon can be used per customer.'=>'Nombre de fois que le code promo peut être utilisé par client.','Max number of items in the cart the coupon can be applied to.'=>'Nombre maximum d’articles dans le panier auxquels le code promo peut être appliqué.','Maximum order amount allowed when using the coupon.'=>'Montant maximum de commande autorisé lors de l’utilisation du code promo.','Limit result set to resources with a specific code.'=>'Limiter le jeu de résultats aux ressources avec un code spécifique.','Download file URL.'=>'URL du fichier téléchargeable.','Downloadable file name.'=>'Nom du fichier téléchargeable.','Order ID.'=>'ID de commande.','Order key.'=>'Clé de commande.','File details.'=>'Détails du fichier.','File name.'=>'Nom du fichier.','File URL.'=>'URL du fichier.','Cannot create existing resource.'=>'Impossible de créer la ressource existante.','Invalid resource id.'=>'Identifiant de ressource non valide.','Customers do not support trashing.'=>'Les clients ne supportent pas la suppression.','Invalid resource id for reassignment.'=>'Identifiant de ressource non valide pour la réaffectation.','The date the customer was created, in the site\'s timezone.'=>'La date à laquelle le client a été créé, en fuseau horaire du site.','The date the customer was last modified, in the site\'s timezone.'=>'La date à laquelle le client a été modifié, en fuseau horaire du site.','Customer first name.'=>'Prénom du client.','Unique identifier for the resource.'=>'Identifiant unique pour la ressource.','Customer last name.'=>'Nom du client.','Customer login name.'=>'Nom de connexion du client.','Customer password.'=>'Mot de passe client.','Last order data.'=>'Dernière donnée de commande.','Last order ID.'=>'Dernier identifiant de commande.','Quantity of orders made by the customer.'=>'Nombre de commandes passées par le client.','Total amount spent.'=>'Montant total dépensé.','Avatar URL.'=>'URL de l’avatar.','List of billing address data.'=>'Liste de données de l’adresse de facturation.','First name.'=>'Prénom.','Last name.'=>'Nom.','Company name.'=>'Nom de l’entreprise.','Address line 1.'=>'Adresse ligne 1.','Address line 2.'=>'Adresse ligne 2.','ISO code of the country.'=>'Code ISO du pays.','Phone number.'=>'Numéro de téléphone','Limit result set to resources with a specific email.'=>'Limiter le jeu de résultats aux ressources avec un e-mail spécifique.','Limit result set to resources with a specific role.'=>'Limiter le jeu de résultats aux ressources avec un rôle spécifique.','City name.'=>'Nom de la ville.','ISO code or name of the state, province or district.'=>'Code ISO ou nom de l’état, province ou quartier.','Postal code.'=>'Code postal.','Cannot create order note, please try again.'=>'Impossible de créer une note de commande, veuillez essayer de nouveau.','Webhooks do not support trashing.'=>'Les crochets Web ne supportent pas la suppression.','The date the order note was created, in the site\'s timezone.'=>'La date à laquelle la note de commande a été créée, en fuseau horaire du site.','Order note.'=>'Note de commande.','Shows/define if the note is only for reference or for the customer (the user will be notified).'=>'Indique/défini si la note est seulement pour référence ou à destination du client (l’utilisateur sera notifié).','Order is invalid'=>'La commande est non valide','Refund amount must be greater than zero.'=>'Le montant du remboursement doit être supérieure à zéro.','Cannot create order refund, please try again.'=>'Impossible de créer un remboursement de commande, veuillez essayer de nouveau.','The date the order refund was created, in the site\'s timezone.'=>'La date à laquelle le remboursement de commande a été créé, en fuseau horaire du site.','Refund amount.'=>'Montant du remboursement.','Reason for refund.'=>'Motif du remboursement.','Line items data.'=>'Ligne de données des articles.','Item ID.'=>'ID de l’article.','Product name.'=>'Nom du produit.','Invalid order item.'=>'Identifiant commande non valide.','The date when download access expires, in the site\'s timezone.'=>'La date à laquelle l’accès de téléchargement expire, dans le fuseau horaire du site.','Number of downloads remaining.'=>'Nombre de téléchargements restants.','Invalid signature - provided signature does not match.'=>'Signature non valide - La signature fournie ne correspond pas.','Invalid signature - signature method is invalid.'=>'Signature non valide - la méthode de signature est non valide.','Consumer key is invalid.'=>'La clé utilisateur est non valide.','Download ID (MD5).'=>'ID de téléchargement (MD5).','Invalid order ID.'=>'ID commande non valide.','Invalid order refund ID.'=>'ID de commande de remboursement non valide.','List of product IDs the coupon cannot be used on.'=>'Liste des IDs de produits pour lesquels le code promo ne peut pas être utilisé.','List of product IDs the coupon can be used on.'=>'Liste des IDs de produits pour lesquels le code promo peut être utilisé.','Downloadable product ID.'=>'ID du produit téléchargeable.','List of category IDs the coupon does not apply to.'=>'Liste des IDs de catégories pour lesquels le code promo ne s’applique pas.','WooCommerce database update'=>'Mise à jour de données WooCommerce','An error occurred while attempting to create the refund using the payment gateway API.'=>'Une erreur s’est produite en tentant de créer le remboursement en utilisant l’API de la passerelle de paiement.','Minimum order amount that needs to be in the cart before coupon applies.'=>'Montant minimum de commande qui doit être dans le panier avant que le code promo ne s’applique.','List of category IDs the coupon applies to.'=>'Liste des IDs de catégories pour lesquels le code promo s’applique.','Invalid signature - failed to sort parameters.'=>'Signature non valide - échec du tri des paramètres.','List of shipping address data.'=>'Liste des données d’adresse de livraison.','Add shipping methods & zones'=>'Ajouter des modes d’expédition et des zones','Customers will not be able to purchase physical goods from your store until a shipping method is available.'=>'Les clients ne seront pas en mesure d’acheter des biens physiques depuis votre boutique jusqu’à ce qu’un mode d’expédition soit disponible.','Shipping is currently enabled, but you have not added any shipping methods to your shipping zones.'=>'L’expédition est actuellement active, mais vous n’avez ajouté aucun mode d’expédition à vos zones de livraison.','Legacy shipping methods (flat rate, international flat rate, local pickup and delivery, and free shipping) are deprecated but will continue to work as normal for now. <b><em>They will be removed in future versions of WooCommerce</em></b>. We recommend disabling these and setting up new rates within shipping zones as soon as possible.'=>'Les modes d’expédition obsolètes (forfaitaire, international, point de vente et expédition gratuite) sont dépréciés mais continuent de fonctionner normalement pour l’instant. <b><em>Ils seront supprimés dans les versions futures de WooCommerce</em></b>. Nous vous recommandons de désactiver ces modes d’expédition et de mettre en place des nouveaux tarifs dans les zones de livraison dès que possible.','Username isn\'t editable.'=>'L’identifiant n’est pas modifiable.','Email address is invalid.'=>'L’adresse e-mail est non valide.','Email address.'=>'E-mail.','The email address for the customer.'=>'L’e-mail pour le client.','List of email addresses that can use this coupon.'=>'Liste des e-mails qui peuvent utiliser ce code promo.','The API key provided does not have read permissions.'=>'La clé de l’API fournie n’a aucun droit en lecture.','The API key provided does not have write permissions.'=>'La clé de l‘API fournie n’a aucun droit en écriture.','Add as many zones as you need – customers will only see the methods available for their address.'=>'Ajoutez autant de zones que nécessaire – Les clients ne verront que les méthodes disponibles pour leur adresse.','Limit to specific ZIP/postcodes'=>'Limiter à des codes postaux spécifiques','List 1 postcode per line'=>'Lister 1 code postal par ligne','Displays whether or not WP Cron Jobs are enabled.'=>'Affiche si les tâches WP Cron sont actives ou non.','The version of cURL installed on your server.'=>'La version de cURL installée sur votre serveur.','Your server does not support the %s function - this is required to use the GeoIP database from MaxMind.'=>'Votre serveur ne supporte pas la fonction %s - Ceci est nécessaire pour utiliser la base de données GeoIP de MaxMind.','Your theme has a woocommerce.php file, you will not be able to override the woocommerce/archive-product.php custom template since woocommerce.php has priority over archive-product.php. This is intended to prevent display issues.'=>'Votre thème a un fichier woocommerce.php, vous ne serez pas en mesure de substituer le modèle personnalisé woocommerce/archive-product.php étant donné que woocommerce.php a la priorité sur archive-product.php. Ceci vise à prévenir les problèmes d’affichage.','Add shipping zone'=>'Ajouter une zone de livraison','MaxMind GeoIP database.'=>'Base de données GeoIP de MaxMind.','cURL version.'=>'Version de cURL.','Archive template'=>'Modèle d’archive','WordPress requirements'=>'Exigences de WordPress','Dismiss'=>'Ignorer','New:'=>'Nouveau :','For example:'=>'Par exemple :','Page ID is set, but the page does not exist'=>'L’ID de page est définie, mais la page n’existe pas','Rest of the world'=>'Reste du monde','a group of regions that can be assigned different shipping methods and rates.'=>'un groupe de régions auquel peut être affecté différents modes d’expédition et tarifs.','Postcode for this rule. Semi-colon (;) separate multiple values. Leave blank to apply to all areas. Wildcards (*) and ranges for numeric postcodes (e.g. 12345...12350) can also be used.'=>'Code postal pour cette règle. Le point virgule (;) sépare les valeurs multiples. Laisser vide pour l’appliquer à toutes les zones. Les caractères génériques (*) et les plages de codes postaux numériques (ex. 77000...77990) peuvent également être utilisés.','Europe zone = Any country in Europe = Flat rate shipping'=>'Zone Europe = n’importe quel pays en Europe = Expédition forfaitaire','US domestic zone = All US states = Flat rate shipping'=>'Zone nationale France = Tous les départements de France = Expédition forfaitaire','The secret key is used to generate a hash of the delivered webhook and provided in the request headers.'=>'La clé secrète est utilisée pour générer un hachage du crochet web livré et indiquée dans les en-têtes de requête.','Addresses'=>'Adresses','Add shipping method'=>'Ajouter une méthode de livraison','Close modal panel'=>'Fermer le panneau modal','Drag and drop to re-order your custom zones. This is the order in which they will be matched against the customer address.'=>'Glissez et déposez pour réorganiser vos zones personnalisées. Il s’agit de l’ordre dans lequel elles seront rapprochées de l’adresse du client.','Region(s)'=>'Région(s)','Edit failed. Please try again.'=>'Echec de la modification. Veuillez essayer à nouveau.','Downloads'=>'Téléchargements','This option determines a customers default location. The MaxMind GeoLite Database will be periodically downloaded to your wp-content directory if using geolocation.'=>'Cette option détermine un emplacement par défaut des clients. La base de données GeoLite de MaxMind sera périodiquement téléchargée dans votre répertoire wp-content si vous utilisez la géolocalisation.','No location by default'=>'Aucun emplacement par défaut','Show categories'=>'Afficher les catégories','Show categories & products'=>'Afficher les catégories et les produits','Show subcategories & products'=>'Afficher les sous-catégories et les produits','Calculations'=>'Calculs','Default to customer billing address'=>'Par défaut à l’adresse de facturation client','Your changes were not saved. Please retry.'=>'Vos modifications n’ont pas été enregistrées. Veuillez essayer de nouveau.','Sell to all countries, except for…'=>'Vendre dans tous les pays, à l’exception de…','Product count'=>'Nombre de produits','Default customer location'=>'Adresse client par défaut','Ship to specific countries'=>'Livrer dans des pays spécifiques','Sell to specific countries'=>'Vendre dans certains pays','Endpoint for the setting a default payment method page.'=>'Terminaison pour la page de réglage du moyen de paiement par défaut.','Set default payment method'=>'Définir un moyen de paiement par défaut','Delete payment method'=>'Supprimer un moyen de paiement','Payment methods'=>'Moyens de paiement','Do you wish to save your changes first? Your changed data will be discarded if you choose to cancel.'=>'Voulez-vous en premier lieu enregistrer vos changements ? Vos modifications seront perdues si vous décidez d’annuler.','Zone does not exist!'=>'La zone n’existe pas !','Shipping location(s)'=>'Où livrer','Zone name'=>'Nom de la zone','Endpoint for the "My account → Payment methods" page.'=>'Point de terminaison pour la page « Mon compte → Moyens de paiement ».','Endpoint for the delete payment method page.'=>'Terminaison pour la page de suppression d’un moyen de paiement.','A shipping zone is a geographic region where a certain set of shipping methods and rates apply.'=>'Une zone de livraison est une région géographique où un ensemble de modes d’expédition et de tarifs s’appliquent.','You can add multiple shipping methods within this zone. Only customers within the zone will see them.'=>'Vous pouvez ajouter plusieurs modes d’expédition dans cette zone. Seuls les clients au sein de la zone les verront.','This shipping method does not have any settings to configure.'=>'Ce mode d’expédition n’a aucun réglage à configurer.','Shipping method could not be added. Please retry.'=>'Le mode d’expédition ne peut pas être ajouté. Veuillez essayer à nouveau.','No shipping classes have been created.'=>'Aucune classe d’expédition n’a été créée.','Add shipping class'=>'Ajouter une classe d’expédition','Force shipping to the customer billing address'=>'Forcer la livraison à l’adresse de facturation client','Default to customer shipping address'=>'Par défaut à l’adresse de livraison client','Disable shipping & shipping calculations'=>'Désactiver l’expédition et les calculs de livraison','This order is no longer editable.'=>'Cette commande n’est plus modifiable.','Customer download link'=>'Lien de téléchargement client','Edit item'=>'Modifier cet élément','Delete item'=>'Supprimer l’article','Add item(s)'=>'Ajouter produit(s)','Note: the refund reason will be visible by the customer.'=>'Note : le motif du remboursement sera visible par le client.','Stock quantity'=>'Quantité en stock','Tax status'=>'État de la TVA','When you receive a new order, it will appear here.'=>'Lorsque vous recevrez une nouvelle commande, elle apparaîtra ici.','Learn more about orders'=>'En savoir plus sur les commandes','Coupons are a great way to offer discounts and rewards to your customers. They will appear here once created.'=>'Les codes promo sont un excellent moyen d’offrir des remises et des récompenses à vos clients. Ils apparaîtront ici une fois créés.','Learn more about coupons'=>'En savoir plus sur les codes promo','Unable to accept more than %s items for this request.'=>'Impossible d’accepter plus de %s articles pour cette requête.','List of created resources.'=>'Liste des ressources créées.','List of updated resources.'=>'Liste des ressources mises à jour.','List of delete resources.'=>'Liste des ressources supprimées.','Help & Support'=>'Aide et support','Accept payments via PayPal using account balance or credit card.'=>'Accepte les paiements par PayPal en utilisant le solde du compte ou la carte de crédit.','Sorry, you cannot list resources.'=>'Désolé, vous ne pouvez pas lister les ressources.','Sorry, you are not allowed to create resources.'=>'Désolé, vous n’êtes pas autorisé à créer des ressources.','Sorry, you cannot view this resource.'=>'Désolé, vous ne pouvez pas afficher cette ressource.','Sorry, you are not allowed to delete %s.'=>'Désolé, vous n’êtes pas autorisé à supprimer %s.','The %s does not support trashing.'=>'%s ne supporte pas la mise à la corbeille.','The %s has already been deleted.'=>'Ce %s a déjà été supprimé.','Sorry, you are not allowed to edit this resource.'=>'Désolé, vous n’êtes pas autorisé à modifier cette ressource.','Sorry, you are not allowed to delete this resource.'=>'Désolé, vous n’êtes pas autorisé à supprimer cette ressource.','Cannot create existing %s.'=>'Impossible de créer le %s existant.','The %s cannot be deleted.'=>'Le %s ne peut être supprimé.','Limit response to resources published after a given ISO8601 compliant date.'=>'Limiter les réponses aux ressources publiées après une certaine date conforme ISO8601.','Limit response to resources published before a given ISO8601 compliant date.'=>'Limiter les réponses aux ressources publiées avant une certaine date conforme ISO8601.','Limit result set to specific ids.'=>'Limiter le jeu de résultats aux identifiants spécifiques.','Sorry, you cannot create new resource.'=>'Désolé, vous ne pouvez pas créer de nouvelles ressources.','Sorry, you cannot update resource.'=>'Désolé, vous ne pouvez pas mettre à jour la ressource.','Offset the result set by a specific number of items.'=>'Compenser le jeu de résultats par un nombre spécifique d’articles.','Order sort attribute ascending or descending.'=>'Attribut de tri de commande croissant ou décroissant.','Required to be true, as resource does not support trashing.'=>'Requiert d’être vrai, car la ressource ne supporte pas la mise à la corbeille.','Can not set resource parent, taxonomy is not hierarchical.'=>'Impossible de définir le parent de la ressource, la taxinomie n’est pas hiérarchique.','Resource does not support trashing.'=>'La ressource ne supporte pas la mise à la corbeille.','The resource cannot be deleted.'=>'La ressource ne peut pas être supprimée.','Sort collection by resource attribute.'=>'Trier la collection par attribut de ressource.','Whether to hide resources not assigned to any products.'=>'S’il faut masquer les ressources affectées à aucun produit.','Limit result set to resources assigned to a specific product.'=>'Limiter le jeu de résultats aux ressources affectées à un produit spécifique.','Limit result set to resources with a specific slug.'=>'Limiter le jeu de résultats aux ressources avec un identifiant spécifique.','Items'=>'Articles','A simple offline gateway that lets you accept a check as method of payment.'=>'Une simple passerelle hors ligne qui vous permet d’accepter un chèque comme moyen de paiement.','A simple offline gateway that lets you accept BACS payment.'=>'Une passerelle hors ligne simple qui vous permet d’accepter le paiement par prélèvement.','Sorry, you are not allowed to batch manipulate this resource.'=>'Désolé, vous n’êtes pas autorisé à manipuler cette ressource.','Check payment methodCheck payments'=>'Paiements par chèque','Community forum'=>'Forum communautaire','Bank transfer (BACS) payments'=>'Paiements par virement bancaire','Sorry, you cannot delete this resource.'=>'Désolé, vous ne pouvez pas supprimer cette ressource.','Save to account'=>'Enregistrer sur le compte','Ready to start selling something awesome?'=>'Prêt à commencer à vendre quelque chose de génial ?','Are you sure you wish to delete this note? This action cannot be undone.'=>'Êtes-vous certain de vouloir supprimer cette note ? Cette action est irréversible.','Limit result set to those of particular parent IDs.'=>'Limiter le jeu de résultats à ceux d’IDs parent particuliers.','Limit result set to all items except those of a particular parent ID.'=>'Limiter le jeu de résultats à tous les articles exceptés ceux disposant d’un ID parent particulier.','Invalid ID.'=>'ID non valide.','Invalid post ID.'=>'ID d’article non valide.','ID is invalid.'=>'L’ID n’est pas valide.','Sort collection by object attribute.'=>'Trier la collection par attribut d’objet.','A simple offline gateway that lets you accept cash on delivery.'=>'Une passerelle hors ligne simple qui vous permet d’accepter le paiement à la livraison.','Taxonomy does not exist.'=>'La taxinomie n’existe pas.','Use WP Query arguments to modify the response; private query vars require appropriate authorization.'=>'Utiliser les arguments de WP Query pour modifier la réponse; les variables de requête privée requiert une autorisation appropriée.','Resource does not exist.'=>'La ressource n’existe pas.',' Stripe'=>'Stripe','Samoa'=>'Samoa','Africa'=>'Afrique','Asia'=>'Asie','Europe'=>'Europe','North America'=>'Amérique du Nord','Oceania'=>'Océanie','South America'=>'Amérique du Sud','United States (US) Minor Outlying Islands'=>'Îles Mineures éloignées des États-Unis','Copying to clipboard failed. Please press Ctrl/Cmd+C to copy.'=>'La copie dans la presse papier a échoué. Veuillez presser Ctrl/Cmd+C pour copier.','Saudi riyal'=>'Rial saoudien','Please enter a stronger password.'=>'Veuillez saisir un mot de passe plus complexe.','Payment for order %s refunded'=>'Paiement de la commande %s remboursé','Cancelled order emails are sent to chosen recipient(s) when orders have been marked cancelled (if they were previously processing or on-hold).'=>'Les e-mails de commande annulée sont envoyés au(x) destinataire(s) lorsque les commandes ont été marquées comme annulées (si elles étaient préalablement en cours ou en attente).','Be the first to review “%s”'=>'Soyez le premier à laisser votre avis sur “%s”','Clear'=>'Effacer','Payment for order #%1$s from %2$s has failed. The order was as follows:'=>'Le paiement pour la commande #%1$s de %2$s a échoué. La commande était la suivante :','Unfortunately your order cannot be processed as the originating bank/merchant has declined your transaction. Please attempt your purchase again.'=>'Malheureusement votre commande ne peut être traitée car la banque ou le commerçant d’origine a refusé votre transaction. Veuillez effectuer une nouvelle tentative d’achat.','Kenyan shilling'=>'Shilling kényan','Hide empty categories'=>'Masquer les catégories vides','Pakistani rupee'=>'Roupie pakistanaise','(includes %s)'=>'(dont %s)','Failed order'=>'Commande échouée','Invalid product ID.'=>'ID de produit non valide.','[{site_title}]: New order #{order_number}'=>'[{site_title}] : Nouvelle commande n°{order_number}','Error: Delivery URL returned response code: %s'=>'Erreur : l’url de livraison à renvoyé le code : %s','Error: Delivery URL cannot be reached: %s'=>'Erreur : l’URL de livraison n’est pas accessible : %s','WooCommerce database update complete. Thank you for updating to the latest version!'=>'Mise à jour des données WooCommerce effectuée. Merci d’avoir installé la dernière version !','Please select some product options before adding this product to your cart.'=>'Veuillez sélectionner des options du produit avant de l’ajouter à votre panier.','State / Zone'=>'État','Standard rate'=>'Taux standard','Tax class already exists'=>'La classe de taxe existe déjà','Increasing memory allocated to PHP'=>'Augmenter la mémoire allouée à PHP','Your server does not have the %s class enabled - some gateway plugins which use SOAP may not work as expected.'=>'Votre serveur n’a pas la classe %s activée - certaines extensions de passerelle utilisant SOAP peuvent ne pas fonctionner correctement.','Multibyte String (mbstring) is used to convert character encoding, like for emails or converting characters to lowercase.'=>'Multibyte String (mbstring) est utilisé pour convertir les encodages de caractères, comme pour les e-mails ou en convertissant les caractères en minuscules.','Your server does not support the %s functions - this is required for better character encoding. Some fallbacks will be used instead for it.'=>'Votre serveur ne supporte pas la fonction %s - celle-ci est obligatoire pour un meilleur encodage des caractères. Certaines alternatives seront utilisées pour cela.','%1$s - We recommend a minimum MySQL version of 5.6. See: %2$s'=>'%1$s - Nous recommandons MySQL version 5.6 minimum. Voir : %2$s','%1$s - We recommend setting memory to at least 64MB. See: %2$s'=>'%1$s - Nous recommandons l’augmentation de la mémoire à 64Mo minimum. Voir : %2$s','Last page'=>'Dernière page','Next page'=>'Page suivante','First page'=>'Première page','Previous page'=>'Page précédente','Tax rate ID: %s'=>'ID de taux de taxe : %s','No matching tax rates found.'=>'Aucune correspondance de taux de taxe trouvée.','Search…'=>'Rechercher…','Your changed data will be lost if you leave this page without saving.'=>'Vos données modifiées seront perdues si vous quittez cette page sans sauvegarde.','Loading…'=>'Chargement…','"%s" tax rates'=>'Taux de taxe « %s »','Manual'=>'Manuel','Manually sent'=>'Envoyé manuellement','This section lets you customize the WooCommerce emails. <a href="%s" target="_blank">Click here to preview your email template</a>.'=>'Cette section vous permet de personnaliser les e-mails WooCommerce. <a href="%s" target="_blank">Cliquez ici pour prévisualiser votre modèle d’e-mail</a>.','Content type'=>'Type de contenu','Body text color'=>'Couleur du corps de texte','Body background color'=>'Couleur de fond du body','Footer text'=>'Texte de pied de page','"From" address'=>'Adresse de l’expéditeur','How the sender name appears in outgoing WooCommerce emails.'=>'Nom de l’expéditeur apparaissant dans les e-mails sortants de WooCommerce.','How the sender email appears in outgoing WooCommerce emails.'=>'Adresse e-mail de l’expéditeur apparaissant dans les e-mails sortants de WooCommerce.','Email notifications sent from WooCommerce are listed below. Click on an email to configure it.<br>%s'=>'Les notifications par e-mail envoyées par WooCommerce sont listées ci-dessous. Cliquez sur un e-mail pour le configurer.<br>%s','Paste the URL of an image you want to show in the email header. Upload images using the media uploader (Media > Add New).'=>'Coller l’URL d’une image que vous souhaitez afficher dans l’entête de l’e-mail. Mettez en ligne les images depuis l’outil de mise en ligne des médias (Administration > Médias).','Email notifications'=>'Notifications par e-mail','Average gross sales amount'=>'Montant moyen des ventes brutes','%s average gross monthly sales'=>'%s de ventes brutes mensuelles moyennes','%s average gross daily sales'=>'%s de ventes brutes journalières moyennes','Setup wizard'=>'Assistant de configuration','If you need to access the setup wizard again, please click on the button below.'=>'Si vous avez besoin d’accéder de nouveau à l’assistant de configuration, veuillez cliquer sur le bouton ci-dessous.','Product permalinks'=>'Permaliens de produit','Bheri'=>'Bheri','Gandaki'=>'Gandaki','Janakpur'=>'Janakpur','Karnali'=>'Karnali','Koshi'=>'Koshi','Lumbini'=>'Lumbini','Mahakali'=>'Mahakali','Mechi'=>'Mechi','Narayani'=>'Narayani','Rapti'=>'Rapti','Sagarmatha'=>'Sagarmatha','Seti'=>'Seti','Dhaulagiri'=>'Dhaulagiri','Kuala Lumpur'=>'Kuala Lumpur','Labuan'=>'Labuan','Malacca (Melaka)'=>'Malacca (Melaka)','Penang (Pulau Pinang)'=>'Penang (Pulau Pinang)','Putrajaya'=>'Putrajaya','Bagmati'=>'Bagmati','Buy now'=>'Achetez maintenant','Show more details'=>'Afficher plus de détails','Monthly'=>'Mensuellement','shop_order post type singular nameOrder'=>'Commande','via %s'=>'via %s','Enter recipients (comma separated) that will receive this notification.'=>'Saisissez les destinataires (séparés par une virgule) qui recevront cette notification.','%s removed.'=>'%s supprimé.','Drag and drop, or click to set admin variation order'=>'Glissez-déposez ou cliquez pour définir l’ordre de variation dans l’administration','%s download remaining'=>'%s téléchargement restant' . "\0" . '%s téléchargements restants','l jS \\o\\f F Y, h:ia'=>'l j F Y, h:i','Order ID'=>'N° de commande','This product is currently out of stock and unavailable.'=>'Ce produit est actuellement en rupture et indisponible.','%s customer review'=>'%s avis client' . "\0" . '%s avis client','verified owner'=>'client confirmé','You may also like…'=>'Vous aimerez peut-être aussi…','Add a review'=>'Ajouter un Avis','Submit'=>'Soumettre','Perfect'=>'Parfait','Good'=>'Bon','Average'=>'Moyen','Not that bad'=>'Pas mal','submit buttonSearch'=>'Recherche','You have not set up this type of address yet.'=>'Vous n’avez pas encore défini ce type d’adresse.','Leave a Reply to %s'=>'Laisser une Réponse à %s','Order number.'=>'Numero de commande.','Email you used during checkout.'=>'E-mail utilisé pour la commande.','Your review'=>'Votre avis','Very poor'=>'Très mauvais','Your review is awaiting approval'=>'Votre avis est en attente de validation','Order details'=>'Détails de la commande','Order again'=>'Commander une nouvelle fois','Billing email'=>'E-mail de facturation','Order updates'=>'Mises à jour de la commande','Recent orders'=>'Commandes récentes','Available downloads'=>'Téléchargements disponibles','Tag:'=>'Étiquette :' . "\0" . 'Étiquettes :','Category:'=>'Catégorie :' . "\0" . 'Catégories :','SKU:'=>'UGS :','Search for:'=>'Recherche pour :','Email:'=>'E-mail :','Note:'=>'Note : ','Your rating'=>'Votre note','To track your order please enter your Order ID in the box below and press the "Track" button. This was given to you on your receipt and in the confirmation email you should have received.'=>'Pour suivre votre commande veuillez saisir votre ID de commande dans la boite ci-dessous et cliquer le bouton « Suivre ». Il vous a été donné sur votre reçu et dans l’e-mail de confirmation que vous avez du recevoir.','Only logged in customers who have purchased this product may leave a review.'=>'Seuls les clients connectés ayant acheté ce produit ont la possibilité de laisser un avis.','There are no reviews yet.'=>'Il n’y a pas encore d’avis.','Rate…'=>'Évaluation...','Found in your order confirmation email.'=>'Présent dans l’e-mail de confirmation de commande.','Track'=>'Suivre','Related products'=>'Produits similaires','An ecommerce toolkit that helps you sell anything. Beautifully.'=>'Une boîte à outils e-commerce qui vous aide à vendre de tout. Magnifiquement.','Sorry, this order is invalid and cannot be paid for.'=>'Désolé, cette commande est invalide et ne peut être finalisée.','This product is protected and cannot be purchased.'=>'Ce produit est protégé par mot de passe et ne pas être acheté.','%s has been added to your cart.'=>'%s a été ajouté à votre panier.' . "\0" . '%s ont été ajoutés à votre panier.','and'=>'et','[Remove]'=>'[Enlever]','Order – %s'=>'Commande – %s','South African rand'=>'Rand Afrique du Sud','This function should not be called before woocommerce_init.'=>'Cette fonction ne doit pas être appelée avant woocommerce_init.','Unpaid order cancelled - time limit reached.'=>'Commande impayée annulée - temps limite atteint.','Refund – %s'=>'Remboursement – %s','Default sorting'=>'Tri par défaut','Sort by popularity'=>'Tri par popularité','Sort by price: low to high'=>'Tri par tarif croissant','Sort by price: high to low'=>'Tri par tarif décroissant','Reviews (%d)'=>'Avis (%d)','Place order'=>'Commander','Choose an option'=>'Choisir une option','Please provide a valid account username.'=>'Veuillez fournir un identifiant de compte valide.','Active'=>'Active','Paused'=>'En pause','Disabled'=>'Désactivée','Cart'=>'Panier','Hide if cart is empty'=>'Masquer si le panier est vide','Remove filter'=>'Supprimer filtre','Filter by'=>'Filtré par','Attribute'=>'Attribut','List'=>'Liste','Query type'=>'Type de requête','Min price'=>'Prix min','Max price'=>'Prix max','Filter'=>'Filtrer','Show as dropdown'=>'Afficher menu déroulant','Show product counts'=>'Afficher le nombre de produits','Show hierarchy'=>'Afficher la hiérarchie','Only show children of the current category'=>'Afficher uniquement les enfants de la catégorie actuelle','No product categories exist.'=>'Aucune catégorie de produit.','Number of products to show'=>'Nombre de produits à afficher','Random'=>'Aléatoire','Sales'=>'Ventes','ASC'=>'CROISSANT','DESC'=>'DECROISSANT','Hide free products'=>'Masquer les produits gratuits','%s would like to connect to your store'=>'%s souhaite se connecter à votre site','Logged in as %s'=>'Connecté en tant que %s','Approve'=>'Approuver','Deny'=>'Refuser','Your cart is currently empty.'=>'Votre panier est actuellement vide.','Subtotal'=>'Sous-total','Quantity'=>'Quantité','You may be interested in…'=>'Vous serez peut-être intéressé par…','No products in the cart.'=>'Votre panier est vide.','State / County:'=>'État / Comté','You must be logged in to checkout.'=>'Vous devez être identifié pour commander.','Your order'=>'Votre commande','Click here to login'=>'Cliquez ici pour vous connecter','Payment'=>'Paiement','Pay for order'=>'Payer la commande','Update totals'=>'Mise à jour des totaux','Thank you. Your order has been received.'=>'Merci. Votre commande a été reçue.','Click here to reset your password'=>'Cliquez ici pour réinitialiser votre mot de passe','Billing address'=>'Adresse de facturation','Shipping address'=>'Adresse de livraison','Remember me'=>'Se souvenir de moi','No products were found matching your selection.'=>'Aucun produit ne correspond à votre sélection.','New password'=>'Nouveau mot de passe','The following addresses will be used on the checkout page by default.'=>'Les adresses suivantes seront utilisées par défaut sur la page de commande.','sluguncategorized'=>'non classé','Item name in quotes“%s”'=>'«%s»','edit-address-slugbilling'=>'facturation','edit-address-slugshipping'=>'livraison','breadcrumbHome'=>'Accueil','Sorting orderOrder'=>'Commande','Sort by average rating'=>'Tri par notes moyennes','This order’s status is “%s”—it cannot be paid for. Please contact us if you need assistance.'=>'L’état de cette commande est “%s”— et ne peut être finalisée. Veuillez nous contacter si vous avez besoin d’assistance.','Number of reviews to show'=>'Nombre d’avis à afficher','Username or email'=>'Identifiant ou e-mail','Register'=>'S’enregistrer','Password'=>'Mot de passe','AND'=>'AND','OR'=>'OR','Select'=>'Choix','Sorry, it seems that there are no available payment methods for your location. Please contact us if you require assistance or wish to make alternate arrangements.'=>'Désolé, il semble qu’il n’y ai pas de moyens de paiement disponibles pour votre localisation. Veuillez nous contactez si vous avez besoin d’assistance ou si vous désirez mettre en place une alternative.','Showing the single result'=>'Voici le seul résultat' . "\0" . 'Voici les %d résultats','Use a new payment method'=>'Utiliser un nouveau moyen de paiement','United Arab Emirates dirham'=>'Dirham des Emirats Arabes Unis','Argentine peso'=>'Peso argentin','Australian dollar'=>'Dollar australien','Bangladeshi taka'=>'Taka du Bangladesh','Brazilian real'=>'Réal brésilien','Bulgarian lev'=>'Lev bulgare','Canadian dollar'=>'Dollar canadien','Chilean peso'=>'Peso chilien','Chinese yuan'=>'Yuan chinois','Colombian peso'=>'Peso colombien','Czech koruna'=>'Couronne tchèque','Danish krone'=>'Couronne danoise','Dominican peso'=>'Peso dominicain','Hong Kong dollar'=>'Dollar de Hong Kong','Croatian kuna'=>'Kuna croate','Hungarian forint'=>'Forint hongrois','Indonesian rupiah'=>'Roupiah indonésienne','Indian rupee'=>'Roupie indienne','Japanese yen'=>'Yen japonais','Lao kip'=>'Kip laotien','South Korean won'=>'Won sud coréen','Malaysian ringgit'=>'Ringgit malaisien','Mexican peso'=>'Peso mexicain','Nigerian naira'=>'Naira nigérian','Norwegian krone'=>'Couronne norvégienne','New Zealand dollar'=>'Dollar néo zélandais','Philippine peso'=>'Peso philippin','Pound sterling'=>'Livre sterling','Romanian leu'=>'Leu roumain','Russian ruble'=>'Rouble russe','Singapore dollar'=>'Dollar de Singapour','Swedish krona'=>'Couronne suédoise','Swiss franc'=>'Franc suisse','Thai baht'=>'Baht thaïlandais','Turkish lira'=>'Lire turque','Ukrainian hryvnia'=>'Hryvnia ukrainienne','Egyptian pound'=>'Livre égyptienne','Filter by price'=>'Filtrer par tarif','A list or dropdown of product categories.'=>'Une liste ou un menu déroulant des catégories de produits.','Save address'=>'Sauvegarder l’adresse','Confirm new password'=>'Confirmer le nouveau mot de passe','New password (leave blank to leave unchanged)'=>'Nouveau mot de passe (laisser vide pour conserver l’actuel)','Current password (leave blank to leave unchanged)'=>'Mot de passe actuel (laisser vide pour le conserver)','Password change'=>'Changement de mot de passe','Return to cart'=>'Retour au panier','Update cart'=>'Mettre à jour le panier','Apply coupon'=>'Appliquer le code promo','Application authentication request'=>'Requête d’authentification d’application','To connect to %1$s you need to be logged in. Log in to your store below, or <a href="%2$s">cancel and return to %1$s</a>'=>'Pour se connecter à %1$s vous devez être connecté. Connectez-vous à votre boutique ci-dessous ou <a href="%2$s">annulez et retournez à %1$s</a>','Top rated products'=>'Produits les mieux notés','Recent reviews'=>'Avis récents','On-sale products'=>'Produits en promotion','Featured products'=>'Produits mis en avant','All products'=>'Tous les produits','Category order'=>'Ordre catégorie','Active filters'=>'Filtres actifs','Continue shopping'=>'Poursuivre les achats','Order fully refunded'=>'Commande totalement remboursée','The order totals have been updated. Please confirm your order by pressing the "Place order" button at the bottom of the page.'=>'Les totaux de la commande a été mis à jour. Veuillez confirmez votre commande en cliquant sur le bouton en bas de la page.','My account'=>'Mon compte','Additional information'=>'Informations complémentaires','Cart totals'=>'Total panier','Recently Viewed Products'=>'Derniers produits consultés','Proceed to checkout'=>'Valider la commande','Billing Address 2'=>'Adresse de facturation 2','Shipping Address 2'=>'Adresse de livraison 2','IP Address'=>'Adresse IP','Lost your password? Please enter your username or email address. You will receive a link to create a new password via email.'=>'Mot de passe perdu ? Veuillez saisir votre identifiant ou votre adresse e-mail. Vous recevrez un lien par e-mail pour créer un nouveau mot de passe.','Sale!'=>'Promo !','Lost your password?'=>'Mot de passe perdu ?','View order: %s'=>'Voir commande : %s','Ship to a different address?'=>'Expédier à une adresse différente ?','Returning customer?'=>'Déjà client ?','Have a coupon?'=>'Avez-vous un code promo ?','Create an account?'=>'Créer un compte ?','Price:'=>'Prix :',' – Page %s'=>' – Page %s','Search results: “%s”'=>'Résultats de recherche : « %s »','Coupon:'=>'Code promo :','Date:'=>'Date :','Order number:'=>'Numéro de commande : ','An account is already registered with that username. Please choose another.'=>'Un compte est déjà enregistré avec cet identifiant. Veuillez en choisir un autre.','Username: %s'=>'Identifiant : %s','Invalid username or email.'=>'Identifiant ou e-mail non valide.','There are some issues with the items in your cart. Please go back to the cart page and resolve these issues before checking out.'=>'Il y a quelques problèmes avec les articles dans votre panier. Veuillez retourner sur la page du panier et résolvez ces problèmes avant de commander.','Since your browser does not support JavaScript, or it is disabled, please ensure you click the %1$sUpdate Totals%2$s button before placing your order. You may be charged more than the amount stated above if you fail to do so.'=>'Votre navigateur ne supporte pas JavaScript ou bien il est désactivé, assurez vous de cliquer sur le bouton %1$sMise à Jour Totaux%2$s avant de passer votre commande. Vous pouvez être facturé plus que le montant indiqué ci-dessus si vous omettez de le faire.','Please fill in your details above to see available payment methods.'=>'Veuillez saisir une adresse de livraison ci-dessus pour voir les moyens de paiement disponibles.','Please enter a valid order ID'=>'Veuillez saisir un ID commande valide','Click here to enter your code'=>'Cliquez ici pour saisir votre code','Enter a new password below.'=>'Saisissez un nouveau mot de passe ci-dessous.','Re-enter new password'=>'Ressaisissez le nouveau mot de passe','Any %s'=>'%s','Select a category'=>'Sélectionner une catégorie','Checkout'=>'Commander','Password reset is not allowed for this user'=>'La réinitialisation du mot de passe n’est pas autorisée pour cet utilisateur','To set your password, visit the following address: '=>'Pour initialiser votre mot de passe, visitez l’adresse suivante :','Free shipping coupon'=>'Code promo d’expédition gratuite','Billing & Shipping'=>'Facturation & Expédition','Calculate shipping'=>'Calculer les frais d’expédition','Showing all %1$d result'=>'%1$d résultat affiché' . "\0" . '%1$d résultats affichés','Show hidden products'=>'Afficher les produits masqués','Email address'=>'E-mail','Username or email address'=>'Identifiant ou e-mail','Enter a username or email address.'=>'Saisissez un identifiant ou une adresse e-mail.','If you have shopped with us before, please enter your details below. If you are a new customer, please proceed to the Billing section.'=>'Si vous avez déjà commandé chez nous auparavant, veuillez saisir vos coordonnées ci-dessous. Si vous êtes un nouveau client, veuillez renseigner la section facturation.','Log in'=>'Se connecter','Sorry, it seems that there are no available payment methods. Please contact us if you require assistance or wish to make alternate arrangements.'=>'Désolé, il semble qu’il n’y ait aucun moyen de paiement disponible. Veuillez nous contacter si vous avez besoin d’aide ou si vous désirez mettre en place une alternative.','Dropdown'=>'Menu déroulant','Failed <span class="count">(%s)</span>'=>'Echouée <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Echouées <span class="count">(%s)</span>','Select options'=>'Choix des options','Cancelled order'=>'Commande annulée','Enable/Disable'=>'Activer/Désactiver','Recipient(s)'=>'Destinataire(s)','Subject'=>'Sujet','Completed order'=>'Commande terminée','New account'=>'Nouveau compte','Welcome to {site_title}'=>'Bienvenue sur {site_title}','Customer note'=>'Note client','Note added to your {site_title} order from {order_date}'=>'Note ajoutée à votre commande du {order_date} sur {site_title}','A note has been added to your order'=>'Une note a été ajoutée à votre commande','Processing order'=>'Commande en cours','Thank you for your order'=>'Merci pour votre commande','Refunded order'=>'Commande remboursée','Reset password'=>'Réinitialisation du mot de passe','New order'=>'Nouvelle commande','Plain text'=>'Texte brut','HTML'=>'HTML','Multipart'=>'Multi-parties','Could not write to template file.'=>'Ne peut être écrit sur le fichier modèle.','Template file copied to theme.'=>'Fichier modèle copié dans le thème.','Template file deleted from theme.'=>'Fichier modèle supprimé du thème.','HTML template'=>'Modèle HTML','Plain text template'=>'Modèle texte brut','Delete template file'=>'Supprimer le fichier modèle','Copy file to theme'=>'Copier le fichier dans le thème','File was not found.'=>'Fichier non trouvé.','View template'=>'Voir le modèle','Title'=>'Titre','This controls the title which the user sees during checkout.'=>'Cela détermine le titre que les utilisateurs verront durant la commande.','Instructions'=>'Instructions','IBAN'=>'IBAN','BIC / Swift'=>'BIC / Swift','Remove selected account(s)'=>'Supprimer les comptes sélectionnés','BIC'=>'BIC','Awaiting BACS payment'=>'En attente de paiement BACS','BSB'=>'BSB','IFSC'=>'IFSC','Have your customers pay with cash (or by other means) upon delivery.'=>'Demandez à vos clients de payer en espèces (ou par tout autre moyen) à la livraison.','Pay with cash upon delivery.'=>'Payer en argent comptant à la livraison.','Instructions that will be added to the thank you page.'=>'Instructions qui seront ajoutées à la page de remerciements.','Accept for virtual orders'=>'Accepter pour les commandes virtuelles','Accept COD if the order is virtual'=>'Accepter le paiement à la livraison si les commandes sont virtuelles','Payment to be made upon delivery.'=>'Paiement à effectuer à la livraison.','Proceed to PayPal'=>'Payer avec PayPal','PayPal'=>'PayPal','IPN payment completed'=>'Paiement IPN complété','Payment %s via IPN.'=>'Paiement %s via IPN','Shipping via %s'=>'Livraison via %s','Enable PayPal sandbox'=>'Activer PayPal sandbox','Advanced options'=>'Options avancées','Send shipping details to PayPal instead of billing.'=>'Envoyer les détails de livraison à PayPal au lieu de ceux de facturation.','Choose whether you wish to capture funds immediately or authorize payment only.'=>'Choisissez si vous souhaitez capturer les fonds immédiatement ou uniquement autoriser le paiement.','Capture'=>'Capturer','Authorize'=>'Autoriser','Credit card'=>'Carte de crédit','Enter a cost (excl. tax) or sum, e.g. <code>10.00 * [qty]</code>.'=>'Saisir un coût (H.T.) ou une formule, ex. <code>10.00 * [qty]</code>.','Availability'=>'Disponibilité','All allowed countries'=>'Tous les pays autorisés','Method availability'=>'Méthode de disponibilité','Selected countries'=>'Pays sélectionnés','Excluding selected countries'=>'Exclure les pays sélectionnés','Enable'=>'Activer','How to calculate delivery charges'=>'Comment calculer les frais de livraison','Fixed amount'=>'Montant fixe','Percentage of cart total'=>'Pourcentage du total panier','Fixed amount per product'=>'Montant fixe par produit','What fee do you want to charge for local delivery, disregarded if you choose free. Leave blank to disable.'=>'Quels frais voulez-vous facturer pour la livraison locale, ignorez si vous choisissez gratuit. Laissez vide pour désactiver.','Separate codes with a comma. Accepts wildcards, e.g. <code>P*</code> will match a postcode of PE30. Also accepts a pattern, e.g. <code>NG1___</code> would match NG1 1AA but not NG10 1AA'=>'Séparer les codes avec une virgule. Jokers acceptés, ex. <code>77*</code> acceptera le code 77100. Accepte également un motif, ex. <code>77___</code> acceptera 77100 mais pas 770000','Order #%s'=>'Commande n°%s','Enable this email notification'=>'Activer cette notification par e-mail','Choose which format of email to send.'=>'Choisissez quel format d’e-mail envoyer.','Order complete emails are sent to customers when their orders are marked completed and usually indicate that their orders have been shipped.'=>'Les e-mails de commandes terminées sont expédiés aux clients lorsque les commandes sont marquées terminées et indiquent généralement que leurs commandes ont été expédiées.','Order detail emails can be sent to customers containing their order information and payment links.'=>'Les e-mails de détails de la commande peuvent être envoyés aux clients, avec les informations de commande et les liens de paiement.','Customer note emails are sent when you add a note to an order.'=>'Les e-mails de notes client sont expédiés lorsque vous ajoutez une note à une commande.','Instructions that will be added to the thank you page and emails.'=>'Instructions qui seront ajoutés à la page de remerciement et dans les e-mails.','Payment for order %s reversed'=>'Paiement de la commande %s reversé','Reversal cancelled for order #%s'=>'Reversement annulé pour la commande n°%s','Pay via PayPal; you can pay with your credit card if you don\'t have a PayPal account.'=>'Payer avec PayPal, vous pouvez payer avec votre carte de crédit si vous n’avez pas de compte PayPal.','Get your API credentials from PayPal.'=>'Obtenez vos informations d’identification API depuis PayPal.','Payment method description that the customer will see on your website.'=>'Description du moyen de paiement que le client verra sur votre site web.','PayPal verifies addresses therefore this setting can cause errors (we recommend keeping it disabled).'=>'PayPal vérifie les adresses donc ce réglage peut causer des erreurs (nous recommandons de le laisser désactivé). ','Enable "address_override" to prevent address information from being changed.'=>'Activez « address_override » pour éviter que l’adresse soit changée.','Customer "reset password" emails are sent when customers reset their passwords.'=>'Les e-mails de « réinitialisation du mot de passe » client sont expédiés lorsque les clients réinitialisent leur mot de passe.','This is an order notification sent to customers containing order details after payment.'=>'Ceci est une notification de commande envoyée aux clients après le paiement et contenant les détails de la commande.','A minimum order amount OR a coupon'=>'Un montant minimum de commande OU un code promo','A minimum order amount AND a coupon'=>'Un montant minimum de commande ET un code promo','If COD is only available for certain methods, set it up here. Leave blank to enable for all methods.'=>'Si le paiement à la livraison est uniquement disponible pour certaines méthodes, le paramétrer ici. Laisser vide pour l’activer pour toutes les méthodes.','Allowed ZIP/post codes'=>'Codes postaux autorisés','Delivery fee'=>'Frais de livraison','Fee type'=>'Type de frais','Minimum order amount'=>'Montant minimum de commande','Option name | Additional cost [+- Percents%] | Per cost type (order, class, or item)'=>'Nom de l’option | Coût additionnel [+- pourcent%] | Type de coût (order, class ou item) ','Additional rates'=>'Taux additionnels','Calculation type'=>'Type de calcul','Method title'=>'Titre de la méthode','Flat rate'=>'Forfait','Enter your PayPal API credentials to process refunds via PayPal. Learn how to access your <a href="%s">PayPal API Credentials</a>.'=>'Saisissez vos informations d’identification API pour procéder aux remboursements via PayPal. Découvrez comment accéder à vos <a href="%s">informations d’identification API</a>.','API credentials'=>'Informations d’identification API','Payment action'=>'Action de paiement','Address override'=>'Outrepasser l’adresse','PayPal identity token'=>'Jeton d’identité PayPal','Receiver email'=>'E-mail du destinataire','Debug log'=>'Journal de débogage','PayPal sandbox'=>'Bac à sable PayPal','PayPal email'=>'E-mail PayPal','Order #%1$s has been marked on-hold due to a reversal - PayPal reason code: %2$s'=>'La commande n°%1$s a été indiquée comme mise en attente à la suite d’un retour - Code explicatif PayPal : %2$s','Order #%1$s has been marked as refunded - PayPal reason code: %2$s'=>'La commande n°%1$s a été marquée comme remboursée - Code explicatif Paypal : %2$s','Payment pending (%s).'=>'Paiement en attente (%s).','Gateway disabled'=>'Passerelle désactivée','Enable check payments'=>'Activez les paiements par chèque','Branch code'=>'Code guichet','Routing number'=>'Numéro de routage','Bank code'=>'Code banque','Branch sort'=>'Code agence','Bank transit number'=>'Numéro de domiciliation de la banque','Bank name'=>'Nom de la banque','Account number'=>'Numéro du compte','Account name'=>'Nom du compte','Account details'=>'Détails du compte','Sort code'=>'Code guichet','Direct bank transfer'=>'Virement bancaire','Enable bank transfer'=>'Activer le virement bancaire','Enter recipients (comma separated) for this email. Defaults to %s.'=>'Saisir les destinataires (séparés par une virgule) pour cet e-mail. Par défaut à %s.','Order refunded emails are sent to customers when their orders are refunded.'=>'Les e-mails de commandes remboursées sont envoyés aux clients lorsque leurs commandes sont remboursées.','PDT payment completed'=>'Paiement PDT complété','This template has been overridden by your theme and can be found in: %s.'=>'Ce modèle a été outrepassé par votre thème et peut être trouvé dans : %s.','Order #%1$s has had a reversal cancelled. Please check the status of payment and update the order status accordingly here: %2$s'=>'La commande n°%1$s a eu un reversement annulé. Veuillez vérifier le statut du paiement et actualisez l’état de commande en conséquence : %2$s','Invoice prefix'=>'Préfixe de la facture','Validation error: PayPal IPN response from a different email address (%s).'=>'Erreur de validation : réponse de Paypal IPN depuis un e-mail différent (%s).','Validation error: PayPal amounts do not match (gross %s).'=>'Erreur de validation : les montants Paypal ne correspondent pas (brut %s).','Validation error: PayPal amounts do not match (amt %s).'=>'Erreur de validation : les montants Paypal ne correspondent pas (mt %s).','Validation error: PayPal currencies do not match (code %s).'=>'Erreur de validation : les devises ne correspondent pas (code %s).','Refunded %1$s - Refund ID: %2$s'=>'%1$s remboursé - ID du remboursement : %2$s','PayPal acceptance mark'=>'Signe d’acceptation PayPal','What is PayPal?'=>'Qu’est-ce que PayPal ?','What ZIP/post codes are available for local pickup?'=>'Quels sont les codes postaux disponibles pour un retrait en boutique ?','What ZIP/post codes are available for local delivery?'=>'Quels sont les codes postaux disponibles pour une livraison locale ?','One per line: Option name | Additional cost [+- Percents] | Per cost type (order, class, or item) Example: <code>Priority mail | 6.95 [+ 0.2%] | order</code>.'=>'Une par ligne : Nom option | Coût additionnel [+- pourcents] | Par type (order, class ou item). Exemple : <code>Courrier prioritaire | 6.95 [+ 0.2%] | order</code>.','Supports the following placeholders: <code>[qty]</code> = number of items, <code>[cost]</code> = cost of items, <code>[fee percent="10" min_fee="20"]</code> = Percentage based fee.'=>'Supporte les variables suivantes : <code>[qty]</code> = nombre d’articles, <code>[cost]</code> = tarif des articles, <code>[fee percent="10" min_fee="20"]</code> = Frais calculés en pourcentage.','Enable PayPal Standard'=>'Activer PayPal Standard','Email type'=>'Type d’e-mail','Optionally enable "Payment Data Transfer" (Profile > Profile and Settings > My Selling Tools > Website Preferences) and then copy your identity token here. This will allow payments to be verified without the need for PayPal IPN.'=>'Activez le « Transfert de données de paiement » (Préférences > Mes ventes > Préférences de site marchand) puis copier votre jeton d’identité ici (facultatif). Cela permettra aux paiements d’être vérifiés sans avoir besoin de l’IPN PayPal.','+ Add account'=>'+ Ajouter un compte','New order emails are sent to chosen recipient(s) when a new order is received.'=>'Les e-mails de nouvelle commande sont envoyés au(x) destinataire(s) lorsqu’une nouvelle commande est reçue.','Make your payment directly into our bank account. Please use your Order ID as the payment reference. Your order will not be shipped until the funds have cleared in our account.'=>'Effectuez le paiement directement depuis votre compte bancaire. Veuillez utiliser l’ID de votre commande comme référence du paiement. Votre commande ne sera pas expédiée tant que les fonds ne seront pas reçus.','[Order #%s]'=>'[Commande n°%s]','Your {site_title} order #{order_number} has been refunded'=>'Votre commande n°{order_number} sur {site_title} a été remboursée','Your {site_title} order #{order_number} has been partially refunded'=>'Votre commande n°{order_number} sur {site_title} a été partiellement remboursée','Our bank details'=>'Nos coordonnées bancaires','Please enter a prefix for your invoice numbers. If you use your PayPal account for multiple stores ensure this prefix is unique as PayPal will not allow orders with the same invoice number.'=>'Veuillez saisir un préfixe pour vos numéros de facture. Si vous utilisez votre compte PayPal pour de multiples boutiques, ce préfixe doit être unique car PayPal ne permet pas les commandes avec le même numéro de commande.','Please enter your PayPal email address; this is needed in order to take payment.'=>'Veuillez saisir votre adresse e-mail PayPal, cela est nécessaire pour valider le paiement.','Please send a check to Store Name, Store Street, Store Town, Store State / County, Store Postcode.'=>'Veuillez envoyer un chèque à Nom de la boutique, rue, code postal, ville, pays.','Failed order emails are sent to chosen recipient(s) when orders have been marked failed (if they were previously pending or on-hold).'=>'Les e-mails de commande échouée sont envoyés au(x) destinataire(s) lorsque les commandes ont été indiquées échouées (si elles étaient préalablement en cours ou en attente).','This controls the description which the user sees during checkout.'=>'Ceci détermine la description que les utilisateurs verront durant la commande.','Payment method description that the customer will see on your checkout.'=>'Méthode de paiement que le client verra lors du passage de la commande.','Partial refund subject'=>'Sujet du remboursement partiel','Full refund subject'=>'Sujet du remboursement total','Email heading (paid)'=>'En-tête de l’e-mail (payée)','Full refund email heading'=>'En-tête de l’e-mail du remboursement total','Email heading'=>'En-tête de l’e-mail','Partial refund email heading'=>'En-tête de l’e-mail du remboursement partiel','Select some countries'=>'Sélectionner des pays','Select shipping methods'=>'Choisir un mode d’expédition','Enable for shipping methods'=>'Activer les mode d’expédition','A valid free shipping coupon'=>'Un code promo d’expédition gratuite valide','Free shipping requires...'=>'L’expédition gratuite requiert...','These rates are extra shipping options with additional costs (based on the flat rate).'=>'Ces taux sont des extras d’options d’expédition avec coûts additionnels (basés sur le forfait).','Per order: Charge shipping for the most expensive shipping class'=>'Par commande : frais d’envoi pour la classe d’expédition la plus coûteuse','Per class: Charge shipping for each shipping class individually'=>'Par classe : frais d’envoi pour chaque classe d’expédition','No shipping class cost'=>'Coût pour aucune classe d’expédition','"%s" shipping class cost'=>'Coût pour la classe d’expédition « %s »','These costs can optionally be added based on the <a href="%s">product shipping class</a>.'=>'Ces coûts basés sur la <a href="%s">classe d’expédition produit</a> peuvent être ajoutés (facultatif).','Shipping class costs'=>'Coûts par classe d’expédition','Shipping costs updated.'=>'Coûts d’expédition mis à jour.','If your main PayPal email differs from the PayPal email entered above, input your main receiver email for your PayPal account here. This is used to validate IPN requests.'=>'Si votre e-mail Paypal principal diffère de l’e-mail Paypal saisi ci-dessus, Saisissez votre e-mail principal de réception de votre compte Paypal ici. Il est utilisé pour valider les requêtes IPN.','Hide template'=>'Masquer le modèle','Users will need to spend this amount to get free shipping (if enabled above).'=>'Les clients auront besoin de dépenser cette somme pour obtenir l’expédition gratuite (si activée ci-dessus).','Customer "new account" emails are sent to the customer when a customer signs up via checkout or account pages.'=>'Les e-mails de « nouveau compte » client sont envoyés lorsqu’un client ou une cliente s’enregistre depuis les pages « Valider la commande » ou « Mon compte ».','Are you sure you want to delete this template file?'=>'Êtes-vous certain de vouloir supprimer ce fichier modèle ?','PayPal Standard does not support your store currency.'=>'PayPal Standard ne prend pas en charge la devise de votre boutique.','Enable logging'=>'Activer la journalisation','Coupon has been removed.'=>'Le code promo a été supprimé.','Sorry, your session has expired.'=>'Désolé, votre session a expiré','Description is missing.'=>'La description est manquante.','View coupons'=>'Voir les codes promo','View customers'=>'Voir les clients','View orders and sales reports'=>'Voir les commandes et les rapports de vente','Create webhooks'=>'Créer des crochets Web','Create customers'=>'Créer des clients','Create orders'=>'Créer des commandes','Create products'=>'Créer des produits','View and manage coupons'=>'Voir et gérer les codes promo','View and manage customers'=>'Voir et gérer les clients','View and manage orders and sales reports'=>'Voir et gérer les commandes et les rapports de vente','View and manage products'=>'Voir et gérer les produits','Invalid nonce verification'=>'Vérification de jeton invalide','Error 404'=>'Erreur 404','Products tagged “%s”'=>'Produits identifiés “%s”','Posts tagged “%s”'=>'Sujets identifiés “%s”','Search results for “%s”'=>'Résultats de recherche pour “%s”','Page %d'=>'Page %d','Sorry, this product cannot be purchased.'=>'Désolé, ce produit ne peut être acheté.','Unfortunately <strong>we do not ship %s</strong>. Please enter an alternative shipping address.'=>'Malheureusement <strong>nous ne livrons pas %s</strong>. Veuillez saisir une adresse de livraison alternative.','VAT'=>'TVA','(ex. VAT)'=>'(H.T.)','Town / City'=>'Ville','Suburb'=>'Banlieue','District'=>'District','Province'=>'Province','Canton'=>'Canton','Region'=>'Région','Town / District'=>'Ville / Quartier','Prefecture'=>'Préfecture','Municipality'=>'Municipalité','Coupon code applied successfully.'=>'Code promo appliqué avec succès.','Coupon code removed successfully.'=>'Code promo supprimé avec succès.','This coupon has expired.'=>'Ce code promo est expiré.','The minimum spend for this coupon is %s.'=>'Le minimum de dépense pour ce code promo est %s.','The maximum spend for this coupon is %s.'=>'La dépense maximale pour ce code promo est %s.','Invalid download link.'=>'Lien de téléchargement invalide.','Sorry, you have reached your download limit for this file'=>'Désolé, vous avez atteint le nombre limite de téléchargements pour ce fichier','Sorry, this download has expired'=>'Désolé, ce téléchargement a expiré','You must be logged in to download files.'=>'Vous devez être identifié pour télécharger des fichiers.','Log in to Download Files'=>'Se connecter pour télécharger les fichiers','No file defined'=>'Aucun fichier défini','File not found'=>'Fichier non trouvé','Note'=>'Note','Customer details'=>'Détails du client','Product low in stock'=>'Produit avec stock faible','%s is out of stock.'=>'%s est en rupture de stock.','Your current password is incorrect.'=>'Le mot de passe actuel est incorrect.','Please fill out all password fields.'=>'Veuillez renseigner tous les champs de mot de passe.','Please enter your current password.'=>'Veuillez saisir votre mot de passe actuel.','New passwords do not match.'=>'Les nouveaux mots de passe ne correspondent pas.','You can only have 1 %s in your cart.'=>'Vous pouvez seulement avoir 1 %s dans votre panier.','The cart has been filled with the items from your previous order.'=>'Le panier a été rempli avec les articles de votre commande précédente.','Please choose a product to add to your cart…'=>'Veuillez choisir un produit à ajouter à votre panier…','Error'=>'Erreur','Passwords do not match.'=>'Les mots de passe ne correspondent pas.','Sorry, no products matched your selection. Please choose a different combination.'=>'Désolé, aucun produit ne répond à vos critères. Veuillez choisir une combinaison différente.','Product Category'=>'Catégorie Produit','Search %s'=>'Recherche %s','All %s'=>'Tous %s','Parent %s'=>'Parent %s','Edit %s'=>'Modifier %s','Update %s'=>'Actualiser %s','New %s'=>'Nouveau %s','Use as product image'=>'Utiliser comme image produit','Refunds'=>'Remboursements','This is where you can add new coupons that customers can use in your store.'=>'Voici où vous pouvez ajouter de nouveaux codes promo que vos clients peuvent utiliser dans votre boutique.','Processing <span class="count">(%s)</span>'=>'En cours <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'En cours <span class="count">(%s)</span>','Completed <span class="count">(%s)</span>'=>'Terminée <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Terminées <span class="count">(%s)</span>','Refunded <span class="count">(%s)</span>'=>'Remboursée <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Remboursées <span class="count">(%s)</span>','Page slugshop'=>'boutique','Page slugcart'=>'panier','Page slugmy-account'=>'mon-compte','Admin menu nameCategories'=>'Catégories','Admin menu nameTags'=>'Étiquettes','Admin menu nameProducts'=>'Produits','Order statusProcessing'=>'En cours','Order statusCompleted'=>'Terminée','Order statusCancelled'=>'Annulée','Order statusFailed'=>'Échouée','Email Address'=>'Adresse e-mail','User is missing.'=>'L’utilisateur est manquant.','Invalid scope %s'=>'Champ d’application non valide %s','The %s is not a valid URL'=>'%s n’est pas une URL valide','An error occurred in the request and at the time were unable to send the consumer data'=>'Une erreur s’est produite lors de la requête et il est actuellement impossible d’envoyer les données client','Author: %s'=>'Auteur : %s','An item which is no longer available was removed from your cart.'=>'Un produit qui n’est plus disponible a été supprimé de votre panier.','Get cart should not be called before the wp_loaded action.'=>'Get cart ne peut pas être appelé avant l’action wp_loaded.','We were unable to process your order, please try again.'=>'Nous n’avons pas pu traiter votre commande, veuillez essayer de nouveau.','Postcode / ZIP'=>'Code postal','Sorry, this coupon is not applicable to your cart contents.'=>'Désolé, ce code promo ne s’applique pas au contenu de votre panier.','Sorry, this coupon is not applicable to the products: %s.'=>'Désolé, ce code promo n’est pas applicable aux produits : %s.','Please choose the quantity of items you wish to add to your cart…'=>'Veuillez choisir la quantité d’articles que vous souhaitez ajouter à votre panier…','Sorry, this product is unavailable. Please choose a different combination.'=>'Désolé, ce produit n’est pas disponible. Veuillez choisir une combinaison différente.','(ex. tax)'=>'(H.T.)','Coupon'=>'Code promo','Admin menu nameCoupons'=>'Codes promo','Invalid payment method.'=>'Moyen de paiement non valide.','(incl. VAT)'=>'(TTC)','(incl. tax)'=>'(TTC)','Sorry, it seems the coupon "%s" is invalid - it has now been removed from your order.'=>'Désolé, il semblerait que le code promo « %s » soit invalide - il vient d’être retiré de votre commande.','Sorry, coupon "%s" has already been applied and cannot be used in conjunction with other coupons.'=>'Désolé, le code promo « %s » a déjà été appliqué et ne peut être utilisé conjointement avec d’autres codes promo.','%1$s units of %2$s have been backordered in order #%3$s.'=>'%1$s unités de %2$s ont été réservées dans la commande n°%3$s.','Sorry, your session has expired. <a href="%s" class="wc-backward">Return to shop</a>'=>'Désolé, votre session a expiré. <a href="%s" class="wc-backward">Retourner à la boutique</a>','Product out of stock'=>'Produit en rupture','Please enter your password.'=>'Veuillez saisir votre mot de passe.','Please rate the product.'=>'Veuillez évaluer le produit.','Please choose product options…'=>'Veuillez choisir les options produit…','Cart updated.'=>'Panier mis à jour.','On hold <span class="count">(%s)</span>'=>'En attente <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'En attente <span class="count">(%s)</span>','Order statusOn hold'=>'En attente','Pending payment <span class="count">(%s)</span>'=>'Attente de paiement <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Attente de paiement <span class="count">(%s)</span>','Order statusPending payment'=>'Attente paiement','Parent coupon'=>'Code promo parent','No coupons found in trash'=>'Aucun code promo trouvé dans la corbeille','No coupons found'=>'Aucun code promo trouvé','Search coupons'=>'Recherche codes promo','View coupon'=>'Voir le code promo','New coupon'=>'Nouveau code promo','Edit coupon'=>'Modifier le code promo','Add new coupon'=>'Ajouter un nouveau code promo','Add coupon'=>'Ajouter un code promo','Parent orders'=>'Commandes parentes','No orders found in trash'=>'Aucune commande trouvée dans la corbeille','No orders found'=>'Aucune commande trouvée','Search orders'=>'Recherche commandes','Edit order'=>'Modifier commande','Add new order'=>'Nouvelle commande','Product image'=>'Image produit','Parent product'=>'Produit parent','No products found in trash'=>'Aucun produit trouvé dans la corbeille','No products found'=>'Aucun produit trouvé','Search products'=>'Recherche produits','View product'=>'Voir produit','New product'=>'Nouveau produit','Add new product'=>'Ajouter un nouveau produit','Premium support'=>'Support premium','View WooCommerce documentation'=>'Voir la documentation WooCommerce','View WooCommerce settings'=>'Voir les réglages WooCommerce','Company name'=>'Nom de l’entreprise','%1$s is not valid. Please enter one of the following: %2$s'=>'%1$s n’est pas valide. Veuillez saisir une des valeurs suivantes : %2$s','Please enter a valid postcode / ZIP.'=>'Veuillez saisir un code postal valide.','%s is a required field.'=>'%s est obligatoire.','You cannot add that amount to the cart — we have %1$s in stock and you already have %2$s in your cart.'=>'Vous ne pouvez pas ajouter cette quantité dans le panier — nous en avons %1$s en stock et vous en avez déjà %2$s dans votre panier.','You cannot add that amount of "%1$s" to the cart because there is not enough stock (%2$s remaining).'=>'Vous ne pouvez pas ajouter cette quantité de "%1$s" au panier car il n’y a pas assez de stock (reste %2$s).','Sorry, "%s" is not in stock. Please edit your cart and try again. We apologize for any inconvenience caused.'=>'Désolé, « %s » n’est pas en stock. Veuillez modifier votre panier et essayez à nouveau. Nous nous excusons pour ce désagrément.','Access denied'=>'Accès refusé','Item #%1$s stock increased from %2$s to %3$s.'=>'Stock de l’article n°%1$s augmenté de %2$s à %3$s.','Product tags'=>'Étiquettes produit','Set product image'=>'Définir l’image produit','Remove product image'=>'Retirer l’image produit','The callback_url needs to be over SSL'=>'Le callback_url doit être en SSL','Notes about your order, e.g. special notes for delivery.'=>'Commentaires concernant votre commande, ex. : consignes de livraison.','Permissions is missing.'=>'Le droit est manquant.','Refund failed.'=>'Remboursement échoué.','Dismiss this notice.'=>'Ignorer cette notification.','This is where store orders are stored.'=>'C’est là où sont stockées les commandes de la boutique.','API docs'=>'Documentations de l’API','View WooCommerce API docs'=>'Voir les documentations de l’API WooCommerce','required'=>'obligatoire','Please re-enter your password.'=>'Veuillez saisir votre mot de passe à nouveau.','Account details changed successfully.'=>'Les détails du compte ont bien été modifiés.','Your order was cancelled.'=>'Votre commande a été annulée.','Order cancelled by customer.'=>'Commande annulée par le client.','%s is a required field'=>'%s est un champ obligatoire' . "\0" . '%s sont des champs obligatoire','Product backorder'=>'Produit en réapprovisionnement','Address changed successfully.'=>'L’adresse a bien été modifiée.','Coupon does not exist!'=>'Code promo inexistant !','Invalid order.'=>'Commande non valide.','Coupon is not valid.'=>'Code promo non valide.','Coupon "%s" does not exist!'=>'Le code promo « %s » n’existe pas !','the'=>' ','%s is not a valid phone number.'=>'%s n’est pas un numéro de téléphone valide.','Create coupons'=>'Créer des codes promo','Invalid refund amount'=>'Montant de remboursement non valide','API Key updated successfully.'=>'La clé API a bien été mise à jour.','Please select a rating'=>'Veuillez sélectionner une note','Username is required.'=>'Identifiant obligatoire.','Account username'=>'Identifiant du compte','Please enter a coupon code.'=>'Veuillez saisir un code promo.','%s has been removed from your cart because it can no longer be purchased. Please contact us if you need assistance.'=>'%s a été retiré de votre panier car il ne peut plus être acheté. Veuillez nous contacter si vous avez besoin d’aide.','Coupon usage limit has been reached.'=>'La limite d’utilisation du code promo a été atteinte.','State / County'=>'Région / Département','County'=>'Département','Order statusRefunded'=>'Remboursée','Add order'=>'Ajouter une commande','%d product'=>'%d produit' . "\0" . '%d produits','Page slugcheckout'=>'commander','You cannot add "%s" to the cart because the product is out of stock.'=>'Vous ne pouvez ajouter "%s" au panier car nous n’en avons plus en stock.','View products'=>'Voir les produits','You do not have permission to access this page'=>'Vous n’avez pas le droit d’accéder à cette page','Invalid shipping method!'=>'Mode d’expédition non valide !','Add new shipping class'=>'Ajouter une nouvelle classe d’expédition','Update shipping class'=>'Actualiser la classe d’expédition','Edit shipping class'=>'Modifier la classe d’expédition','Parent shipping class'=>'Classe d’expédition parente','All shipping classes'=>'Toutes les classes d’expédition','Search shipping classes'=>'Recherche des classes d’expédition','Admin menu nameShipping classes'=>'Classes d’expédition','Sorry there was a problem removing this coupon.'=>'Désolé, un problème est survenu lors de la suppression du code promo.','Sorry, this coupon is not valid for sale items.'=>'Désolé, ce code promo ne s’applique pas aux articles en promotion.','Parent shipping class:'=>'Classe d’expédition parente :','Add new %s'=>'Ajout de %s','New shipping class Name'=>'Nom de la nouvelle classe d’expédition','Coupon code already applied!'=>'Code promo déjà appliqué !','Sorry, this coupon is not applicable to the categories: %s.'=>'Désolé, ce code promo n’est pas applicable aux catégories : %s. ','This is not your download link.'=>'Ceci n’est pas votre lien de téléchargement.','Your order can no longer be cancelled. Please contact us if you need assistance.'=>'Votre commande ne peut plus être annulée. Veuillez nous contacter si vous avez besoin d’aide.','Parent %s:'=>'Parent %s :','This email address is already registered.'=>'Cette e-mail est déjà enregistrée.','Please provide a valid email address.'=>'Veuillez saisir une e-mail valide.','%s is not a valid email address.'=>'%s n’est pas une e-mail valide.','Cancelled <span class="count">(%s)</span>'=>'<span class="count"> annulée(s) (%s)</span>' . "\0" . '<span class="count"> annulée(s) (%s)</span>','Edit product'=>'Modifier le produit','Login'=>'Se connecter','Valle'=>'Valle','No webhooks found.'=>'Aucun crochet web trouvé.','The version of WooCommerce installed on your site.'=>'La version de WooCommerce installée sur votre site.','Several WooCommerce extensions can write logs which makes debugging problems easier. The directory must be writable for this to happen.'=>'Plusieurs extensions WooCommerce peuvent écrire des logs qui peuvent rendre les problèmes de débogage plus faciles.','The version of WordPress installed on your site.'=>'La version de WordPress installée sur votre site.','Whether or not you have WordPress Multisite enabled.'=>'Si vous avez ou non WordPress multisite activé.','The maximum amount of memory (RAM) that your site can use at one time.'=>'La quantité maximale de mémoire (RAM) que votre site peut utilise en une fois.','The current language used by WordPress. Default = English'=>'La langue par défaut utilisée par WordPress. Défaut = Anglais','Information about the web server that is currently hosting your site.'=>'Information concernant le serveur web hébergeant actuellement votre site.','The largest filesize that can be contained in one post.'=>'La plus grande taille de fichier qui peut être contenue dans un article.','The maximum number of variables your server can use for a single function to avoid overloads.'=>'Le nombre maximum de variables que votre serveur peut utiliser pour une seule fonction pour éviter les surcharges.','The largest filesize that can be uploaded to your WordPress installation.'=>'La plus grande taille de fichier qui peut être uploadée sur votre installation WordPress.','The default timezone for your server.'=>'Le fuseau horaire par défaut pour votre serveur.','Default timezone is %s - it should be UTC'=>'La timezone par défaut est %s - doit être UTC','Some webservices like shipping use SOAP to get information from remote servers, for example, live shipping quotes from FedEx require SOAP to be installed.'=>'Certains Web services tels que la livraison utilisent SOAP pour obtenir des informations depuis des serveurs distants, par exemple, les estimations en temps réel de FedEx requiert que SOAP soit installé.','GZip (gzopen) is used to open the GEOIP database from MaxMind.'=>'GZip (gzopen) est utilisé pour accéder à la base de données GEOIP de MaxMind.','WooCommerce plugins may use this method of communication when checking for plugin updates.'=>'Les extensions WooCommerce peuvent utiliser cette méthode de communication lors de la vérification de mises à jour.','Database'=>'Base de données','Network enabled'=>'Réseau activé','What currency prices are listed at in the catalog and which currency gateways will take payments in.'=>'Ceci détermine quelle devise est listée dans le catalogue et quelle devise de passerelle sera utilisée pour le paiement.','The position of the currency symbol.'=>'La position du symbole monétaire.','The thousand separator of displayed prices.'=>'Le séparateur des milliers des tarifs affichés.','The decimal separator of displayed prices.'=>'Le séparateur des décimales des tarifs affichés.','Page not set'=>'Page non définie','Theme'=>'Thème','The name of the current active theme.'=>'Le nom du thème actuellement actif.','Version'=>'Version','%s is available'=>'%s est disponible','The theme developers URL.'=>'URL des développeurs du thème.','Displays whether or not the current theme is a child theme.'=>'Affiche si oui ou non le thème actuel est un thème enfant.','The name of the parent theme.'=>'Le nom du thème parent.','The installed version of the parent theme.'=>'La version installée du thème parent.','The parent theme developers URL.'=>'URL des développeurs du thème parent.','Displays whether or not the current active theme declares WooCommerce support.'=>'Indique si le thème actuellement actif gère le support de WooCommerce.','Templates'=>'Modèles HTML','Tools'=>'Outils','Enter price (%s)'=>'Saisir tarif (%s)','Enter sale price (%s)'=>'Saisir tarif promo (%s)','L/W/H'=>'L/l/H','Width (%s)'=>'Largeur (%s)','Height (%s)'=>'Hauteur (%s)','Visibility'=>'Visibilité','Catalog & search'=>'Catalogue & recherche','<strong>Welcome to WooCommerce</strong> – You‘re almost ready to start selling :)'=>'<strong>Bienvenue sur WooCommerce</strong> – Vous êtes presque prêt à vendre :-)','Page settingCart'=>'Panier','Placeholder'=>'Etiquette','The version of PHP installed on your hosting server.'=>'La version de PHP installée sur votre serveur d’hébergement.','The amount of time (in seconds) that your site will spend on a single operation before timing out (to avoid server lockups)'=>'La durée (en secondes) que votre site passera sur une seule opération avant d’être hors délai (pour éviter les blocages serveur)','Suhosin is an advanced protection system for PHP installations. It was designed to protect your servers on the one hand against a number of well known problems in PHP applications and on the other hand against potential unknown vulnerabilities within these applications or the PHP core itself. If enabled on your server, Suhosin may need to be configured to increase its data submission limits.'=>'Suhosin est un système de protection avancé pour les installations PHP. Il a été conçu pour protéger vos serveurs à la fois contre un nombre de problèmes biens connus dans les applications PHP et à la fois contre des vulnérabilités potentielles inconnues dans ces applications ou le coeur PHP lui-même. Si actif sur votre serveur, Suhosin peut nécessiter d’être configuré pour augmenter ses limites de soumission de données.','The version of MySQL installed on your hosting server.'=>'La version de MySQL installée sur votre serveur d’hébergement.','Your server does not have fsockopen or cURL enabled - PayPal IPN and other scripts which communicate with other servers will not work. Contact your hosting provider.'=>'Votre serveur n’a pas fsockopen ou cURL actifs - Paypal IPN et les autres scripts qui communiquent avec d’autres serveurs ne fonctionneront pas. Contacter votre hébergeur.','HTML/Multipart emails use DOMDocument to generate inline CSS in templates.'=>'Les e-mails HTML/Multipart utilisent DOMDocument pour générer le CSS en ligne dans les thèmes.','Your server does not have the %s class enabled - HTML/Multipart emails, and also some extensions, will not work without DOMDocument.'=>'Votre serveur n’a pas la classe %s activée - les e-mails HTML/Multipart, et certaines extensions, ne fonctionneront pas sans DOMDocument.','Error: %s'=>'Erreur : %s','The installed version of the current active theme.'=>'La version installée de l’actuel thème actif.','Sale'=>'Promo','Displays whether or not WordPress is in Debug Mode.'=>'Indique si WordPress est en mode déboguage.','— No Change —'=>'— Aucun changement —','The number of decimal points shown in displayed prices.'=>'Le nombre de décimales indiquées dans les tarifs affichés.','Parent theme version.'=>'Version du thème parent.','Parent theme name.'=>'Nom du thème parent.','Active plugins.'=>'Extensions actives.','WC database version.'=>'Version de la base de données WC.','MySQL version.'=>'Version MySQL.','PHP version.'=>'Version PHP.','Server info.'=>'Info serveur.','Consumer secret is invalid.'=>'La clé secrète utilisateur est non valide.','Learn more about templates'=>'En savoir plus sur les modèles','Skip setup'=>'Ignorer la configuration','Not declared'=>'Non déclaré','Page settingMy account'=>'Mon compte','Server environment'=>'Environnement serveur','WordPress environment'=>'Environnement WordPress','Max upload size.'=>'Taille maximale de téléversement.','A list of taxonomy terms that can be used in regard to order/product statuses.'=>'Une liste de termes de taxonomie qui peuvent être utilisés en ce qui concerne les états de commande/produit.','Understanding the status report'=>'Comprendre le rapport système','PayPal uses this method of communicating when sending back transaction information.'=>'PayPal utilise cette méthode de communication lors de l’envoi des informations de transaction en retour de paiement.','Run the Setup Wizard'=>'Lancer l’assistant de configuration','Visit plugin homepage'=>'Visiter la page de l’extension','Deleted %s'=>'%s supprimé(s)','Invalid coupon code'=>'Code promo non valide','Custom:'=>'Personnalisé :','Change to:'=>'Changer pour :','Logs'=>'Journal','Save changes'=>'Enregistrer les modifications','Length (%s)'=>'Longueur (%s)','WooCommerce support'=>'Supporte WooCommerce','This section shows any files that are overriding the default WooCommerce template pages.'=>'Cette section affiche tous les fichiers qui remplacent les modèles de pages WooCommerce par défaut.','Page settingShop base'=>'Base de la boutique','Table does not exist'=>'La table n’existe pas','Does your site force a SSL Certificate for transactions?'=>'Est-ce que votre site force un certificat SSL pour les transactions ?','API Version'=>'Version de l’API','The root URL of your site.'=>'L’URL racine de votre site.','Language'=>'Langue','Copy for support'=>'Copier pour le support','WooCommerce API. Use a consumer key in the username field and a consumer secret in the password field.'=>'API WooCommerce. Utilisez une clé client dans le champ identifiant et un secret client dans le champ mot de passe.','Log directory writable'=>'Dossier journaux enregistrable','PHP post max size'=>'Poids Max Post PHP ','PHP time limit'=>'Limite d’exécution PHP ','PHP max input vars'=>'PHP Max Input Vars ','SUHOSIN installed'=>'SUHOSIN installé ','Default timezone is UTC'=>'Le fuseau horaire par défaut est UTC ','Remote post'=>'Remote post ','Remote get'=>'Remote get ','Force SSL'=>'Forcer le SSL ','Overrides'=>'Remplacements ','Child theme'=>'Thème enfant ','Author URL'=>'URL de l’auteur ','File does not exist'=>'Le fichier n’existe pas','The coupon code already exists'=>'Ce code promo existe déjà','Page settingCheckout'=>'Commander','Parent theme author URL.'=>'URL de l’auteur du thème parent.','Missing parameter %s'=>'Paramètre manquant %s','Page does not contain the %s shortcode.'=>'La page ne contient pas le code court %s.','Sold individually?'=>'Vendre individuellement ?','Backorders?'=>'Commandes en réapprovisionnement ?','Decrease existing price by (fixed amount or %):'=>'Diminuer le tarif régulier par (montant fixe ou %) :','Payment gateways can use cURL to communicate with remote servers to authorize payments, other plugins may also use it when communicating with remote services.'=>'Les passerelles de paiement peuvent utiliser cURL pour communiquer avec des serveur distants pour autoriser les paiements, d’autres extensions peuvent également l’utiliser lors de communications avec des services distants. ','In stock?'=>'En stock ?','If you are modifying WooCommerce on a parent theme that you did not build personally we recommend using a child theme. See: <a href="%s" target="_blank">How to create a child theme</a>'=>'Si vous modifiez WooCommerce sur un thème parent que vous n‘avez pas construit personnellement, nous vous recommandons d‘utiliser un thème enfant. Voir : <a href="%s" target="_blank">Comment créer un thème enfant</a>','Coupons can be applied from the cart and checkout pages.'=>'Les codes promo peuvent être appliqués depuis le panier et les pages de commande.','Calculate coupon discounts sequentially'=>'Calculer les remises de codes promo séquentiellement','Allows customers to checkout without an account.'=>'Autorise les clients à valider leur commande même s’ils n’ont pas de compte.','These pages need to be set so that WooCommerce knows where to send users to checkout.'=>'Ces pages doivent être définies pour que WooCommerce sache où envoyer les utilisateurs pour commander.','Pay'=>'Payer','This option lets you limit which countries you are willing to sell to.'=>'Cette option vous permet de limiter les pays sur lesquels vous souhaitez vendre.','Specific Countries'=>'Pays spécifiques','Shop base address'=>'Adresse de base de la boutique','Geolocate'=>'Géolocalisation','This is a demo store for testing purposes — no orders shall be fulfilled.'=>'Ceci est une boutique de démonstration pour test — aucune commande ne sera honorée.','Currency'=>'Devise','This controls what currency prices are listed at in the catalog and which currency gateways will take payments in.'=>'Ceci détermine quelle devise est listée dans le catalogue et quelle devise de passerelle sera utilisée pour le paiement.','This controls the position of the currency symbol.'=>'Cela détermine la position du symbole de devise.','Integration'=>'Intégration','The base page can also be used in your <a href="%s">product permalinks</a>.'=>'La page de base peut également être utilisée dans votre <a href="%s">permalien produit</a>.','Show products'=>'Afficher les produits','Show subcategories'=>'Afficher les sous-catégories','Default sorting (custom ordering + name)'=>'Tri par défaut (ordre personnalisé + nom)','Popularity (sales)'=>'Popularité (ventes)','Sort by most recent'=>'Tri par le plus récent','Enable stock management'=>'Activer la gestion du stock','Hold stock (for unpaid orders) for x minutes. When this limit is reached, the pending order will be cancelled. Leave blank to disable.'=>'Maintenir le stock (pour les commandes impayées) pendant x minutes. Quand ce délai sera atteint, la commande en attente sera annulée. Laisser vide pour désactiver.','Notifications'=>'Notifications','Enable low stock notifications'=>'Activer les notifications de stock faible','X-Accel-Redirect/X-Sendfile'=>'X-Accel-Redirect/X-Sendfile','Redirect only'=>'Redirection seulement','Measurements'=>'Dimensions','This controls what unit you will define weights in.'=>'Cela détermine dans quelle unité vous définirez les poids.','This controls what unit you will define lengths in.'=>'Cela détermine dans quelle unité vous définirez les longueurs.','This controls which shipping address is used by default.'=>'Ceci détermine quelle adresse de livraison est utilisée par défaut.','Ship to all countries you sell to'=>'Livrer dans tous les pays où vous vendez','Ship to all countries'=>'Livrer dans tous les pays','Ship to specific countries only'=>'Livrer dans des pays spécifiques uniquement','ID'=>'ID','Owner of these keys.'=>'Propriétaire de ces clés.','Copy'=>'Copier','QRCode'=>'QRCode','A 2 digit country code, e.g. US. Leave blank to apply to all.'=>'Un code pays de 2 caractères, ex. FR. Laissez vide pour appliquer à tous.','A 2 digit state code, e.g. AL. Leave blank to apply to all.'=>'Un code état de 2 caractères, ex. AL. Laissez vide pour appliquer à tous.','Cities for this rule. Semi-colon (;) separate multiple values. Leave blank to apply to all cities.'=>'Communes pour cette règle. Le point virgule (;) sépare les valeurs multiples. Laisser vide pour appliquer à toutes les communes.','Priority'=>'Priorité','Compound'=>'Cumulable','Insert row'=>'Insérer ligne','Remove selected row(s)'=>'Supprimer les lignes sélectionnées','No row(s) selected'=>'Aucune ligne sélectionnée','Method'=>'Méthode','Action'=>'Action','Secret'=>'Secret','Created at'=>'Créé le','Updated at'=>'Actualisé le','This option is important as it will affect how you input prices. Changing it will not update existing products.'=>'Cette option est importante car elle affecte la façon dont vous saisissez les tarifs. La modifier ne mettra pas à jour des produits existant.','Customer shipping address'=>'Adresse de livraison du client','Customer billing address'=>'Adresse de facturation du client','Rounding'=>'Arrondi','Including tax'=>'TTC','Excluding tax'=>'HT','As a single total'=>'Comme un total unique','Itemized'=>'Détaillé','Marketing'=>'Marketing','Free'=>'Gratuit','When applying multiple coupons, apply the first coupon to the full price and the second coupon to the discounted price and so on.'=>'Lors de l’application de codes promo, appliquer le premier code promo au plein tarif, le deuxième code promo au tarif remisé et ainsi de suite.','Emails'=>'E-mails','Geolocate (with page caching support)'=>'Géolocalisation (avec support d’une page de cache)','This sets the base page of your shop - this is where your product archive will be.'=>'Ceci détermine la page de départ de votre boutique - c’est l’emplacement où votre archive de produits sera.','This setting does not apply to guest purchases.'=>'Ce réglage ne s’applique pas aux achats d’invité.','Grant access to downloadable products after payment'=>'Autoriser l’accès aux produits téléchargeables après le paiement','Friendly name for identifying this key.'=>'Nom convivial pour l’identification de cette clé.','Select the access type of these keys.'=>'Sélectionner le type d’accès de ces clés.','Yes, I will enter prices inclusive of tax'=>'Oui, je saisirai les tarifs TTC','No, I will enter prices exclusive of tax'=>'Non, je saisirai les tarifs HT','There are currently no logs to view.'=>'Il n’y a actuellement aucun log à afficher.','Enable this option to grant access to downloads when orders are "processing", rather than "completed".'=>'Activer cette option pour autoriser l’accès aux téléchargements lorsque les commandes sont « en cours », plutôt que « terminée ».','Choose which countries you want to ship to, or choose to ship to all locations you sell to.'=>'Choisissez dans quels pays vous voulez livrer ou choisissez de livrer dans tous les <a href="%s">lieux où vous vendez</a>.','Enable out of stock notifications'=>'Activer les notifications de rupture de stock','Sort by price (desc)'=>'Tri par tarif décroissant','Sort by price (asc)'=>'Tri par tarif croissant','This sets the number of decimal points shown in displayed prices.'=>'Cela détermine le nombre de décimales pour les tarifs affichés.','This sets the decimal separator of displayed prices.'=>'Cela détermine le séparateur de décimales pour les tarifs affichés.','This sets the thousand separator of displayed prices.'=>'Cela détermine le séparateur de milliers pour les tarifs affichés.','Number of decimals.'=>'Nombre de décimales.','Get system report'=>'Obtenir le rapport système','Display prices during cart and checkout'=>'Affichage des tarifs sur le panier et la page commande','Display prices in the shop'=>'Affichage des tarifs dans la boutique','Action event'=>'Événement action','Product deleted'=>'Produit supprimé','Product updated'=>'Produit actualisé','Product created'=>'Produit créé','Order deleted'=>'Commande supprimée','Order updated'=>'Commande actualisée','Order created'=>'Commande créée','Customer deleted'=>'Client supprimé','Customer updated'=>'Client actualisé','Customer created'=>'Client créé','Coupon deleted'=>'Code promo supprimé','Coupon updated'=>'Code promo actualisé','Coupon created'=>'Code promo créé','State code'=>'Code état','Country code'=>'Code pays','Consumer secret'=>'Secret client','Consumer key'=>'Clé client','Revoke key'=>'Révoquer la clé','Key details'=>'Détails de clé','%s rates'=>'Taux %s','Standard rates'=>'Taux standards','Dimensions unit'=>'Unité de dimensions','Weight unit'=>'Unité de poids','Force downloads'=>'Forcer le téléchargement','File download method'=>'Méthode de téléchargement de fichiers','Out of stock visibility'=>'Visibilité des ruptures de stock','Out of stock threshold'=>'Seuil de rupture de stock','Low stock threshold'=>'Seuil de stock faible','Notification recipient(s)'=>'Destinataire(s) notification','Hold stock (minutes)'=>'Maintenir le stock (minutes)','Manage stock'=>'Gestion du stock','Average rating'=>'Moyenne des notes','Default product sorting'=>'Tri par défaut des produits','Shop page'=>'Page boutique','Sell to all countries'=>'Vendre dans tous les pays','Base color'=>'Couleur de base','Add payment method'=>'Ajouter un moyen de paiement','Endpoint for the "Checkout → Order received" page.'=>'Terminaison pour la page « Commande → Commande reçue ».','Order received'=>'Commande reçue','Endpoint for the "Checkout → Pay" page.'=>'Terminaison pour la page « Commande → Payer ».','Terms and conditions'=>'Conditions générales de vente','Cart page'=>'Page panier','IP address'=>'Adresse IP','Price display suffix'=>'Suffixe d’affichage du prix','Custom'=>'Personnalisé','The options are "Active" (delivers payload), "Paused" (does not deliver), or "Disabled" (does not deliver due delivery failures).'=>'Les options sont « Active » (délivre les données), « En pause » (non délivré), ou « Désactivé » (non délivré à cause d’échecs de livraison).','Copied!'=>'Copié !','Country code'=>'Code pays','Rate %'=>'% du taux','Show "verified owner" label on customer reviews'=>'Afficher le libellé « acheteur certifié » sur les avis client','Stock display format'=>'Format d’affichage du stock','Access restriction'=>'Restrictions d’accès','Downloads require login'=>'Les téléchargements nécessitent d’être identifié','Add to cart behaviour'=>'Comportement de « Ajouter au panier »','Redirect to the cart page after successful addition'=>'Rediriger vers la page panier après un ajout réussi','Enable AJAX add to cart buttons on archives'=>'Activer les boutons AJAX d’ajout au panier sur les archives','Currency options'=>'Options de devise','The following options affect how prices are displayed on the frontend.'=>'Les options suivantes déterminent la manière dont les prix sont affichés sur le site.','Shop page display'=>'Affichage de la page boutique','Email template'=>'Modèle d’e-mail','Background color'=>'Couleur d’arrière plan','Selling location(s)'=>'Où vendre','Store notice'=>'Notification de la boutique','Checkout endpoints'=>'Points de terminaisons de validation de commande','If you define a "Terms" page the customer will be asked if they accept them when checking out.'=>'Si vous définissez une page « Conditions Générales de Vente », il sera demandé au client de les accepter lors de la validation de commande.','"From" name'=>'Nom d’expéditeur','Email options'=>'Options d’e-mail','Email sender options'=>'Options d’e-mail de l’expéditeur','Enable the use of coupon codes'=>'Activer l’utilisation de codes promo','Force HTTP when leaving the checkout'=>'Forcer HTTP lorsque l’on quitte la validation de commande','Force secure checkout'=>'Forcer la validation de commande en mode sécurisé (SSL)','Product ratings'=>'Notes sur les produits','The text to appear in the footer of all WooCommerce emails.'=>'Le texte à afficher dans le pied de page de tous les e-mails WooCommerce.','Header image'=>'Image d’en-tête','Import CSV'=>'Importer CSV','Shipping method(s)'=>'Mode(s) d’expédition','Shipping destination'=>'Destination de l’expédition','Enable the shipping calculator on the cart page'=>'Activer le calculateur de frais d’expédition sur la page panier','Hide shipping costs until an address is entered'=>'Masquer les frais d’expédition jusqu’à ce qu’une adresse soit renseignée','Hide out of stock items from the catalog'=>'Masquer les produits en rupture de stock du catalogue','Tax name'=>'Nom de la taxe','Choose whether or not this tax rate also gets applied to shipping.'=>'Indiquer si cette taxe s’applique ou non aux frais de port.','Enable taxes'=>'Activer la taxe','Enter a tax rate (percentage) to 4 decimal places.'=>'Saisissez un taux de taxe (en pourcentage) à 4 décimales.','Enter a name for this tax rate.'=>'Saisissez un nom pour ce taux de taxe.','Choose whether or not this is a compound rate. Compound tax rates are applied on top of other tax rates.'=>'Choisissez si oui ou non il s’agit d’un taux cumulable. Les taux cumulables sont appliqués sur les autres taux de taxe.','Choose a priority for this tax rate. Only 1 matching rate per priority will be used. To define multiple tax rates for a single area you need to specify a different priority per rate.'=>'Choisir une priorité pour ce taux de taxe. Seul 1 taux correspondant par priorité sera utilisé. Pour définir des taux de taxe multiples pour une seule zone vous devez spécifier une priorité différente par taux.','Tax rate ID.'=>'ID du taux de taxe.','This option determines which address is used to calculate tax.'=>'Cette option détermine quelle adresse est utilisée pour le calcul de taxe.','Define text to show after your product prices. This could be, for example, "inc. Vat" to explain your pricing. You can also have prices substituted here using one of the following: {price_including_tax}, {price_excluding_tax}.'=>'Détermine le texte à afficher après vos tarifs produit. Cela peut être, par exemple, « taxe inclue » pour préciser votre tarification. Vous pouvez également afficher un tarif en utilisant l’un de ces éléments : {price_including_tax}, {price_excluding_tax}.','Optionally control which tax class shipping gets, or leave it so shipping tax is based on the cart items themselves.'=>'Détermine quelle classe de taxe d’expédition définir (facultatif), ou laisser de manière à ce que la taxe d’expédition soit basée sur les articles du panier.','Calculate tax based on'=>'Calcul de la TVA basé sur','Prices entered with tax'=>'Tarifs saisis avec la TVA','Tax options'=>'Options de TVA','Shipping tax class'=>'Classe de TVA d’expédition','Shipping tax class based on cart items'=>'Classe de TVA d’expédition basée sur les articles panier','Round tax at subtotal level, instead of rounding per line'=>'Arrondir la TVA au niveau du sous-total, plutôt que pour chaque ligne','Additional tax classes'=>'Classes additionnelles des TVA','Display tax totals'=>'Affichage des totaux de TVA','Endpoints are appended to your page URLs to handle specific actions during the checkout process. They should be unique.'=>'Les terminaisons sont ajoutées à vos URLs de pages pour traiter des actions spécifiques pendant le processus de commande. Elles doivent être uniques.','Please copy and paste this information in your ticket when contacting support:'=>'Veuillez copier coller cette information dans votre ticket lorsque vous contactez le support :','Endpoint for the "Checkout → Add payment method" page.'=>'Point de terminaison pour la page « Validation de commande → Ajouter un moyen de paiement ».','Checkout page'=>'Page de validation de commande','Generate API key'=>'Générer une clé d‘API','URL where the webhook payload is delivered.'=>'URL sur laquelle la connexion du crochet web est délivrée.','Select when the webhook will fire.'=>'Sélectionner quand le crochet web se déclenchera.','Enter the action that will trigger this webhook.'=>'Saisissez l’action qui déclenchera ce crochet web.','Webhook actions'=>'Actions du crochet web','Save webhook'=>'Enregistrer le crochet web','Webhook data'=>'Données du crochet web','Stock status'=>'État du stock','Weight'=>'Poids','Weight in decimal form'=>'Poids au format décimal','Dimensions'=>'Dimensions','Width'=>'Largeur','Height'=>'Hauteur','Expand'=>'Développer','Close'=>'Fermer','Menu order'=>'Ordre du menu','Custom ordering position.'=>'Ordre personnalisé.','Enable reviews'=>'Activer les avis','Default Form Values'=>'Valeurs de formulaire par défaut','Delete all variations'=>'Supprimer toutes les variations','Toggle "Enabled"'=>'Basculer "Activé"','Toggle "Downloadable"'=>'Basculer "Téléchargeable"','Toggle "Virtual"'=>'Basculer "Virtuel"','Pricing'=>'Tarification','Set scheduled sale dates'=>'Mettre en place les dates programmées des promotions','Toggle "Manage stock"'=>'Basculer "Gestion de stock"','Downloadable products'=>'Produits téléchargeables','Download limit'=>'Limite de téléchargement','Download expiry'=>'Expiration du téléchargement','Go'=>'Aller','Go to the first page'=>'Aller à la première page','Go to the previous page'=>'Aller sur la page précédente','Select Page'=>'Sélection de la page','Current page'=>'Page courante','Go to the next page'=>'Aller à la page suivante','Go to the last page'=>'Aller à la dernière page','Delete image'=>'Supprimer l’image','Add to gallery'=>'Ajouter à la galerie','Add product gallery images'=>'Ajouter des images à la galerie produit','Downloaded %s time'=>'Téléchargé %s fois' . "\0" . 'Téléchargé %s fois','Item'=>'Article','Cost'=>'Coût','Qty'=>'Qté','Refund'=>'Remboursement','Add product(s)'=>'Ajout de produits','Add fee'=>'Ajouter frais','Restock refunded items'=>'Restocker les articles remboursés','Amount already refunded'=>'Montant déjà remboursé','Total available to refund'=>'Total disponible pour le remboursement','Refund amount'=>'Montant du remboursement','Add products'=>'Ajouter des produits','Rate name'=>'Nom du taux','Rate code'=>'Code du taux','Rate %'=>'Taux %','Optional'=>'Optionnel','Add new'=>'Ajouter','http://'=>'http://','Choose file'=>'Choisir un fichier','Remove this image'=>'Supprimer cette image','Enabled'=>'Activé','Enable this option to enable stock management at variation level'=>'Activer cette option pour activer la gestion de stock au niveau de la variation','Variation price (required)'=>'Variation prix (requis)','Cancel schedule'=>'Annuler la planification','Same as parent'=>'Identique au parent','%s discounts in total'=>'%s remises au total','Year'=>'Année','Filter by coupon'=>'Filtrer par code promo','Choose coupons…'=>'Choisir les codes promo…','All coupons'=>'Tous les codes promo','No used coupons found'=>'Aucun code promo utilisé','No coupons found in range'=>'Aucun code promo trouvé dans cet interval','Number of coupons used'=>'Nombre de codes promo utilisés','Show'=>'Afficher','Discount amount'=>'Montant de remise','Customer'=>'Client','No customers found.'=>'Aucun client.','%s previous order linked'=>'%s commande précédente liée' . "\0" . '%s commandes précédentes liées','Refreshed stats for %s'=>'Rafraichir les statistiques pour %s','Refresh stats'=>'Rafraichir les statistiques','View orders'=>'Afficher les commandes','Link previous orders'=>'Lien commandes précédentes','Name (Last, First)'=>'Nom (nom, prénom)','Location'=>'Emplacement','Last order'=>'Dernière commande','%s signups in this period'=>'%s inscriptions sur cette période','customer orders'=>'commandes clients','guest orders'=>'commandes invités','Signups'=>'Inscriptions','new users'=>'nouveaux utilisateurs','No low in stock products found.'=>'Aucun stock faible.','No out of stock products found.'=>'Aucun produit en rupture.','None'=>'Aucun','%s orders placed'=>'%s commandes passées','%s items purchased'=>'%s articles achetés','%s charged for shipping'=>'%s facturés pour la livraison','%s worth of coupons used'=>'%s de codes promo utilisés','Number of orders'=>'Nombre de commandes','Shipping amount'=>'Montant de livraison','All'=>'Tout','%s sales for the selected items'=>'%s ventes pour les articles sélectionnés','%s purchases for the selected items'=>'%s achats pour les articles sélectionnés','Reset'=>'Réinitialiser','Sales amount'=>'Montant des ventes','No products found.'=>'Aucun produit trouvé.','Parent'=>'Parent','Rate'=>'Taux','Period'=>'Période','Logout'=>'Déconnexion','number of pagesof'=>'sur','You will need to manually issue a refund through your payment gateway after using this.'=>'Vous devrez effectuer un remboursement manuel par l’intermédiaire de votre solution de paiement après avoir utilisé ceci.','Enable this option if access is given to a downloadable file upon purchase of a product'=>'Activer cette option si l’accès est donné à un fichier téléchargeable à l’achat d’un produit','Enable this option if a product is not shipped or there is no shipping cost'=>'Activer cette option si un produit n’est pas expédié ou s’il n’y a pas de frais de port','%s average net daily sales'=>'%s de ventes nettes journalières moyennes','%s average net monthly sales'=>'%s de ventes nettes mensuelles moyennes','Number of items sold'=>'Nombre d’articles vendus','Average net sales amount'=>'Montant net des ventes moyennes','hash before order number#'=>'n°','Controls whether or not the product is listed as "in stock" or "out of stock" on the frontend.'=>'Contrôle si le produit est listé comme « en stock » ou « en rupture » sur le site.','Regular price'=>'Tarif régulier','Sale price'=>'Tarif promo','Sale start date'=>'Date de début de promo','Sale end date'=>'Date de fin de promo','Sold individually'=>'Vendre individuellement','Save attributes'=>'Enregistrer les attributs','Cross-sells'=>'Ventes croisées','Access expires'=>'Expiration de l’accès','Product SKU.'=>'UGS du produit.','Decrease sale prices (fixed amount or percentage)'=>'Diminuer les tarifs promotionnels (montant fixe ou pourcentage)','Increase sale prices (fixed amount or percentage)'=>'Augmenter les tarifs promotionnels (montant fixe ou pourcentage)','Set sale prices'=>'Mettre en place les tarifs promotionnels','Decrease regular prices (fixed amount or percentage)'=>'Diminuer les tarifs réguliers (montant fixe ou pourcentage)','Increase regular prices (fixed amount or percentage)'=>'Augmenter les tarifs réguliers (montant fixe ou pourcentage)','Set regular prices'=>'Mettre en place les tarifs réguliers','General options'=>'Options générales','Lost password'=>'Mot de passe perdu','Edit account'=>'Modifier le compte','Endpoint for the "My account → View order" page.'=>'Terminaison pour la page « Mon compte → Voir commande ».','View order'=>'Voir la commande','My account page'=>'Page Mon compte','Account pages'=>'Pages du compte','Total shipping'=>'Total livraison','This is the sum of the \'Order total\' field within your orders.'=>'Ceci est la somme du champ « Total commande » de vos commandes.','Total sales'=>'Total des ventes','Top earners'=>'Meilleurs revenus','Top sellers'=>'Meilleures ventes','Product search'=>'Recherche produit','Net sales amount'=>'Montant net des ventes','Gross sales amount'=>'Montant brut des ventes','Guest orders'=>'Commandes invités','Customer orders'=>'Commandes client','Guest sales'=>'Ventes invités','Customer role.'=>'Rôle client.','Money spent'=>'Argent dépensé','Most discount'=>'Plus forte remise','Most popular'=>'Plus populaire','Last 7 days'=>'7 derniers jours','This month'=>'Ce mois','Last month'=>'Mois dernier','Sold %1$s worth in the last %2$d days'=>'Vendu une quantité de %1$s sur les %2$d derniers jours','Variation description.'=>'Description de la variation.','File name'=>'Nom du fichier','Shipping name'=>'Nom de livraison','Payment gateway'=>'Passerelle de paiement','Fee name'=>'Nom des frais','Add images to product gallery'=>'Ajouter des images à la galerie produit','The downloadable file %1$s cannot be used as it does not have an allowed file type. Allowed types include: %2$s'=>'Le fichier téléchargeable %1$s ne peut pas être utilisé car il ne dispose pas d’un type de fichier autorisé. Les types autorisés incluent : %2$s','Upload an image'=>'Téléverser une image','Order Total'=>'Total de la commande','Cross-sells are products which you promote in the cart, based on the current product.'=>'Les ventes croisées sont des produits que vous mettez en avant dans le panier, basés sur le produit actuel.','Downloads remaining'=>'Téléchargements restants','Save'=>'Enregistrer','Endpoint for the triggering logout. You can add this to your menus via a custom link: yoursite.com/?customer-logout=true'=>'Point de terminaison pour le déclenchement de la déconnexion. Vous pouvez l’ajouter à vos menus via un lien personnalisé : votresite.fr/?customer-logout=true','Account creation'=>'Création de compte','Net profit'=>'Bénéfice net','Totals'=>'Totaux','Top freebies'=>'Meilleurs produits gratuits','No products found in range'=>'Aucun produit trouvé dans l’intervalle','orders'=>'commandes','Dimensions (L×W×H) (%s)'=>'Dimensions (L × l × H) (%s)','Insert file URL'=>'Insérer l’URL du fichier','Shipping methods'=>'Modes d’expédition','Refunded'=>'Remboursé','Reason for refund (optional):'=>'Motif du remboursement (facultatif) :','Revoke access'=>'Révoquer l’accès','Variation ID:'=>'ID variation :','Add meta'=>'Ajouter une donnée méta','Variation #%1$s of %2$s'=>'Variation n°%1$s sur %2$s','Enter an optional note to send the customer after purchase.'=>'Saisissez une note facultative à envoyer au client après l’achat.','LxWxH in decimal form'=>'L×P×H au format décimal','Select categories…'=>'Sélectionner des catégories…','Search customers'=>'Recherche de clients','Units in stock'=>'Quantité en stock','Product ID.'=>'ID produit.','Username'=>'Identifiant','%s gross sales in this period'=>'%s de ventes brutes pour cette période','%s net sales in this period'=>'%s de ventes nettes pour cette période','%s coupons used in total'=>'%s codes promo utilisés au total','Sold %1$d item in the last %2$d days'=>'Vendu %1$d article sur les %2$d derniers jours' . "\0" . 'Vendu %1$d articles sur les %2$d derniers jours','Endpoint for the "My account → Lost password" page.'=>'Point de terminaison pour la page « Mon compte → Mot de passe perdu ».','Endpoint for the "My account → Edit account" page.'=>'Point de terminaison pour la page « Mon compte → Modifier compte ».','Endpoint for the "My account → Addresses" page.'=>'Point de terminaison pour la page « Mon compte → Adresses ».','If managing stock, this controls whether or not backorders are allowed. If enabled, stock quantity can go below 0.'=>'En cas de gestion de stock, cela définit si les ruptures de stock sont autorisées ou non. Si actif, la quantité de stock peut être inférieure à 0.','Number of orders.'=>'Nombre de commandes.','Learn more'=>'En savoir plus','Length'=>'Longueur','Upsells'=>'Produits suggérés','Upsells are products which you recommend instead of the currently viewed product, for example, products that are more profitable or better quality or more expensive.'=>'Les produits suggérés sont des produits que vous recommandez à la place de ceux actuellement vus, par exemple, les produits qui sont plus rentables, de meilleure qualité ou plus chers.','Export CSV'=>'Exporter CSV','Purchase note'=>'Note de commande','Shipping classes'=>'Classes d’expédition','Shipping classes are used by certain shipping methods to group similar products.'=>'Les classes d’expédition sont utilisées par certains modes d’expédition pour grouper des produits similaires.','Shipping class'=>'Classe d’expédition','No shipping class'=>'Pas de classe d’expédition','This is the sum of the \'Shipping total\' field within your orders.'=>'Ceci est la somme du champ « Total livraison » de vos commandes.','Total tax'=>'Taxes totale','Shipping tax amount'=>'Montant de taxe de livraison','Tax amount'=>'Montant de la taxe','Add tax'=>'Ajout de taxe','This is the total tax for the rate (shipping tax + product tax).'=>'Taxe totale pour le taux (taxe livraison + taxe produit).','Total sales minus shipping and tax.'=>'Total des ventes diminué de la livraison et des taxes.','This is the sum of the order totals after any refunds and excluding shipping and taxes.'=>'Il s’agit de la somme des totaux de commande après remboursement et ne comprenant pas livraison et les taxes.','This is the sum of the order totals after any refunds and including shipping and taxes.'=>'Il s’agit de la somme des totaux de commande après remboursement et comprenant livraison et les taxes.','This is the sum of the "Tax rows" tax amount within your orders.'=>'Ceci est la somme des montants des taxes « Lignes de taxe » de vos commandes.','No taxes found in this period'=>'Aucune taxe trouvée sur cette période','After pre-tax discounts.'=>'Après remises avant taxe.','Or, enter tax rate ID:'=>'Ou saisir l’ID du taux de taxe :','Tax class.'=>'Classe de taxe.','Tax'=>'TVA','Tax class'=>'Classe de TVA','%s item'=>'%s article' . "\0" . '%s articles','Showing reports for:'=>'Afficher les rapports pour :','This is the sum of the "Tax rows" shipping tax amount within your orders.'=>'Ceci est la somme des montants taxe de livraison « Lignes de taxe » de vos commandes. ','To edit this order change the status back to "Pending payment"'=>'Pour modifier cette commande, revenez à l’état « En attente »','Offline Payments'=>'Paiements hors ligne','Enable cash on delivery'=>'Activer le paiement à la livraison','Allow'=>'Autoriser','Learn More'=>'En savoir plus','Roles successfully reset'=>'Rôles réinitialisés avec succès','Terms successfully recounted'=>'Termes recomptés avec succès','There was an error calling %s'=>'Il y a une erreur en appelant %s','Your changes have been saved.'=>'Vos modifications ont été sauvegardées.','Clear transients'=>'Effacer les données temporaires','This tool will clear the product/shop transients cache.'=>'Cet outil effacera le cache des fichiers temporaires produit/boutique.','This tool will clear ALL expired transients from WordPress.'=>'Cet outil va nettoyer TOUS les transients expirés de WordPress.','Term counts'=>'Comptes des termes','Recount terms'=>'Recompter les termes','Capabilities'=>'Permissions','Reset capabilities'=>'Réinitialiser les permissions','Products'=>'Produits','Subcategories'=>'Sous-catégories','Use image'=>'Utiliser l’image','Topic'=>'Sujet','Delivery URL'=>'URL de livraison','Webhooks'=>'Crochets Web','Thanks :)'=>'Merci :-)','Thank you for selling with WooCommerce.'=>'Merci de vendre avec WooCommerce.','Delimiter'=>'Délimiteur','Sorry, there has been an error.'=>'Désolé, il y a eu une erreur.','General'=>'Général','Discount type'=>'Type de remise','Value of the coupon.'=>'Valeur du code promo.','Minimum spend'=>'Dépense minimale','No minimum'=>'Aucun minimum','Maximum spend'=>'Dépense maximum','No maximum'=>'Pas de maximum','Individual use only'=>'Utilisation individuelle uniquement','Exclude sale items'=>'Exclure les articles en promo','Exclude products'=>'Exclure les produits','Product categories'=>'Catégories de produits','Any category'=>'Toutes les catégories','Exclude categories'=>'Exclure les catégories','No categories'=>'Aucune catégorie','No restrictions'=>'Aucune restriction','How many times this coupon can be used before it is void.'=>'Combien de fois ce code promo peut il être utilisé avant de ne plus être valide.','Coupon code already exists - customers will use the latest coupon with this code.'=>'Le code promo existe déjà - les clients utiliserons le dernier code promo correspondant.','Apply'=>'Appliquer','Payment via %s'=>'Paiement par %s','h'=>'h','No billing address set.'=>'Aucune adresse de facturation.','Other'=>'Autre','No shipping address set.'=>'Aucune adresse de livraison.','File %d'=>'Fichier %d','added on %1$s at %2$s'=>'ajouté le %1$s à %2$s','by %s'=>'par %s','Delete note'=>'Supprimer la note','Add note'=>'Ajouter une note','Private note'=>'Note privée','Note to customer'=>'Note au client','Add'=>'Ajouter','Product Type'=>'Type de produit','Inventory'=>'Inventaire','Linked Products'=>'Produits liés','Variations'=>'Variations','Advanced'=>'Avancé','Product URL'=>'URL du produit','Schedule'=>'Planifier','This is the name of the download shown to the customer.'=>'Le nom du téléchargement affiché au client.','File URL'=>'URL du fichier','Add File'=>'Ajouter un fichier','Unlimited'=>'Illimitée','Leave blank for unlimited re-downloads.'=>'Laissez vide pour les téléchargements illimités.','Never'=>'Jamais','Taxable'=>'Taxable','Shipping only'=>'Expédition seulement','Standard'=>'Standard','Do not allow'=>'Ne pas autoriser','Allow, but notify customer'=>'Autoriser, mais avec notification client','postsAll <span class="count">(%s)</span>'=>'Tous <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Tous <span class="count">(%s)</span>','placeholderBuy product'=>'Acheter le produit','placeholderFrom…'=>'Du…','placeholderTo…'=>'Au…','Display type'=>'Type d’affichage','Maximum size: %s'=>'Taille maximum : %s','Coupon expiry date'=>'Date d’expiration du code','Check this box if the coupon cannot be used in conjunction with other coupons.'=>'Cochez cette case si le code promo ne peut être utilisé conjointement avec d’autres codes promo.','Load billing address'=>'Charger l’adresse de facturation','Search for a downloadable product…'=>'Recherche d’un produit téléchargeable…','Add a note for your reference, or add a customer note (the user will be notified).'=>'Ajoutez une note personnelle, ou ajoutez une note client (l’utilisateur sera notifié).','Enter the number of days before a download link expires, or leave blank.'=>'Saisissez le nombre de jours avant qu’un lien de téléchargement n’expire, ou laisser vide.','Stock quantity. If this is a variable product this value will be used to control stock for all variations, unless you define stock at variation level.'=>'Quantité du stock. Si c’est un produit variable cette valeur sera utilisée pour contrôler le stock pour toutes les variations, à moins que vous définissiez le stock au niveau de la variation.','Stock Keeping Unit'=>'Unité de Gestion de Stock','Regenerate download permissions'=>'Régénérer les autorisations de téléchargement','Sale price dates'=>'Dates de promo','Downloadable files'=>'Fichiers téléchargeables','Shipping'=>'Expédition','Stock qty'=>'Qté stock','Customer provided note'=>'Note fournie par le client','Shipping details'=>'Détails de livraison','Billing details'=>'Détails de facturation','Search webhooks'=>'Rechercher des crochets Web','Expired transients'=>'Données temporaires expirées','%d transients rows cleared'=>'%d lignes de données temporaires effacées','Product transients cleared'=>'Données temporaires effacées','Cash on delivery'=>'Paiement à la livraison','Virtual products are intangible and are not shipped.'=>'Les produits virtuels sont incorporels et ne sont pas expédiés.','Customer notes about the order'=>'Notes du client à propos de la commande','Check this box if the coupon should not apply to items on sale. Per-item coupons will only work if the item is not on sale. Per-cart coupons will only work if there are items in the cart that are not on sale.'=>'Cochez cette case si le code promo ne doit pas être appliqué aux articles en promo. Les codes promo par article fonctionneront uniquement si l’article n’est pas en promo. Les codes promo par panier fonctionneront uniquement si il n’y a pas d’article en promo dans le panier.','Upload file and import'=>'Téléverser le fichier et importer','Upload/Add image'=>'Téléverser/Ajouter image','Next step'=>'Étape suivante','This field allows you to set the minimum spend (subtotal) allowed to use the coupon.'=>'Ce champ vous permet de définir le montant minimum (sous-total) autorisé à utiliser le code promo.','Order Date'=>'Date de commande','Order Status'=>'État de la commande','Downloadable products give access to a file upon purchase.'=>'Les produits téléchargeables donnent accès à un fichier lors de l’achat.','Thumbnail'=>'Miniature','Tax statusNone'=>'Aucune','Define whether or not the entire product is taxable, or just the cost of shipping it.'=>'Détermine si le produit est taxable ou uniquement l’expédition.','Manage stock?'=>'Gérer le stock ?','Allow backorders?'=>'Autoriser les commandes en réapprovisionnement ?','Button text'=>'Libellé du bouton','This text will be shown on the button linking to the external product.'=>'Ce texte sera visible dans le bouton de lien vers le produit externe.','This is the URL or absolute path to the file which customers will get access to. URLs entered here should already be encoded.'=>'L’URL ou le chemin absolu au fichier auquel les clients auront accès. Les URLs saisies ici doivent déjà être encodées.','SKU refers to a Stock-keeping unit, a unique identifier for each distinct product and service that can be purchased.'=>'UGS fait référence à l’Unité de Gestion de Stock, un identifiant unique pour chaque produit/service distinct qui peut être vendu.','Enter the external URL to the product.'=>'Saisir l’URL externe vers le produit.','Grant access'=>'Accorder l’accès','There are no notes yet.'=>'Il n’y a pas encore de note.','Phone'=>'Téléphone','Customer:'=>'Client :','N/A'=>'ND','The file does not exist, please try again.'=>'Le fichier n’existe pas, veuillez essayer de nouveau.','The CSV is invalid.'=>'Le CSV est non valide.','HTML email template'=>'Modèle d’e-mail HTML','Both'=>'Les deux (produits et sous-catégories)','Attribute terms can be assigned to products and variations.<br/><br/><b>Note</b>: Deleting a term will remove it from all products and variations to which it has been assigned. Recreating a term will not automatically assign it back to products.'=>'Les termes d’attributs peuvent être assignés aux produits et variations.<br/><br/><b>Note</b> : Supprimer un terme le retirera de tous les produits et de toutes les variations auxquels il était associé. Recréer le terme ne l’assignera pas de nouveau aux produits.','This tool will reset the admin, customer and shop_manager roles to default. Use this if your users cannot access all of the WooCommerce admin pages.'=>'Cet outil réinitialise les rôles administrateur, client et gestionnaire de boutique aux valeurs par défaut. À utiliser si vos utilisateurs ne peuvent plus accéder aux pages d’administration de WooCommerce.','Product categories for your store can be managed here. To change the order of categories on the front-end you can drag and drop to sort them. To see more categories listed click the "screen options" link at the top-right of this page.'=>'Les catégories de produit pour votre boutique peuvent être gérées ici. Pour changer l’ordre des catégories sur le site, vous pouvez les glisser/déposer pour les ordonner. Pour voir plus de catégories listées, cliquer le lien « options de l’écran » en haut de la page.','Transaction ID'=>'ID de transaction','Customer ID.'=>'ID client.','Usage restriction'=>'Restriction d’usage','Usage limits'=>'Limites d’utilisation','Usage limit per user'=>'Limite d’utilisation par utilisateur','Limit usage to X items'=>'Limite d’utilisation à X articles','Usage limit per coupon'=>'Limite d’utilisation par code','Move to Trash'=>'Mettre à la corbeille','OR enter path to file:'=>'OU saisissez le chemin du fichier : ','Drafts <span class="count">(%s)</span>'=>'Brouillons <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Brouillons <span class="count">(%s)</span>','Search for a product…'=>'Recherche d’un produit…','This field allows you to set the maximum spend (subtotal) allowed when using the coupon.'=>'Ce champ vous permet de définir le montant maximum (sous-total) autorisé lors de l’utilisation du code promo.','Allow free shipping'=>'Autoriser l’expédition gratuite','Check this box if the coupon grants free shipping. A <a href="%s" target="_blank">free shipping method</a> must be enabled in your shipping zone and be set to require "a valid free shipping coupon" (see the "Free Shipping Requires" setting).'=>'Cocher cette case si le code promo inclut l’expédition gratuite. Un <a href="%s" target="_blank">mode d’expédition gratuite</a> doit être actif dans votre zone de livraison et être définie pour nécessiter « un code promo d’expédition gratuite valide » (voir le réglage « La livraison gratuite requiert... »).','Load shipping address'=>'Charger l’adresse de livraison','How many times this coupon can be used by an individual user. Uses billing email for guests, and user ID for logged in users.'=>'Combien de fois ce code peut être utilisé par un utilisateur donné ? Utilisation de l’e-mail de facturation pour les invités et de l’ID utilisateur pour les utilisateurs identifiés.','This tool will recount product terms - useful when changing your settings in a way which hides products from the catalog.'=>'Cet outil recomptera les termes de produit - utile lorsque vous modifiez vos réglages de manière à masquer les produits du catalogue.','View tax rates'=>'Voir les taux de taxe','Delete WooCommerce tax rates'=>'Supprimer les taux de taxe de WooCommerce','Import tax rates'=>'Importer les taux de taxe','Tax rates successfully deleted'=>'Taux de taxe supprimés avec succès ','Hi there! Upload a CSV file containing tax rates to import the contents into your shop. Choose a .csv file to upload, then click "Upload file and import".'=>'Téléversez un fichier CSV contenant les taux de taxe pour importer les contenus dans votre boutique. Choisir un fichier .csv à transférer, puis cliquez « Téléverser le fichier et l’importer ».','Choose a tax class for this product. Tax classes are used to apply different tax rates specific to certain types of product.'=>'Choisir une classe de taxe pour ce produit. Les classes de taxe sont utilisées pour appliquer plusieurs taux de taxe spécifiques à certains types de produits.','All done!'=>'Terminé !','Before you can upload your import file, you will need to fix the following error:'=>'Avant de pouvoir transférer votre fichier d’importation, vous devez corriger les erreurs suivantes :','Choose a file from your computer:'=>'Choisir un fichier depuis votre ordinateur :','There was an error calling %1$s: %2$s'=>'Une erreur est survenue lors de l’appel à %1$s : %2$s','The maximum number of individual items this coupon can apply to when using product discounts. Leave blank to apply to all qualifying items in cart.'=>'Nombre maximum d’articles individuels auquel ce code promo peut s’appliquer lors de remises produit. Laisser vide pour appliquer à tous les articles éligibles du panier.','Address'=>'Adresse' . "\0" . 'Adresses','Empty Trash'=>'Vider la corbeille','Standard product'=>'Produit standard','Remove image'=>'Retirer l’image','Docs'=>'Docs','Webhook created on %s'=>'Webhook créé le %s','Webhook updated successfully.'=>'Webhook mis à jour avec succès.','Webhook created successfully.'=>'Webhook créé avec succès.','You do not have permission to edit Webhooks'=>'Vous n’avez pas le droit de modifier les crochets web','You do not have permission to update Webhooks'=>'Vous n’avez pas le droit de mettre à jour les crochets web','Add webhook'=>'Ajouter un crochet web','%d webhook permanently deleted.'=>'%d crochet web définitivement supprimé.' . "\0" . '%d crochets web définitivement supprimés.','Custom field updated.'=>'Champ personnalisé mis à jour.','Custom field deleted.'=>'Champ personnalisé supprimé.','Product updated.'=>'Produit mis à jour.','Product saved.'=>'Produit sauvegardé.','M j, Y @ G:i'=>'j M Y @ G:i','Order updated.'=>'Commande mise à jour.','Order saved.'=>'Commande sauvegardée.','Order submitted.'=>'Commande soumise.','Order draft updated.'=>'Commande en brouillon mise à jour.','Coupon updated.'=>'Code promo mis à jour.','%s product updated.'=>'%s produit mis à jour.' . "\0" . '%s produits mis à jour.','%s product permanently deleted.'=>'%s produit définitivement supprimé.' . "\0" . '%s produits définitivement supprimés.','%s product moved to the Trash.'=>'%s produit déplacé à la corbeille.' . "\0" . '%s produits déplacés à la corbeille.','%s product restored from the Trash.'=>'%s produit restauré depuis la corbeille.' . "\0" . '%s produits restaurés depuis la corbeille.','%s order updated.'=>'%s commande actualisée.' . "\0" . '%s commandes actualisées.','%s order permanently deleted.'=>'%s commande définitivement supprimée.' . "\0" . '%s commandes définitivement supprimées.','%s order moved to the Trash.'=>'%s commande déplacée à la corbeille.' . "\0" . '%s commandes déplacées à la corbeille.','%s order restored from the Trash.'=>'%s commande restaurée depuis la corbeille.' . "\0" . '%s commandes restaurées depuis la corbeille.','%s coupon updated.'=>'%s code promo actualisé.' . "\0" . '%s codes promo actualisés.','%s coupon permanently deleted.'=>'%s code promo définitivement supprimé.' . "\0" . '%s codes promo définitivement supprimés.','%s coupon moved to the Trash.'=>'%s code promo déplacé à la corbeille.' . "\0" . '%s codes promo déplacés à la corbeille.','%s coupon restored from the Trash.'=>'%s code promo restauré depuis la corbeille.' . "\0" . '%s codes promo restaurés depuis la corbeille.','Image'=>'Image','SKU'=>'UGS','Categories'=>'Catégories','Tags'=>'Étiquettes','Code'=>'Code','Product IDs'=>'ID Produits','Usage / Limit'=>'Usage / Limite','Ship to'=>'Livrée à','Stock'=>'Stock','Price'=>'Prix','Date'=>'Date','Status'=>'État','Order'=>'Commande','Actions'=>'Actions','Virtual'=>'Virtuel','Downloadable'=>'Téléchargeable','Sample'=>'Exemple','Toggle featured'=>'Basculer en mise en avant','No'=>'Non','Total'=>'Total','Yes'=>'Oui','Restore'=>'Restaurer','Trash'=>'Corbeille','Preview'=>'Aperçu','View'=>'Voir','Y/m/d'=>'d/m/Y','Guest'=>'Invité','Processing'=>'En cours','Grouped product'=>'Produits groupés','External/Affiliate product'=>'Produit externe/affiliation','Variable product'=>'Produit variable','Simple product'=>'Produit simple','Show all types'=>'Afficher tous les types','Product name'=>'Nom du produit','Catalog'=>'Catalogue','OK'=>'OK','First name'=>'Prénom','Search'=>'Recherche','Cancel'=>'Annuler','Last name'=>'Nom','Company'=>'Entreprise','City'=>'Ville','Postcode'=>'Code Postal','State/County'=>'État/Pays','Sales by date'=>'Ventes par date','Sales by product'=>'Ventes par produit','Sales by category'=>'Ventes par catégorie','Coupons by date'=>'Codes promo par date','Customers'=>'Clients','Low in stock'=>'Stock faible','The changes you made will be lost if you navigate away from this page.'=>'Les changements effectués seront perdus si vous quittez cette page.','Select all'=>'Tout sélectionner','Orders'=>'Commandes','Select none'=>'Ne rien sélectionner','Payments'=>'Paiements','Not right now'=>'Pas maintenant','Continue'=>'Continuer','Skip this step'=>'Passer cette étape','Choose a currency…'=>'Choisir une devise…','Left'=>'Gauche','Right'=>'Droite','Left with space'=>'Gauche avec espace','Right with space'=>'Droite avec espace','g'=>'g','oz'=>'oz','m'=>'m','cm'=>'cm','mm'=>'mm','in'=>'pouce','yd'=>'yd','State'=>'État','Page titleShop'=>'Boutique','Page titleCart'=>'Panier','%s product not updated, somebody is editing it.'=>'%s produit non actualisé, quelqu’un le modifie.' . "\0" . '%s produits non actualisés, quelqu’un les modifie.','%s order not updated, somebody is editing it.'=>'%s commande non actualisée, quelqu’un la modifie.' . "\0" . '%s commandes non actualisées, quelqu’un les modifie.','%s coupon not updated, somebody is editing it.'=>'%s code promo non actualisé, quelqu’un les modifie.' . "\0" . '%s codes promo non actualisés, quelqu’un les modifie.','Billing'=>'Facturation','Order status changed by bulk edit:'=>'État de commande modifié en lot : ','Coupon code'=>'Code promo','Your settings have been saved.'=>'Vos réglages ont été enregistrés.','kg'=>'kg','lbs'=>'livres','Coupon saved.'=>'Code promo sauvegardé.','Coupon submitted.'=>'Code promo soumis.','Coupon draft updated.'=>'Code promo en brouillon mis à jour.','Coupon type'=>'Type de code promo','Decimal separator.'=>'Séparateur décimal.','Thousand separator.'=>'Séparateur de milliers.','Currency position.'=>'Position de la devise.','Page titleMy account'=>'Mon compte','Page setup'=>'Installation des pages','Customer list'=>'Liste de clients','Customers vs. guests'=>'Clients vs invités','Delete permanently'=>'Supprimer définitivement','Order notes'=>'Notes de commande','Product draft updated. <a target="_blank" href="%s">Preview product</a>'=>'Produit en brouillon mis à jour. <a target="_blank" href="%s">Prévisualiser le produit</a>','Product submitted. <a target="_blank" href="%s">Preview product</a>'=>'Produit soumis. <a target="_blank" href="%s">Prévisualiser le produit</a>','Product description'=>'Description du produit','Purchase'=>'Achat','The settings of this image size have been disabled because its values are being overwritten by a filter.'=>'Les réglages de cette taille d’image ont été désactivés parce que ses valeurs ont été outrepassées par un filtre.','Most stocked'=>'Les plus stockés','Page titleCheckout'=>'Validation de la commande','WooCommerce › Setup Wizard'=>'WooCommerce › Assistant de configuration','Ready!'=>'Prêt !','Let\'s go!'=>'C’est parti !','Where is your store based?'=>'Où est située votre boutique ?','Hard crop?'=>'Recadrer ?','Catalog visibility:'=>'Visibilité du catalogue :','Expiry date'=>'Date d’expiration','Product Categories'=>'Catégories de produit','Description (optional)'=>'Description (facultative)','Coupon amount'=>'Valeur du code promo','State / County or state code'=>'Région / Département ou code de la région','Product Tag'=>'Étiquette produit','Select a page…'=>'Sélectionner une page…','Email'=>'E-mail ','Complete'=>'Terminé','Taxes by date'=>'Taxe par date','Taxes by code'=>'Taxe par code','Taxes'=>'Taxes','Product scheduled for: %1$s. <a target="_blank" href="%2$s">Preview product</a>'=>'Produit programmé pour le : %1$s. <a target="_blank" href="%2$s">Aperçu du produit</a>','Hidden'=>'Masqué','PayPal email address'=>'E-mail PayPal','Delete this review permanently'=>'Supprimer cet avis définitivement','Restore this review from the Trash'=>'Restaurer cet avis de la Corbeille','Move this review to the Trash'=>'Mettre cet avis à la corbeille','Description'=>'Description','User'=>'Utilisateur','View/Edit'=>'Voir/Modifier','Revoke'=>'Révoquer','Read'=>'Lecture','Write'=>'Écriture','Read/Write'=>'Lecture/Écriture','Unknown'=>'Inconnu','WooCommerce'=>'WooCommerce','Please enter in country code with two capital letters.'=>'Veuillez saisir un code pays avec deux lettres majuscules.','Please enter in a value less than the regular price.'=>'Veuillez saisir une valeur inférieure au tarif normal.','Enter a value'=>'Saisissez une valeur','Variation menu order (determines position in the list of variations)'=>'Ordre du menu variation (détermine la position dans la liste des variations)','Enter a value (fixed or %)'=>'Saisissez une valeur (fixe ou en %)','Choose an image'=>'Choisir une image','Set variation image'=>'Définir l’image de la variation','Sale start date (YYYY-MM-DD format or leave blank)'=>'Date de début de la promotion (format AAAA-MM-JJ ou laisser vide)','Sale end date (YYYY-MM-DD format or leave blank)'=>'Date de fin de la promotion (format AAAA-MM-JJ ou laisser vide)','%qty% variations'=>'%qty% variations','Please select some items.'=>'Veuillez sélectionner quelques articles.','Name'=>'Nom','Remove'=>'Supprimer','Value(s)'=>'Valeur(s)','Visible on the product page'=>'Visible sur la page produit','Used for variations'=>'Utilisé pour les variations','Featured'=>'Mis en avant','No customer selected'=>'Aucun client sélectionné','Slug'=>'Identifiant','Type'=>'Type','Name (numeric)'=>'Nom (numérique)','Term ID'=>'ID terme','Attributes'=>'Attributs','Order by'=>'Trié par','Terms'=>'Termes','Update'=>'Mettre à jour','Edit'=>'Modifier','Delete'=>'Supprimer','Configure terms'=>'Configurer les termes','No attributes currently exist.'=>'Aucun attribut pour le moment.','<strong>%s order</strong> awaiting processing'=>'<strong>%s commande</strong> en cours de traitement' . "\0" . '<strong>%s commandes</strong> en cours de traitement','<strong>%s order</strong> on-hold'=>'<strong>%s commande</strong> en attente' . "\0" . '<strong>%s commandes</strong> en attente','<strong>%s product</strong> low in stock'=>'<strong>%s produit</strong> en stock faible' . "\0" . '<strong>%s produits</strong> en stock faible','<strong>%s product</strong> out of stock'=>'<strong>%s produit</strong> en rupture de stock' . "\0" . '<strong>%s produits</strong> en rupture de stock','Make a duplicate from this product'=>'Dupliquer ce produit','Duplicate'=>'Dupliquer','Copy to a new draft'=>'Copier vers un nouveau brouillon','Reports'=>'Rapports','Report a bug'=>'Reporter un bug','Visit Store'=>'Visiter la boutique','Rating'=>'Votes','Reviews'=>'Avis','Default'=>'Valeur par défaut','Product'=>'Produit','Shop base'=>'Base de la boutique','Shop base with category'=>'Base de la boutique avec catégorie','In stock'=>'En stock','Fee'=>'Frais','enhanced selectNo matches found'=>'Aucun résultat','enhanced selectLoading failed'=>'Échec du chargement','enhanced selectPlease enter 1 or more characters'=>'Veuillez saisir 1 caractère ou plus','enhanced selectPlease enter %qty% or more characters'=>'Veuillez saisir %qty% caractères ou plus','enhanced selectPlease delete 1 character'=>'Veuillez supprimer 1 caractère','enhanced selectPlease delete %qty% characters'=>'Veuillez supprimer %qty% caractères','enhanced selectYou can only select %qty% items'=>'Vous ne pouvez sélectionner que %qty% articles','enhanced selectLoading more results…'=>'Charger plus de résultats…','enhanced selectSearching…'=>'Recherche…','Admin menu nameOrders'=>'Commandes','slugproduct-category'=>'categorie-produit','slugproduct-tag'=>'etiquette-produit','slugproduct'=>'produit','default-slugshop'=>'boutique','default-slugproduct'=>'produit','Armed Forces (AE)'=>'Forces armées américaines (AE)','Armed Forces (AP)'=>'Forces armées américaines (AP)','American Samoa'=>'American Samoa','Guam'=>'Guam','Northern Mariana Islands'=>'Northern Mariana Islands','Puerto Rico'=>'Puerto Rico','Eastern Cape'=>'Cap-Oriental','Gauteng'=>'Gauteng','KwaZulu-Natal'=>'KwaZulu-Natal','Limpopo'=>'Limpopo','Mpumalanga'=>'Mpumalanga','North West'=>'Nord-Ouest','Western Cape'=>'Cap-Occidental','Download %d'=>'Téléchargement %d','MM / YY'=>'MM / AA','Add to cart'=>'Ajouter au panier','(can be backordered)'=>'(peut être commandé)','Available on backorder'=>'Disponible sur commande','Rated %s out of 5'=>'Note %s sur 5','full name%1$s %2$s'=>'%1$s %2$s','Default sort order'=>'Tri par défaut','Custom ordering'=>'Tri personnalisé','enhanced selectYou can only select 1 item'=>'Vous ne pouvez sélectionner qu’1 article','Backordered'=>'En cours d’approvisionnement','Expiry (MM/YY)'=>'Date d’expiration (MM/AA)','Coupons'=>'Codes promo','Settings'=>'Réglages','Order status changed from %1$s to %2$s.'=>'État de la commande modifié de %1$s à %2$s.','Read more'=>'Lire la suite','Out of stock'=>'Rupture de stock','Enter some text, or some attributes by pipe (|) separating values.'=>'Saisissez du texte, ou des attributs en les séparant avec un pipe (|).','%s in stock'=>'%s en stock','Custom base'=>'Base personnalisée','Coupon data'=>'Données du code promo','Downloadable product permissions'=>'Permissions produit téléchargeable','%s items'=>'Articles %s','%s data'=>'Données %s','Product gallery'=>'Galerie produit','Product data'=>'Données produit','Product short description'=>'Description courte du produit','Add to menu'=>'Ajouter au menu','WooCommerce endpoints'=>'Terminaisons WooCommerce','WooCommerce settings'=>'Réglages WooCommerce','Sales reports'=>'Rapports des ventes','Official extensions'=>'Extensions officielles','WordPress.org project'=>'Projet WordPress.org','Should you need help understanding, using, or extending WooCommerce, <a href="%s">please read our documentation</a>. You will find all kinds of resources including snippets, tutorials and much more.'=>'Si vous avez besoin d’aide pour comprendre, utiliser ou étendre WooCommerce, <a href="%s">veuillez lire notre documentation</a>. Vous trouverez toutes sortes de ressources telles que bouts de code, tutoriels et plus encore.','Local pickup'=>'Point de vente','Local delivery'=>'Livraison locale','%1$s top seller this month (sold %2$d)'=>'%1$s meilleure vente du mois (%2$d vendus)','WooCommerce status'=>'État de WooCommerce','Add attribute'=>'Ajouter un attribut','Add new attribute'=>'Ajouter un nouvel attribut','Add key'=>'Ajouter une clé','Last access'=>'Dernier accès','Consumer key ending in'=>'Clé client se terminant par','Card number'=>'Numéro de la carte','Card code'=>'Code de carte','Only %s left in stock'=>'Plus que %s en stock','Permissions'=>'Droits','Note: Permissions for order items will automatically be granted when the order status changes to processing/completed.'=>'Note : Les droits pour les articles de la commande seront automatiquement accordés quand l’état passera à en cours ou terminé.','Found a bug?'=>'Trouvé un bogue ?','For more information:'=>'Pour plus d’information :','About WooCommerce'=>'À propos de WooCommerce','No product to duplicate has been supplied!'=>'Aucun produit à dupliquer n’a été fourni !','Product creation failed, could not find original product: %s'=>'Échec de création du produit, impossible de trouver le produit original : %s','PayPal Standard'=>'PayPal Standard','Determines the sort order of the terms on the frontend shop product pages. If using custom ordering, you can drag and drop the terms in this attribute.'=>'Détermine l’ordre de tri des termes sur les pages produits de la boutique. Si vous utilisez un tri personnalisé, vous pouvez glisser/déposer les termes dans cet attribut.','Are you sure you want to delete this attribute?'=>'Êtes vous sur de vouloir supprimer cet attribut ?','Slug "%s" is not allowed because it is a reserved term. Change it, please.'=>'L’identifiant « %s » n’est pas autorisé car c’est un terme réservé. Veuillez le changer.','Slug "%s" is already in use. Change it, please.'=>'L’identifiant « %s » est déjà utilisé. Veuillez le changer.','Edit attribute'=>'Modifier l’attribut','Error: non-existing attribute ID.'=>'Erreur : ID d’attribut inexistant.','Name for the attribute (shown on the front-end).'=>'Nom pour l’attribut (affiché dans la partie publique).','Enable Archives?'=>'Activer les archives ?','Enable this if you want this attribute to have product archives in your store.'=>'Activer si vous souhaitez que cet attribut dispose d’archives dans votre boutique.','Click to toggle'=>'Cliquer pour permuter','Enter a name for the new attribute term:'=>'Saisissez un nom pour le nouvel attribut du terme :','Are you sure you want to remove this variation?'=>'Confirmez-vous la suppression de cette variation ?','min_priceFrom:'=>'À partir de :','CVC'=>'Cryptogramme','Free!'=>'Gratuit !','Subtotal:'=>'Sous-total :','Discount:'=>'Remise :','Shipping:'=>'Expédition :','Payment method:'=>'Moyen de paiement :','Total:'=>'Total :','Free State'=>'Free State','Search key'=>'Rechercher dans les clés','%s notes'=>'Notes de %s','%s actions'=>'Actions de %s','ID: %d'=>'ID : %d','WooCommerce Recent Reviews'=>'Avis récents WooCommerce','Northern Cape'=>'Cap-Nord','Single Product'=>'Un seul produit','Select an option…'=>'Sélectionner une option…','Before asking for help, we recommend checking the system status page to identify any problems with your configuration.'=>'Avant de demander de l’aide, nous vous recommandons de vérifier la page État du système pour identifier tout problème avec votre configuration.','Unique slug/reference for the attribute; must be no more than 28 characters.'=>'Identifiant/Référence unique pour l’attribut, doit avoir au plus 28 caractères.','Attribute updated successfully'=>'L’attribut a bien été mis à jour','Action failed. Please refresh the page and retry.'=>'L’action a échoué. Veuillez actualiser la page et essayer de nouveau.','Product category base'=>'Préfixe des catégories de produit','Product tag base'=>'Préfixe des étiquettes de produit','Product attribute base'=>'Préfixe des attributs de produit','Enter a custom base to use. A base must be set or WordPress will use default instead.'=>'Saisissez un préfixe personnalisé à utiliser. Un préfixe doit être défini ou WordPress utilisera la valeur par défaut à la place.','Shipping settings'=>'Réglages de livraison','Free Shipping'=>'Expédition gratuite','Could not grant access - the user may already have permission for this file or billing email is not set. Ensure the billing email is set, and the order has been saved.'=>'Impossible d’accorder l’accès - l’utilisateur peut déjà avoir la permission pour ce fichier ou l’e-mail de facturation n’est pas défini. Assurez-vous que l’e-mail de facturation est défini, et que la commande a été sauvegardée.','Copy billing information to shipping information? This will remove any currently entered shipping information.'=>'Copier les informations de facturation vers les informations d’expédition ? Ceci retirera tout ce qui a été saisi dans les informations d’expédition.','WooCommerce tax rates (CSV)'=>'WooCommerce taux de taxe (CSV)','Import <strong>tax rates</strong> to your store via a csv file.'=>'Importez <strong>les taux de taxe</strong> dans votre boutique via un fichier csv.','You cannot add the same tax rate twice!'=>'Vous ne pouvez pas ajouter deux fois le même taux de taxe !','Are you sure you wish to delete this tax column? This action cannot be undone.'=>'Êtes-vous sur de vouloir supprimer cette colonne de taxe ? Cette action est irréversible.','API key'=>'Clé de l’API','Are you sure you want to delete all variations? This cannot be undone.'=>'Êtes-vous sur de vouloir supprimer tous les attributs ? Cette action est irréversible.','Last warning, are you sure?'=>'Dernier avertissement, êtes-vous certain(e) ?','Save changes before changing page?'=>'Sauvegarder les changements avant de changer de page ?','Are you sure you wish to process this refund? This action cannot be undone.'=>'Êtes-vous sûr de vouloir procéder à ce remboursement ? Cette action est irréversible.','Are you sure you wish to delete this refund? This action cannot be undone.'=>'Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce remboursement ? Cette action est irréversible.','Remove this item meta?'=>'Supprimer le méta de cet article ?','Are you sure you want to revoke access to this download?'=>'Êtes-vous certain de vouloir supprimer l’accès à ce téléchargement ?','Slug "%s" is too long (28 characters max). Shorten it, please.'=>'L’identifiant « %s » est trop long (28 caractères max.). Veuillez le raccourcir.','There are no product reviews yet.'=>'Il n’y a pas encore d’avis produit.','Load the customer\'s shipping information? This will remove any currently entered shipping information.'=>'Charger les informations de livraison du client ? Ceci supprimera toutes les informations de livraison actuellement saisies.','If you find a bug within WooCommerce core you can create a ticket via <a href="%1$s">GitHub issues</a>. Ensure you read the <a href="%2$s">contribution guide</a> prior to submitting your report. To help us solve your issue, please be as descriptive as possible and include your <a href="%3$s">system status report</a>.'=>'Si vous trouvez un bogue dans le noyau WooCommerce, vous pouvez créer un ticket sur <a href="%1$s">GitHub</a>. Assurez-vous de lire le <a href="%2$s">guide de contribution</a> avant de soumettre votre compte rendu. Pour nous aider à résoudre votre problème, veuillez être le plus descriptif possible et inclure votre <a href="%3$s">rapport système</a>.','Load the customer\'s billing information? This will remove any currently entered billing information.'=>'Charger les informations de facturation du client ? Ceci supprimera toutes les informations de facturation actuellement saisies.','1 variation added'=>'1 variation ajoutée','Do you want to generate all variations? This will create a new variation for each and every possible combination of variation attributes (max %d per run).'=>'Voulez-vous générer toutes les variations ? Cette opération créera une nouvelle variation pour chaque combinaison possible d’attributs (%d max. par exécution).','WooCommerce Tax'=>'WooCommerce Tax','GitHub project'=>'Projet GitHub','Please enter a value with one monetary decimal point (%s) without thousand separators and currency symbols.'=>'Veuillez saisir avec une valeur avec un séparateur de décimal monétaire (%s) sans séparateur de milliers et sans symbole monétaire.','Official themes'=>'Thèmes officiels','Revoke API key'=>'Révoquer la clé d‘API','Download'=>'Téléchargement' . "\0" . 'Téléchargements','Albay'=>'Albay','Antique'=>'Antique','Apayao'=>'Apayao','Aurora'=>'Aurora','Basilan'=>'Basilan','Bataan'=>'Bataan','Batanes'=>'Batanes','Batangas'=>'Batangas','Benguet'=>'Benguet','Biliran'=>'Biliran','Bohol'=>'Bohol','Bukidnon'=>'Bukidnon','Bulacan'=>'Bulacan','Cagayan'=>'Cagayan','Camarines Norte'=>'Camarines Nord','Camarines Sur'=>'Camarines Sud','Camiguin'=>'Camiguin','Capiz'=>'Capiz','Catanduanes'=>'Catanduanes','Cavite'=>'Cavite','Cebu'=>'Cebu','Compostela Valley'=>'Compostela Valley','Cotabato'=>'Cotabato','Davao del Norte'=>'Davao du Nord','Davao del Sur'=>'Davao du Sud','Davao Occidental'=>'Davao Occidental','Davao Oriental'=>'Davao Oriental','Dinagat Islands'=>'Dinagat Islands','Eastern Samar'=>'Eastern Samar','Guimaras'=>'Guimaras','Ifugao'=>'Ifugao','Ilocos Norte'=>'Ilocos Nord','Ilocos Sur'=>'Ilocos Sud','Iloilo'=>'Iloilo','Isabela'=>'Isabela','Kalinga'=>'Kalinga','La Union'=>'La Union','Laguna'=>'Laguna','Lanao del Norte'=>'Lanao du Nord','Lanao del Sur'=>'Lanao du Sud','Leyte'=>'Leyte','Maguindanao'=>'Maguindanao','Marinduque'=>'Marinduque','Masbate'=>'Masbate','Misamis Occidental'=>'Misamis Occidental','Misamis Oriental'=>'Misamis Oriental','Mountain Province'=>'Mountain Province','Negros Occidental'=>'Negros Occidental','Negros Oriental'=>'Negros Oriental','Nueva Ecija'=>'Nueva Ecija','Nueva Vizcaya'=>'Nueva Vizcaya','Occidental Mindoro'=>'Occidental Mindoro','Oriental Mindoro'=>'Oriental Mindoro','Palawan'=>'Palawan','Pampanga'=>'Pampanga','Pangasinan'=>'Pangasinan','Quezon'=>'Quezon','Quirino'=>'Quirino','Rizal'=>'Rizal','Romblon'=>'Romblon','Samar'=>'Samar','Sarangani'=>'Sarangani','Siquijor'=>'Siquijor','Sorsogon'=>'Sorsogon','South Cotabato'=>'South Cotabato','Southern Leyte'=>'Southern Leyte','Sultan Kudarat'=>'Sultan Kudarat','Sulu'=>'Sulu','Surigao del Norte'=>'Surigao du Nord','Surigao del Sur'=>'Surigao du Sud','Tarlac'=>'Tarlac','Tawi-Tawi'=>'Tawi-Tawi','Zambales'=>'Zambales','Zamboanga del Norte'=>'Zamboanga du Nord','Zamboanga del Sur'=>'Zamboanga du Sud','Zamboanga Sibugay'=>'Zamboanga Sibugay','Metro Manila'=>'Metro Manila','Adana'=>'Adana','Afyon'=>'Afyon','Amasya'=>'Amasya','Ankara'=>'Ankara','Antalya'=>'Antalya','Artvin'=>'Artvin','Bilecik'=>'Bilecik','Bitlis'=>'Bitlis','Bolu'=>'Bolu','Burdur'=>'Burdur','Bursa'=>'Bursa','Denizli'=>'Denizli','Edirne'=>'Edirne','Erzincan'=>'Erzincan','Erzurum'=>'Erzurum','Gaziantep'=>'Gaziantep','Giresun'=>'Giresun','Hakkari'=>'Hakkari','Hatay'=>'Hatay','Isparta'=>'Isparta','Kars'=>'Kars','Kastamonu'=>'Kastamonu','Kayseri'=>'Kayseri','Kocaeli'=>'Kocaeli','Konya'=>'Konya','Malatya'=>'Malatya','Manisa'=>'Manisa','Mardin'=>'Mardin','Ordu'=>'Ordu','Rize'=>'Rize','Sakarya'=>'Sakarya','Samsun'=>'Samsun','Siirt'=>'Siirt','Sinop'=>'Sinop','Sivas'=>'Sivas','Tokat'=>'Tokat','Trabzon'=>'Trabzon','Tunceli'=>'Tunceli','Van'=>'Van','Yozgat'=>'Yozgat','Zonguldak'=>'Zonguldak','Aksaray'=>'Aksaray','Bayburt'=>'Bayburt','Karaman'=>'Karaman','Batman'=>'Batman','Ardahan'=>'Ardahan','Yalova'=>'Yalova','Kilis'=>'Kilis','Osmaniye'=>'Osmaniye','Alabama'=>'Alabama','Alaska'=>'Alaska','Arizona'=>'Arizona','Arkansas'=>'Arkansas','California'=>'California','Colorado'=>'Colorado','Connecticut'=>'Connecticut','Delaware'=>'Delaware','District Of Columbia'=>'District Of Columbia','Florida'=>'Florida','Hawaii'=>'Hawaii','Idaho'=>'Idaho','Illinois'=>'Illinois','Indiana'=>'Indiana','Iowa'=>'Iowa','Kansas'=>'Kansas','Kentucky'=>'Kentucky','Louisiana'=>'Louisiana','Maine'=>'Maine','Maryland'=>'Maryland','Massachusetts'=>'Massachusetts','Michigan'=>'Michigan','Minnesota'=>'Minnesota','Mississippi'=>'Mississippi','Missouri'=>'Missouri','Nebraska'=>'Nebraska','Nevada'=>'Nevada','New Hampshire'=>'New Hampshire','New Jersey'=>'New Jersey','New Mexico'=>'New Mexico','New York'=>'New York','Ohio'=>'Ohio','Oklahoma'=>'Oklahoma','Oregon'=>'Oregon','Pennsylvania'=>'Pennsylvania','Rhode Island'=>'Rhode Island','South Carolina'=>'South Carolina','South Dakota'=>'South Dakota','Tennessee'=>'Tennessee','Texas'=>'Texas','Utah'=>'Utah','Vermont'=>'Vermont','Virginia'=>'Virginia','Washington'=>'Washington','West Virginia'=>'West Virginia','Wisconsin'=>'Wisconsin','Wyoming'=>'Wyoming','US state of GeorgiaGeorgia'=>'Géorgie','Armed Forces (AA)'=>'Forces armées américaines (AA)','North Dakota'=>'Dakota du Nord','North Carolina'=>'Caroline du Nord','Northern Samar'=>'Samar du Nord','Biella'=>'Biella','Bologna'=>'Bologne','Bolzano'=>'Bolzano','Brescia'=>'Brescia','Brindisi'=>'Brindisi','Cagliari'=>'Cagliari','Caltanissetta'=>'Caltanissetta','Campobasso'=>'Campobasso','Caserta'=>'Caserta','Catania'=>'Catania','Catanzaro'=>'Catanzaro','Chieti'=>'Chieti','Como'=>'Côme','Cosenza'=>'Cosenza','Cremona'=>'Cremona','Crotone'=>'Crotone','Cuneo'=>'Cuneo','Enna'=>'Enna','Fermo'=>'Fermo','Ferrara'=>'Ferrara','Firenze'=>'Firenze','Foggia'=>'Foggia','Forlì-Cesena'=>'Forlì-Cesena','Frosinone'=>'Frosinone','Genova'=>'Gênes','Gorizia'=>'Gorizia','Grosseto'=>'Grosseto','Imperia'=>'Imperia','Isernia'=>'Isernia','La Spezia'=>'La Spezia','Latina'=>'Latina','Lecce'=>'Lecce','Lecco'=>'Lecco','Livorno'=>'Livorno','Lodi'=>'Lodi','Lucca'=>'Lucca','Macerata'=>'Macerata','Mantova'=>'Mantova','Massa-Carrara'=>'Massa-Carrara','Matera'=>'Matera','Messina'=>'Messina','Milano'=>'Milan','Modena'=>'Modène','Monza e della Brianza'=>'Monza e della Brianza','Napoli'=>'Naples','Novara'=>'Novare','Nuoro'=>'Nuoro','Oristano'=>'Oristano','Padova'=>'Padova','Palermo'=>'Palerme','Parma'=>'Parme','Pavia'=>'Pavia','Perugia'=>'Perugia','Pesaro e Urbino'=>'Pesaro e Urbino','Pescara'=>'Pescara','Piacenza'=>'Piacenza','Pisa'=>'Pise','Pistoia'=>'Pistoia','Pordenone'=>'Pordenone','Potenza'=>'Potenza','Prato'=>'Prato','Ragusa'=>'Ragusa','Ravenna'=>'Ravenne','Reggio Calabria'=>'Reggio Calabria','Reggio Emilia'=>'Reggio Emilia','Rieti'=>'Rieti','Rimini'=>'Rimini','Roma'=>'Rome','Rovigo'=>'Rovigo','Salerno'=>'Salerno','Sassari'=>'Sassari','Savona'=>'Savona','Siena'=>'Sienne','Siracusa'=>'Siracusa','Sondrio'=>'Sondrio','Taranto'=>'Taranto','Teramo'=>'Teramo','Terni'=>'Terni','Torino'=>'Torino','Trapani'=>'Trapani','Trento'=>'Trento','Treviso'=>'Trévise','Trieste'=>'Trieste','Udine'=>'Udine','Varese'=>'Varese','Venezia'=>'Venise','Verbano-Cusio-Ossola'=>'Verbano-Cusio-Ossola','Vercelli'=>'Vercelli','Verona'=>'Vérone','Vibo Valentia'=>'Vibo Valentia','Vicenza'=>'Vicenza','Viterbo'=>'Viterbo','Hokkaido'=>'Hokkaido','Aomori'=>'Aomori','Iwate'=>'Iwate','Miyagi'=>'Miyagi','Akita'=>'Akita','Yamagata'=>'Yamagata','Fukushima'=>'Fukushima','Ibaraki'=>'Ibaraki','Tochigi'=>'Tochigi','Gunma'=>'Gunma','Saitama'=>'Saitama','Chiba'=>'Chiba','Tokyo'=>'Tokyo','Kanagawa'=>'Kanagawa','Niigata'=>'Niigata','Toyama'=>'Toyama','Ishikawa'=>'Ishikawa','Fukui'=>'Fukui','Yamanashi'=>'Yamanashi','Nagano'=>'Nagano','Gifu'=>'Gifu','Shizuoka'=>'Shizuoka','Aichi'=>'Aichi','Mie'=>'Mie','Shiga'=>'Shiga','Kyoto'=>'Kyoto','Osaka'=>'Osaka','Hyogo'=>'Hyogo','Nara'=>'Nara','Wakayama'=>'Wakayama','Tottori'=>'Tottori','Shimane'=>'Shimane','Okayama'=>'Okayama','Hiroshima'=>'Hiroshima','Yamaguchi'=>'Yamaguchi','Tokushima'=>'Tokushima','Kagawa'=>'Kagawa','Ehime'=>'Ehime','Kochi'=>'Kochi','Fukuoka'=>'Fukuoka','Saga'=>'Saga','Nagasaki'=>'Nagasaki','Kumamoto'=>'Kumamoto','Oita'=>'Oita','Miyazaki'=>'Miyazaki','Kagoshima'=>'Kagoshima','Okinawa'=>'Okinawa','Jalisco'=>'Jalisco','Nuevo León'=>'Nuevo León','Aguascalientes'=>'Aguascalientes','Baja California'=>'Basse-Californie','Baja California Sur'=>'Baja California Sur','Campeche'=>'Campeche','Chiapas'=>'Chiapas','Chihuahua'=>'Chihuahua','Coahuila'=>'Coahuila','Colima'=>'Colima','Durango'=>'Durango','Guanajuato'=>'Guanajuato','Guerrero'=>'Guerrero','Hidalgo'=>'Hidalgo','Michoacán'=>'Michoacán','Morelos'=>'Morelos','Nayarit'=>'Nayarit','Oaxaca'=>'Oaxaca','Puebla'=>'Puebla','Querétaro'=>'Querétaro','Quintana Roo'=>'Quintana Roo','San Luis Potosí'=>'San Luis Potosí','Sinaloa'=>'Sinaloa','Sonora'=>'Sonora','Tabasco'=>'Tabasco','Tamaulipas'=>'Tamaulipas','Tlaxcala'=>'Tlaxcala','Veracruz'=>'Veracruz','Yucatán'=>'Yucatán','Zacatecas'=>'Zacatecas','Johor'=>'Johor','Kedah'=>'Kedah','Kelantan'=>'Kelantan','Negeri Sembilan'=>'Negeri Sembilan','Pahang'=>'Pahang','Perak'=>'Perak','Perlis'=>'Perlis','Sabah'=>'Sabah','Sarawak'=>'Sarawak','Selangor'=>'Selangor','Terengganu'=>'Terengganu','Northland'=>'Northland','Auckland'=>'Auckland','Waikato'=>'Waikato','Bay of Plenty'=>'Bay of Plenty','Taranaki'=>'Taranaki','Gisborne'=>'Gisborne','Manawatu-Wanganui'=>'Manawatu-Wanganui','Wellington'=>'Wellington','Nelson'=>'Nelson','Marlborough'=>'Marlborough','Tasman'=>'Tasman','West Coast'=>'West Coast','Canterbury'=>'Canterbury','Otago'=>'Otago','Southland'=>'Southland','El Callao'=>'El Callao','Ancash'=>'Ancash','Arequipa'=>'Arequipa','Ayacucho'=>'Ayacucho','Cajamarca'=>'Cajamarca','Cusco'=>'Cusco','Huancavelica'=>'Huancavelica','Ica'=>'Ica','La Libertad'=>'La Libertad','Lambayeque'=>'Lambayeque','Lima'=>'Lima','Loreto'=>'Loreto','Madre de Dios'=>'Madre de Dios','Moquegua'=>'Moquegua','Pasco'=>'Pasco','Piura'=>'Piura','Puno'=>'Puno','Tacna'=>'Tacna','Tumbes'=>'Tumbes','Ucayali'=>'Ucayali','Abra'=>'Abra','Agusan del Norte'=>'Agusan du Nord','Agusan del Sur'=>'Agusan du Sud','Aklan'=>'Aklan','Municipalidad Metropolitana de Lima'=>'Municipalité Métropolitaine de Lima','Huíla'=>'Huila','Sherpur'=>'Sherpur','Sirajganj'=>'Sirajganj','Sunamganj'=>'Sunamganj','Sylhet'=>'Sylhet','Tangail'=>'Tangail','Thakurgaon'=>'Thakurgaon','Blagoevgrad'=>'Blagoevgrad','Burgas'=>'Burgas','Dobrich'=>'Dobrich','Gabrovo'=>'Gabrovo','Haskovo'=>'Haskovo','Kardzhali'=>'Kardzhali','Kyustendil'=>'Kyustendil','Lovech'=>'Lovech','Montana'=>'Montana','Pazardzhik'=>'Pazardzhik','Pernik'=>'Pernik','Pleven'=>'Pleven','Plovdiv'=>'Plovdiv','Razgrad'=>'Razgrad','Ruse'=>'Ruse','Shumen'=>'Shumen','Silistra'=>'Silistra','Sliven'=>'Sliven','Smolyan'=>'Smolyan','Sofia'=>'Sofia','Stara Zagora'=>'Stara Zagora','Targovishte'=>'Targovishte','Varna'=>'Varna','Veliko Tarnovo'=>'Veliko Tarnovo','Vidin'=>'Vidin','Vratsa'=>'Vratsa','Yambol'=>'Yambol','Acre'=>'Acre','Alagoas'=>'Alagoas','Amazonas'=>'Amazonas','Bahia'=>'Bahia','Distrito Federal'=>'Distrito Federal','Mato Grosso'=>'Mato Grosso','Mato Grosso do Sul'=>'Mato Grosso do Sul','Minas Gerais'=>'Minas Gerais','Pernambuco'=>'Pernambuco','Rio de Janeiro'=>'Rio de Janeiro','Rio Grande do Norte'=>'Rio Grande do Norte','Rio Grande do Sul'=>'Rio Grande do Sul','Roraima'=>'Roraima','Santa Catarina'=>'Santa Catarina','Sergipe'=>'Sergipe','Tocantins'=>'Tocantins','Alberta'=>'Alberta','British Columbia'=>'Colombie-Britannique','Manitoba'=>'Manitoba','New Brunswick'=>'Nouveau-Brunswick','Newfoundland and Labrador'=>'Terre-Neuve-et-Labrador','Northwest Territories'=>'Territoires du Nord-Ouest','Nova Scotia'=>'Nouvelle-Écosse','Nunavut'=>'Nunavut','Ontario'=>'Ontario','Prince Edward Island'=>'Île du Prince-Édouard','Quebec'=>'Québec','Saskatchewan'=>'Saskatchewan','Yukon Territory'=>'Yukon','Albacete'=>'Albacete','Alicante'=>'Alicante','Asturias'=>'Asturies','Badajoz'=>'Badajoz','Baleares'=>'Les Baléares','Barcelona'=>'Barcelone','Burgos'=>'Burgos','Cantabria'=>'Cantabrie','Ceuta'=>'Ceuta','Ciudad Real'=>'Ciudad Real','Cuenca'=>'Cuenca','Girona'=>'Gérone','Granada'=>'Grenade','Guadalajara'=>'Guadalajara','Gipuzkoa'=>'Guipuscoa','Huelva'=>'Huelva','Huesca'=>'Huesca','Las Palmas'=>'Las Palmas','Lleida'=>'Lleida','Lugo'=>'Lugo','Madrid'=>'Madrid','Melilla'=>'Melilla','Murcia'=>'Murcia','Navarra'=>'Navarre','Ourense'=>'Ourense','Palencia'=>'Palencia','Pontevedra'=>'Pontevedra','Salamanca'=>'Salamanca','Santa Cruz de Tenerife'=>'Santa Cruz de Tenerife','Segovia'=>'Ségovie','Sevilla'=>'Séville','Soria'=>'Soria','Tarragona'=>'Tarragone','Teruel'=>'Teruel','Toledo'=>'Toledo','Valencia'=>'Valence','Valladolid'=>'Valladolid','Zamora'=>'Zamora','Zaragoza'=>'Saragosse','Hong Kong Island'=>'Hong Kong Island','Kowloon'=>'Kowloon','Bács-Kiskun'=>'Bács-Kiskun','Békés'=>'Békés','Baranya'=>'Baranya','Borsod-Abaúj-Zemplén'=>'Borsod-Abaúj-Zemplén','Budapest'=>'Budapest','Fejér'=>'Fejér','Győr-Moson-Sopron'=>'Győr-Moson-Sopron','Hajdú-Bihar'=>'Hajdú-Bihar','Heves'=>'Heves','Jász-Nagykun-Szolnok'=>'Jász-Nagykun-Szolnok','Komárom-Esztergom'=>'Komárom-Esztergom','Nógrád'=>'Nógrád','Pest'=>'Pest','Somogy'=>'Somogy','Szabolcs-Szatmár-Bereg'=>'Szabolcs-Szatmár-Bereg','Tolna'=>'Tolna','Vas'=>'Vas','Veszprém'=>'Veszprém','Zala'=>'Zala','Daerah Istimewa Aceh'=>'Daerah Istimewa Aceh','Sumatera Utara'=>'Sumatra du Nord','Sumatera Barat'=>'Sumatra occidental','Riau'=>'Riau','Kepulauan Riau'=>'Îles Riau','Jambi'=>'Jambi','Sumatera Selatan'=>'Sumatra du Sud','Bangka Belitung'=>'Îles Bangka Belitung','Bengkulu'=>'Bengkulu','Lampung'=>'Lampung','DKI Jakarta'=>'Jakarta','Jawa Barat'=>'Java occidental','Banten'=>'Banten','Jawa Tengah'=>'Java central','Jawa Timur'=>'Java oriental','Daerah Istimewa Yogyakarta'=>'Yogyakarta','Bali'=>'Bali','Nusa Tenggara Barat'=>'Petites Îles de la Sonde occidentales','Nusa Tenggara Timur'=>'Petites Îles de la Sonde orientales','Kalimantan Barat'=>'Kalimantan occidental','Kalimantan Tengah'=>'Kalimantan central','Kalimantan Timur'=>'Kalimantan oriental','Kalimantan Selatan'=>'Kalimantan du Sud','Kalimantan Utara'=>'Nord Kalimantan','Sulawesi Utara'=>'Sulawesi du Nord','Sulawesi Tengah'=>'Sulawesi central','Sulawesi Tenggara'=>'Sulawesi du Sud-Est','Sulawesi Barat'=>'Sulawesi occidental','Sulawesi Selatan'=>'Sulawesi du Sud','Gorontalo'=>'Gorontalo','Maluku'=>'Maluku','Maluku Utara'=>'Moluques du Nord','Papua'=>'Papouasie','Papua Barat'=>'Papouasie occidentale','Andhra Pradesh'=>'Andhra Pradesh','Arunachal Pradesh'=>'Arunachal Pradesh','Assam'=>'Assam','Bihar'=>'Bihar','Chhattisgarh'=>'Chhattisgarh','Goa'=>'Goa','Gujarat'=>'Gujarat','Haryana'=>'Haryana','Himachal Pradesh'=>'Himachal Pradesh','Jammu and Kashmir'=>'Jammu-et-Cachemire','Jharkhand'=>'Jharkhand','Karnataka'=>'Karnataka','Kerala'=>'Kerala','Madhya Pradesh'=>'Madhya Pradesh','Maharashtra'=>'Maharashtra','Manipur'=>'Manipur','Meghalaya'=>'Meghalaya','Mizoram'=>'Mizoram','Nagaland'=>'Nagaland','Punjab'=>'Punjab','Rajasthan'=>'Rajasthan','Sikkim'=>'Sikkim','Tamil Nadu'=>'Tamil Nadu','Telangana'=>'Télangana','Tripura'=>'Tripura','Uttarakhand'=>'Uttarakhand','Uttar Pradesh'=>'Uttar Pradesh','West Bengal'=>'Bengale-Occidental','Andaman and Nicobar Islands'=>'Îles Andaman-et-Nicobar','Chandigarh'=>'Chandigarh','Daman and Diu'=>'Daman et Diu','Delhi'=>'Delhi','Lakshadeep'=>'Lakshadeep','Pondicherry (Puducherry)'=>'Pondichéry (Puducherry)','Khuzestan (خوزستان)'=>'Khuzestan (خوزستان)','Ilaam (ایلام)'=>'Ilaam (ایلام)','Bushehr (بوشهر)'=>'Bushehr (بوشهر)','Ardabil (اردبیل)'=>'Ardabil (اردبیل)','Isfahan (اصفهان)'=>'Isfahan (اصفهان)','Yazd (یزد)'=>'Yazd (یزد)','Kermanshah (کرمانشاه)'=>'Kermanshah (کرمانشاه)','Kerman (کرمان)'=>'Kerman (کرمان)','Hamadan (همدان)'=>'Hamadan (همدان)','Ghazvin (قزوین)'=>'Ghazvin (قزوین)','Zanjan (زنجان)'=>'Zanjan (زنجان)','Luristan (لرستان)'=>'Luristan (لرستان)','Alborz (البرز)'=>'Alborz (البرز)','East Azarbaijan (آذربایجان شرقی)'=>'East Azarbaijan (آذربایجان شرقی)','West Azarbaijan (آذربایجان غربی)'=>'West Azarbaijan (آذربایجان غربی)','Chaharmahal and Bakhtiari (چهارمحال و بختیاری)'=>'Chaharmahal and Bakhtiari (چهارمحال و بختیاری)','South Khorasan (خراسان جنوبی)'=>'South Khorasan (خراسان جنوبی)','Razavi Khorasan (خراسان رضوی)'=>'Razavi Khorasan (خراسان رضوی)','Semnan (سمنان)'=>'Semnan (سمنان)','Fars (فارس)'=>'Fars (فارس)','Qom (قم)'=>'Qom (قم)','Kurdistan / کردستان)'=>'Kurdistan / کردستان)','Kohgiluyeh and BoyerAhmad (کهگیلوییه و بویراحمد)'=>'Kohgiluyeh and BoyerAhmad (کهگیلوییه و بویراحمد)','Golestan (گلستان)'=>'Golestan (گلستان)','Gilan (گیلان)'=>'Gilan (گیلان)','Mazandaran (مازندران)'=>'Mazandaran (مازندران)','Markazi (مرکزی)'=>'Markazi (مرکزی)','Hormozgan (هرمزگان)'=>'Hormozgan (هرمزگان)','Sistan and Baluchestan (سیستان و بلوچستان)'=>'Sistan and Baluchestan (سیستان و بلوچستان)','Agrigento'=>'Agrigente','Alessandria'=>'Alexandrie','Ancona'=>'Ancône','Aosta'=>'Aoste','Arezzo'=>'Arezzo','Ascoli Piceno'=>'Ascoli Piceno','Asti'=>'Asti','Avellino'=>'Avellino','Bari'=>'Bari','Barletta-Andria-Trani'=>'Barletta-Andria-Trani','Belluno'=>'Belluno','Benevento'=>'Benevento','Bergamo'=>'Bergame','Dadra and Nagar Haveli'=>'Dadra et Nagar Haveli','North Khorasan (خراسان شمالی)'=>'Khorasan septentrional (خراسان جنوبی)','New Territories'=>'Nouveaux territoires','Tehran (تهران)'=>'Téhéran (تهران)','Afghanistan'=>'Afghanistan','Albania'=>'Albanie','Algeria'=>'Algérie','Andorra'=>'Andorre','Angola'=>'Angola','Anguilla'=>'Anguilla','Antarctica'=>'Antarctique','Antigua and Barbuda'=>'Antigua-et-Barbuda','Argentina'=>'Argentine','Armenia'=>'Arménie','Aruba'=>'Aruba','Australia'=>'Australie','Austria'=>'Autriche','Azerbaijan'=>'Azerbaijan','Bahamas'=>'Bahamas','Bahrain'=>'Bahrain','Bangladesh'=>'Bangladesh','Barbados'=>'Barbades','Belarus'=>'Biélorussie','Belgium'=>'Belgique','Belau'=>'Belau','Belize'=>'Belize','Benin'=>'Benin','Bermuda'=>'Bermudes','Bhutan'=>'Bhutan','Bolivia'=>'Bolivie','Bonaire, Saint Eustatius and Saba'=>'Saba, Saint-Eustache et Bonaire','Bosnia and Herzegovina'=>'Bosnie-Herzégovine','Botswana'=>'Botswana','Bouvet Island'=>'Île Bouvet','Brazil'=>'Brésil','Brunei'=>'Brunei','Bulgaria'=>'Bulgarie','Burkina Faso'=>'Burkina Faso','Burundi'=>'Burundi','Cambodia'=>'Cambodge','Cameroon'=>'Cameroun','Canada'=>'Canada','Cape Verde'=>'Cap Vert','Cayman Islands'=>'Îles Caïmans','Central African Republic'=>'République Centrafricaine','Chad'=>'Tchad','Chile'=>'Chili','China'=>'Chine','Christmas Island'=>'Christmas Island','Cocos (Keeling) Islands'=>'Îles Cocos','Colombia'=>'Colombie','Comoros'=>'Comores','Congo (Brazzaville)'=>'Congo (Brazzaville)','Congo (Kinshasa)'=>'Congo (Kinshasa)','Cook Islands'=>'Îles Cook','Costa Rica'=>'Costa Rica','Croatia'=>'Croatie','Cuba'=>'Cuba','Cyprus'=>'Chypre','Czech Republic'=>'République Tchèque','Denmark'=>'Danemark','Djibouti'=>'Djibouti','Dominica'=>'Dominique','Dominican Republic'=>'République Dominicaine','Ecuador'=>'Équateur','Egypt'=>'Égypte','El Salvador'=>'Salvador','Equatorial Guinea'=>'Guinée équatoriale','Eritrea'=>'Erythrée','Estonia'=>'Estonie','Ethiopia'=>'Éthiopie','Falkland Islands'=>'Îles Falkland','Faroe Islands'=>'Îles Féroé','Finland'=>'Finlande','France'=>'France','French Guiana'=>'Guyane Française','French Polynesia'=>'Polynésie Française','French Southern Territories'=>'Terres Australes Françaises','Gabon'=>'Gabon','Gambia'=>'Gambie','Georgia'=>'Géorgie','Germany'=>'Allemagne','Ghana'=>'Ghana','Gibraltar'=>'Gibraltar','Greece'=>'Grèce','Greenland'=>'Groenland','Grenada'=>'Grenade','Guadeloupe'=>'Guadeloupe','Guatemala'=>'Guatemala','Guernsey'=>'Guernesey','Guinea'=>'Guinée','Guinea-Bissau'=>'Guinée-Bissau','Guyana'=>'Guyane','Heard Island and McDonald Islands'=>'Îles Heard-et-MacDonald','Honduras'=>'Honduras','Hong Kong'=>'Hong Kong','Hungary'=>'Hongrie','Iceland'=>'Islande','India'=>'Inde','Indonesia'=>'Indonésie','Iran'=>'Iran','Iraq'=>'Iraq','Isle of Man'=>'Île de Man','Israel'=>'Israël','Italy'=>'Italie','Jamaica'=>'Jamaïque','Japan'=>'Japon','Jersey'=>'Jersey','Jordan'=>'Jordanie','Kazakhstan'=>'Kazakhstan','Kenya'=>'Kenya','Kiribati'=>'Kiribati','Kuwait'=>'Koweït','Kyrgyzstan'=>'Kyrgyzstan','Laos'=>'Laos','Latvia'=>'Lettonie','Lebanon'=>'Liban','Lesotho'=>'Lesotho','Liberia'=>'Liberia','Libya'=>'Libye','Liechtenstein'=>'Liechtenstein','Lithuania'=>'Lituanie','Luxembourg'=>'Luxembourg','Madagascar'=>'Madagascar','Malawi'=>'Malawi','Malaysia'=>'Malaisie','Maldives'=>'Maldives','Mali'=>'Mali','Malta'=>'Malte','Marshall Islands'=>'Îles Marshall','Martinique'=>'Martinique','Mauritania'=>'Mauritanie','Mauritius'=>'Maurice','Mayotte'=>'Mayotte','Mexico'=>'Mexique','Micronesia'=>'Micronésie','Moldova'=>'Moldavie','Monaco'=>'Monaco','Mongolia'=>'Mongolie','Montenegro'=>'Montenegro','Montserrat'=>'Montserrat','Morocco'=>'Maroc','Mozambique'=>'Mozambique','Myanmar'=>'Myanmar','Namibia'=>'Namibie','Nauru'=>'Nauru','Netherlands'=>'Pays-Bas','New Caledonia'=>'Nouvelle-Calédonie','New Zealand'=>'Nouvelle-Zélande','Nicaragua'=>'Nicaragua','Niger'=>'Niger','Nigeria'=>'Nigeria','Niue'=>'Niue','Norfolk Island'=>'Île Norfolk','North Korea'=>'Corée du Nord','Norway'=>'Norvège','Oman'=>'Oman','Pakistan'=>'Pakistan','Palestinian Territory'=>'Territoire Palestinien','Panama'=>'Panama','Papua New Guinea'=>'Papouasie-Nouvelle-Guinée','Paraguay'=>'Paraguay','Peru'=>'Pérou','Philippines'=>'Philippines','Pitcairn'=>'Pitcairn','Poland'=>'Pologne','Portugal'=>'Portugal','Qatar'=>'Qatar','Reunion'=>'La Réunion','Romania'=>'Roumanie','Russia'=>'Russie','Rwanda'=>'Rwanda','Saint Barthélemy'=>'Saint Barthélemy','Saint Helena'=>'Sainte-Hélène','Saint Kitts and Nevis'=>'Saint-Kitts-et-Nevis','Saint Lucia'=>'Sainte-Lucie','Saint Martin (French part)'=>'Saint-Martin (partie française)','Saint Martin (Dutch part)'=>'Saint-Martin (partie néerlandaise)','Saint Pierre and Miquelon'=>'Saint Pierre et Miquelon','Saint Vincent and the Grenadines'=>'Saint-Vincent-et-les-Grenadines','San Marino'=>'San Marino','São Tomé and Príncipe'=>'Sao Tomé-et-Principe','Saudi Arabia'=>'Arabie Saoudite','Senegal'=>'Sénégal','Serbia'=>'Serbie','Seychelles'=>'Seychelles','Sierra Leone'=>'Sierra Leone','Singapore'=>'Singapour','Slovakia'=>'Slovaquie','Slovenia'=>'Slovénie','Solomon Islands'=>'Îles Salomon','Somalia'=>'Somalie','South Africa'=>'Afrique du Sud','South Georgia/Sandwich Islands'=>'Géorgie du Sud / îles Sandwich','South Korea'=>'Corée du Sud','South Sudan'=>'Soudan du Sud','Spain'=>'Espagne','Sri Lanka'=>'Sri Lanka','Sudan'=>'Soudan','Suriname'=>'Suriname','Svalbard and Jan Mayen'=>'Svalbard et Jan Mayen','Sweden'=>'Suède','Switzerland'=>'Suisse','Syria'=>'Syrie','Taiwan'=>'Taiwan','Tajikistan'=>'Tajikistan','Tanzania'=>'Tanzanie','Thailand'=>'Thailande','Timor-Leste'=>'Timor-Leste','Togo'=>'Togo','Tokelau'=>'Tokelau','Tonga'=>'Tonga','Trinidad and Tobago'=>'Trinité-et-Tobago','Tunisia'=>'Tunisie','Turkey'=>'Turquie','Turkmenistan'=>'Turkménistan','Turks and Caicos Islands'=>'Îles Turques et Caïques','Tuvalu'=>'Tuvalu','Uganda'=>'Uganda','Ukraine'=>'Ukraine','United Arab Emirates'=>'Émirats Arabes Unis','United Kingdom (UK)'=>'Royaume-Uni (UK)','United States (US)'=>'Etats-Unis (USA)','Uruguay'=>'Uruguay','Uzbekistan'=>'Uzbekistan','Vanuatu'=>'Vanuatu','Vatican'=>'Vatican','Venezuela'=>'Venezuela','Vietnam'=>'Vietnam','Wallis and Futuna'=>'Wallis et Futuna','Western Sahara'=>'Sahara occidental','Yemen'=>'Yemen','Zambia'=>'Zambie','Zimbabwe'=>'Zimbabwe','Buenos Aires'=>'Buenos Aires','Catamarca'=>'Province de Catamarca','Chaco'=>'Province du Chaco','Chubut'=>'Province de Chubut','Corrientes'=>'Province de Corrientes','Formosa'=>'Province de Formosa','Jujuy'=>'Province de Jujuy','La Pampa'=>'La Pampa','La Rioja'=>'La Rioja','Mendoza'=>'Mendoza','Misiones'=>'Province de Misiones','Salta'=>'Salta','San Juan'=>'San Juan','San Luis'=>'San Luis','Santa Cruz'=>'Santa Cruz','Santa Fe'=>'Santa Fe','Santiago del Estero'=>'Province de Santiago del Estero','Tierra del Fuego'=>'Terre de Feu','Australian Capital Territory'=>'Australian Capital Territory','New South Wales'=>'New South Wales','Queensland'=>'Queensland','South Australia'=>'South Australia','Tasmania'=>'Tasmania','Victoria'=>'Victoria','Western Australia'=>'Western Australia','Bagerhat'=>'Bagerhat','Bandarban'=>'Bandarban','Barguna'=>'Barguna','Barishal'=>'Barisal','Bhola'=>'Bhola','Bogura'=>'Bogra','Brahmanbaria'=>'Brahmanbaria','Chandpur'=>'Chandpur','Chuadanga'=>'Chuadanga','Cumilla'=>'Comilla','Dhaka'=>'Dhaka','Dinajpur'=>'Dinajpur','Faridpur '=>'Faridpur ','Feni'=>'Feni','Gaibandha'=>'Gaibandha','Gazipur'=>'Gazipur','Gopalganj'=>'Gopalganj','Habiganj'=>'Habiganj','Jamalpur'=>'Jamalpur','Jhalokati'=>'Jhalokati','Jhenaidah'=>'Jhenaidah','Joypurhat'=>'Joypurhat','Khagrachhari'=>'Khagrachhari','Khulna'=>'Khulna','Kishoreganj'=>'Kishoreganj','Kurigram'=>'Kurigram','Kushtia'=>'Kushtia','Lakshmipur'=>'Lakshmipur','Lalmonirhat'=>'Lalmonirhat','Madaripur'=>'Madaripur','Magura'=>'Magura','Manikganj '=>'Manikganj ','Meherpur'=>'Meherpur','Moulvibazar'=>'Moulvibazar','Munshiganj'=>'Munshiganj','Mymensingh'=>'Mymensingh','Naogaon'=>'Naogaon','Narail'=>'Narail','Narayanganj'=>'Narayanganj','Narsingdi'=>'Narsingdi','Natore'=>'Natore','Nawabganj'=>'Nawabganj','Netrakona'=>'Netrakona','Nilphamari'=>'Nilphamari','Noakhali'=>'Noakhali','Pabna'=>'Pabna','Panchagarh'=>'Panchagarh','Patuakhali'=>'Patuakhali','Pirojpur'=>'Pirojpur','Rajbari'=>'Rajbari','Rajshahi'=>'Rajshahi','Rangamati'=>'Rangamati','Rangpur'=>'Rangpur','Satkhira'=>'Satkhira','Shariatpur'=>'Shariatpur','Fiji'=>'Fidji','Haiti'=>'Haïti','Ivory Coast'=>'Côte-d’Ivoire','Nepal'=>'Népal','Cox\'s Bazar'=>'Cox’s Bazar','Curaçao'=>'Curaçao','Northern Territory'=>'Territoire du Nord','British Indian Ocean Territory'=>'Territoire britannique de l’océan Indien']];