%PDF- %PDF-
Direktori : /home/t/r/a/tradesc/www/albanie/wp-content/plugins/megamenu/languages/ |
Current File : /home/t/r/a/tradesc/www/albanie/wp-content/plugins/megamenu/languages/megamenu-zh_CN.po |
msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: megamenu\n" "POT-Creation-Date: 2018-03-13 15:14+0800\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-13 17:33+0800\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 1.7.3\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Language: zh_CN\n" "X-Poedit-SearchPath-0: ..\n" "X-Poedit-SearchPath-1: .\n" #: ../classes/menu-item-manager.class.php:199 msgid "Sub Menu" msgstr "子菜单" #: ../classes/menu-item-manager.class.php:200 msgid "Mega Menus can only be created on top level menu items." msgstr "Mega Menus 只能在頂級菜單項上創建。" #: ../classes/menu-item-manager.class.php:207 msgid "Flyout Menu" msgstr "全屏菜单" #: ../classes/menu-item-manager.class.php:208 msgid "Mega Menu - Grid Layout" msgstr "Mega Menu - 网格布局" #: ../classes/menu-item-manager.class.php:209 msgid "Mega Menu - Standard Layout" msgstr "Mega Menu - 标准布局" #: ../classes/menu-item-manager.class.php:212 msgid "Sub menu display mode" msgstr "子菜单显示模式" #: ../classes/menu-item-manager.class.php:229 #: ../classes/menu-item-manager.class.php:413 msgid "column" msgstr "列大小" #: ../classes/menu-item-manager.class.php:230 #: ../classes/menu-item-manager.class.php:231 #: ../classes/menu-item-manager.class.php:232 #: ../classes/menu-item-manager.class.php:233 #: ../classes/menu-item-manager.class.php:234 #: ../classes/menu-item-manager.class.php:235 #: ../classes/menu-item-manager.class.php:236 #: ../classes/menu-item-manager.class.php:237 #: ../classes/menu-item-manager.class.php:414 #: ../classes/menu-item-manager.class.php:415 #: ../classes/menu-item-manager.class.php:416 #: ../classes/menu-item-manager.class.php:417 #: ../classes/menu-item-manager.class.php:418 #: ../classes/menu-item-manager.class.php:419 #: ../classes/menu-item-manager.class.php:420 #: ../classes/menu-item-manager.class.php:421 #: ../classes/menu-item-manager.class.php:422 #: ../classes/menu-item-manager.class.php:423 #: ../classes/menu-item-manager.class.php:424 msgid "columns" msgstr "列" #: ../classes/menu-item-manager.class.php:241 msgid "Select a Widget to add to the panel" msgstr "选择要添加到面板的小部件" #: ../classes/menu-item-manager.class.php:255 #: ../classes/menu-item-manager.class.php:279 #: ../classes/nav-menus.class.php:206 ../classes/settings.class.php:644 msgid "Mega Menu" msgstr "超级菜单" #: ../classes/menu-item-manager.class.php:279 #: ../classes/settings.class.php:651 ../classes/settings.class.php:1115 #: ../classes/settings.class.php:1376 msgid "Tools" msgstr "工具" #: ../classes/menu-item-manager.class.php:281 #, php-format msgid "" "Your menu CSS needs to be updated first. Please go to %s and Clear the CSS " "Cache (you will only need to do this once)." msgstr "" "您的菜单 CSS 需要首先更新。请转到%s 并清除 CSS 缓存 (您只需要执行一次)。" #: ../classes/menu-item-manager.class.php:312 #: ../classes/menu-item-manager.class.php:387 #: ../classes/menu-item-manager.class.php:388 #: ../classes/menu-item-manager.class.php:389 #: ../classes/menu-item-manager.class.php:390 msgid "Row" msgstr "行" #: ../classes/menu-item-manager.class.php:387 #: ../classes/menu-item-manager.class.php:481 msgid "Visible on desktop" msgstr "在桌面上可见" #: ../classes/menu-item-manager.class.php:388 #: ../classes/menu-item-manager.class.php:482 msgid "Hidden on desktop" msgstr "在桌面上隐藏" #: ../classes/menu-item-manager.class.php:389 #: ../classes/menu-item-manager.class.php:483 msgid "Visible on mobile" msgstr "移动端可见" #: ../classes/menu-item-manager.class.php:390 #: ../classes/menu-item-manager.class.php:484 msgid "Hidden on mobile" msgstr "移动端隐藏" #: ../classes/menu-item-manager.class.php:407 msgid "Row class" msgstr "行类别Row Class" #: ../classes/menu-item-manager.class.php:411 msgid "Row columns" msgstr "行列" #: ../classes/menu-item-manager.class.php:427 #: ../classes/menu-item-manager.class.php:509 #: ../classes/nav-menus.class.php:359 ../classes/widget-manager.class.php:802 msgid "Save" msgstr "保存" #: ../classes/menu-item-manager.class.php:429 #: ../classes/menu-item-manager.class.php:481 #: ../classes/menu-item-manager.class.php:482 #: ../classes/menu-item-manager.class.php:483 #: ../classes/menu-item-manager.class.php:484 msgid "Column" msgstr "列大小" #: ../classes/menu-item-manager.class.php:432 msgid "" "You should rearrange the content of this row so that all columns fit onto a " "single line." msgstr "您应该重新排列此行的内容,以便所有列都处在一行。" #: ../classes/menu-item-manager.class.php:435 msgid "There is not enough space on this row to add a new column." msgstr "没有足够的空间来增加新列" #: ../classes/menu-item-manager.class.php:499 #: ../classes/menu-item-manager.class.php:561 #: ../classes/widget-manager.class.php:863 msgid "Contract" msgstr "收缩" #: ../classes/menu-item-manager.class.php:501 #: ../classes/menu-item-manager.class.php:563 #: ../classes/widget-manager.class.php:865 msgid "Expand" msgstr "展开" #: ../classes/menu-item-manager.class.php:507 msgid "Column class" msgstr "列类" #: ../classes/menu-item-manager.class.php:522 #: ../classes/menu-item-manager.class.php:564 #: ../classes/widget-manager.class.php:868 msgid "Edit" msgstr "编辑" #: ../classes/menu-item-manager.class.php:575 msgid "" "No widgets found. Add a widget to this area using the Widget Selector (top " "right)" msgstr "找不到小部件.使用小部件選擇器(右上角)向該區域添加小部件" #: ../classes/menu-item-manager.class.php:596 msgid "Menu Item Settings" msgstr "菜单项设置" #: ../classes/menu-item-manager.class.php:600 msgid "Hide Text" msgstr "隐藏 '文本'" #: ../classes/menu-item-manager.class.php:608 msgid "Hide Arrow" msgstr "隐藏箭头" #: ../classes/menu-item-manager.class.php:616 msgid "Disable Link" msgstr "禁用链接" #: ../classes/menu-item-manager.class.php:624 msgid "Hide Item on Mobile" msgstr "在移动上隐藏" #: ../classes/menu-item-manager.class.php:632 msgid "Hide Item on Desktop" msgstr "在桌面上隐藏" #: ../classes/menu-item-manager.class.php:640 msgid "Menu Item Align" msgstr "项目对齐" #: ../classes/menu-item-manager.class.php:653 #: ../classes/menu-item-manager.class.php:674 #: ../classes/settings.class.php:1641 ../classes/settings.class.php:1806 #: ../classes/settings.class.php:2008 ../classes/settings.class.php:2044 #: ../classes/settings.class.php:2201 ../classes/settings.class.php:2237 #: ../classes/settings.class.php:2299 ../classes/settings.class.php:2373 #: ../classes/settings.class.php:2404 ../classes/settings.class.php:2440 #: ../classes/settings.class.php:2581 ../classes/settings.class.php:2612 #: ../classes/settings.class.php:2648 ../classes/settings.class.php:2766 #: ../classes/settings.class.php:2842 ../classes/settings.class.php:2878 #: ../classes/settings.class.php:2997 ../classes/settings.class.php:3483 msgid "Left" msgstr "左" #: ../classes/menu-item-manager.class.php:654 #: ../classes/style-manager.class.php:60 msgid "Default" msgstr "默认" #: ../classes/menu-item-manager.class.php:655 #: ../classes/menu-item-manager.class.php:676 #: ../classes/settings.class.php:1646 ../classes/settings.class.php:1794 #: ../classes/settings.class.php:1996 ../classes/settings.class.php:2032 #: ../classes/settings.class.php:2189 ../classes/settings.class.php:2225 #: ../classes/settings.class.php:2287 ../classes/settings.class.php:2361 #: ../classes/settings.class.php:2392 ../classes/settings.class.php:2428 #: ../classes/settings.class.php:2569 ../classes/settings.class.php:2600 #: ../classes/settings.class.php:2636 ../classes/settings.class.php:2754 #: ../classes/settings.class.php:2830 ../classes/settings.class.php:2866 #: ../classes/settings.class.php:2985 ../classes/settings.class.php:3485 msgid "Right" msgstr "右" #: ../classes/menu-item-manager.class.php:659 msgid "" "Item will be aligned based on the 'Menu Items Align' option set in the Theme " "Editor" msgstr "项目将根据主题编辑器中设置的“菜单项对齐”选项进行对齐" #: ../classes/menu-item-manager.class.php:660 msgid "" "Right aligned items will appear in reverse order on the right hand side of " "the menu bar" msgstr "右對齊的項目將在菜單欄的右側以相反的順序顯示" #: ../classes/menu-item-manager.class.php:663 #: ../classes/menu-item-manager.class.php:704 msgid "Option only available for top level menu items" msgstr "選項僅適用於頂級菜單項" #: ../classes/menu-item-manager.class.php:670 #: ../classes/toggle-blocks.class.php:771 msgid "Icon Position" msgstr "图标位置" #: ../classes/menu-item-manager.class.php:675 #: ../classes/settings.class.php:1788 ../classes/settings.class.php:1990 #: ../classes/settings.class.php:2026 ../classes/settings.class.php:2183 #: ../classes/settings.class.php:2219 ../classes/settings.class.php:2281 #: ../classes/settings.class.php:2355 ../classes/settings.class.php:2386 #: ../classes/settings.class.php:2422 ../classes/settings.class.php:2563 #: ../classes/settings.class.php:2594 ../classes/settings.class.php:2630 #: ../classes/settings.class.php:2748 ../classes/settings.class.php:2824 #: ../classes/settings.class.php:2860 ../classes/settings.class.php:2979 msgid "Top" msgstr "顶部" #: ../classes/menu-item-manager.class.php:686 msgid "Sub Menu Settings" msgstr "子菜单设置" #: ../classes/menu-item-manager.class.php:691 msgid "Sub Menu Align" msgstr "子菜单对齐" #: ../classes/menu-item-manager.class.php:697 msgid "Left edge of Parent" msgstr "父级的左边缘" #: ../classes/menu-item-manager.class.php:698 msgid "Right edge of Parent" msgstr "父级的右边缘" #: ../classes/menu-item-manager.class.php:701 msgid "Right aligned flyout menus will expand to the left" msgstr "右对齐的弹出菜单将向左展开" #: ../classes/menu-item-manager.class.php:711 msgid "Hide Sub Menu on Mobile" msgstr "在手机上隐藏子菜单" #: ../classes/menu-item-manager.class.php:727 msgid "Settings" msgstr "设置" #: ../classes/menu-item-manager.class.php:746 msgid "Dashicons" msgstr "图标" #: ../classes/menu-item-manager.class.php:751 msgid "Font Awesome" msgstr "Font Awesome" #: ../classes/menu-item-manager.class.php:753 #: ../classes/menu-item-manager.class.php:758 #: ../classes/menu-item-manager.class.php:763 msgid "Max Mega Menu Pro" msgstr "Max Mega Menu专业版" #: ../classes/menu-item-manager.class.php:753 msgid "Get access to over 400 Font Awesome Icons with {link}" msgstr "访问超过400个字体真棒图标于{link}" #: ../classes/menu-item-manager.class.php:756 msgid "Genericons" msgstr "生成的图标" #: ../classes/menu-item-manager.class.php:758 msgid "Choose from over 100 genericons with {link}" msgstr "选择超过100种通配符与{link}" #: ../classes/menu-item-manager.class.php:761 msgid "Custom Icon" msgstr "自定义图标" #: ../classes/menu-item-manager.class.php:763 msgid "Select icons from your media library with {link}" msgstr "使用{link}从媒体库中选择图标" #: ../classes/menu-item-manager.class.php:769 msgid "Menu Item Icon" msgstr "菜单项图标" #: ../classes/menu-item-manager.class.php:784 msgid "Search" msgstr "搜索" #: ../classes/menu-item-manager.class.php:802 msgid "Icon" msgstr "图标" #: ../classes/nav-menus.class.php:132 msgid "Max Mega Menu Settings" msgstr "Max Mega Menu设置" #: ../classes/nav-menus.class.php:205 msgid "Launched for Menu ID" msgstr "已启动菜单ID" #: ../classes/nav-menus.class.php:207 msgid "" "Please enable Max Mega Menu using the settings on the left of this page." msgstr "请使用此页面左侧的设置启用Max Mega Menu。" #: ../classes/nav-menus.class.php:208 msgid "Please save the menu structure to enable this option." msgstr "请保存菜单结构以启用此选项。" #: ../classes/nav-menus.class.php:209 msgid "Saving" msgstr "保存中" #: ../classes/nav-menus.class.php:211 msgid "Oops. Something went wrong. Please reload the page." msgstr "哎呀。 出了些問題。 請重新加載頁面。" #: ../classes/nav-menus.class.php:213 msgid "Custom CSS Classes will be prefixed with 'mega-'" msgstr "自定义CSS类将以“mega-”为前缀" #: ../classes/nav-menus.class.php:214 msgid "" "There is not enough space in this row to add a new column. Make space by " "reducing the width of the columns within the row or create a new row." msgstr "" "此行中没有足够的空间添加新列。通过减小行内列的宽度或创建新行来生成空间。" #: ../classes/nav-menus.class.php:309 msgid "here" msgstr "这里" #: ../classes/nav-menus.class.php:311 msgid "This theme does not register any menu locations." msgstr "此主题不占用任何菜单位置." #: ../classes/nav-menus.class.php:312 msgid "" "You will need to create a new menu location and use the Max Mega Menu widget " "or shortcode to display the menu on your site." msgstr "" "您的主题本身不支持菜单,但您可以使用Max Mega Menu添加新的菜单位置,并使用Max " "Mega菜单小部件或短代码显示菜单。" #: ../classes/nav-menus.class.php:313 msgid "Click {link} for instructions." msgstr "点击{link}来获取说明。" #: ../classes/nav-menus.class.php:317 msgid "" "Please assign this menu to a theme location to enable the Mega Menu settings." msgstr "将此菜单分配给主题位置以启用Mega菜单设置。" #: ../classes/nav-menus.class.php:319 msgid "" "To assign this menu to a theme location, scroll to the bottom of this page " "and tag the menu to a 'Display location'." msgstr "" "若要将此菜单分配到主题位置,请滚动到该页的底部,并将该菜单标记为 显示位置." #: ../classes/nav-menus.class.php:380 msgid "Enable" msgstr "启用" #: ../classes/nav-menus.class.php:386 msgid "Event" msgstr "活动" #: ../classes/nav-menus.class.php:389 msgid "Hover Intent" msgstr "鼠标进入后特效" #: ../classes/nav-menus.class.php:390 msgid "Hover" msgstr "悬停" #: ../classes/nav-menus.class.php:391 msgid "Click" msgstr "点击" #: ../classes/nav-menus.class.php:396 msgid "Effect" msgstr "效果" #: ../classes/nav-menus.class.php:405 ../classes/nav-menus.class.php:464 #: ../classes/settings.class.php:3545 msgid "None" msgstr "没有" #: ../classes/nav-menus.class.php:409 msgid "Fade" msgstr "幻灯片淡变" #: ../classes/nav-menus.class.php:413 msgid "Fade Up" msgstr "淡入" #: ../classes/nav-menus.class.php:417 ../classes/nav-menus.class.php:468 msgid "Slide" msgstr "滑动" #: ../classes/nav-menus.class.php:421 msgid "Slide Up" msgstr "上滑" #: ../classes/nav-menus.class.php:439 ../classes/nav-menus.class.php:486 msgid "Slow" msgstr "慢" #: ../classes/nav-menus.class.php:440 ../classes/nav-menus.class.php:487 msgid "Med" msgstr "中" #: ../classes/nav-menus.class.php:441 ../classes/nav-menus.class.php:488 msgid "Fast" msgstr "快" #: ../classes/nav-menus.class.php:455 msgid "Effect (Mobile)" msgstr "效果(移动端)" #: ../classes/nav-menus.class.php:502 msgid "Theme" msgstr "主题" #: ../classes/settings.class.php:368 msgid "(Imported)" msgstr "(导入完成)" #: ../classes/settings.class.php:408 ../classes/settings.class.php:1771 #: ../classes/settings.class.php:1873 ../classes/settings.class.php:1895 #: ../classes/settings.class.php:2145 ../classes/settings.class.php:2546 #: ../classes/settings.class.php:2731 ../classes/settings.class.php:2789 #: ../classes/settings.class.php:2927 ../classes/settings.class.php:2949 #: ../classes/settings.class.php:3097 ../classes/settings.class.php:3178 msgid "Copy" msgstr "拷贝" #: ../classes/settings.class.php:644 ../classes/settings.class.php:656 #: ../classes/settings.class.php:658 ../classes/settings.class.php:1329 msgid "Max Mega Menu" msgstr "Max Mega Menu" #: ../classes/settings.class.php:648 ../classes/settings.class.php:689 #: ../classes/settings.class.php:1373 ../classes/settings.class.php:1611 msgid "General Settings" msgstr "全局设置" #: ../classes/settings.class.php:649 ../classes/settings.class.php:1374 msgid "Menu Themes" msgstr "菜单主题" #: ../classes/settings.class.php:650 ../classes/settings.class.php:898 #: ../classes/settings.class.php:1375 msgid "Menu Locations" msgstr "菜單位置" #: ../classes/settings.class.php:694 msgid "Click Event Behaviour" msgstr "选择单击事件操作" #: ../classes/settings.class.php:696 msgid "" "Define what should happen when the event is set to 'click'. This also " "applies to mobiles." msgstr "定义事件发生时将会干什么,同样适用于移动设备" #: ../classes/settings.class.php:701 msgid "First click will open a sub menu, second click will close the sub menu." msgstr "第一次单击将打开子菜单,第二次点击将关闭子菜单。" #: ../classes/settings.class.php:702 msgid "First click will open a sub menu, second click will follow the link." msgstr "第一次单击将打开子菜单,第二次点击将打开链接。" #: ../classes/settings.class.php:710 msgid "Mobile Menu Behaviour" msgstr "移动设备菜单操作" #: ../classes/settings.class.php:712 msgid "Define the sub menu toggle behaviour for the mobile menu." msgstr "定义移动菜单的子菜单切换行为。" #: ../classes/settings.class.php:717 msgid "Standard - Open sub menus will remain open until closed by the user." msgstr "标准 - 打开子菜单将保持打开,直到用户关闭。" #: ../classes/settings.class.php:718 msgid "" "Accordion - Open sub menus will automatically close when another one is " "opened." msgstr "手风琴 - 打开子菜单将在另一个菜单打开时自动关闭。" #: ../classes/settings.class.php:726 msgid "CSS Output" msgstr "CSS输出" #: ../classes/settings.class.php:732 msgid "Save to filesystem" msgstr "保存到文件系统" #: ../classes/settings.class.php:735 msgid "(Action required: Check upload folder permissions)" msgstr "(需要采取措施:检查上传文件夹权限)" #: ../classes/settings.class.php:739 msgid "Output in <head>" msgstr "輸出到 <head>" #: ../classes/settings.class.php:740 msgid "Don't output CSS" msgstr "不輸出CSS" #: ../classes/settings.class.php:743 msgid "" "CSS will be saved to wp-content/uploads/maxmegamenu/style.css and enqueued " "from there." msgstr "CSS將被保存到wp-content/uploads/maxmegamenu/style.css,并从那里调用。" #: ../classes/settings.class.php:744 msgid "" "CSS will be loaded from the cache in a <style> tag in the <head> " "of the page." msgstr "css将会在页面的<head> </ head>区域添加" #: ../classes/settings.class.php:746 msgid "CSS will not be output, you must enqueue the CSS for the menu manually." msgstr "CSS將不會被輸出,您必須手動排列菜單的CSS。" #: ../classes/settings.class.php:747 msgid "" "Selecting this option will effectively disable the theme editor and many of " "the features available in Max Mega Menu and Max Mega Menu Pro. Only enable " "this option if you fully understand the consequences." msgstr "" "选择此选项将有效禁用主题编辑器和Max Mega Menu和Max Mega Menu Pro中的许多功" "能。 只有在充分了解后果的情况下,才能启用此选项。" #: ../classes/settings.class.php:754 msgid "Menu Item Descriptions" msgstr "菜单项说明" #: ../classes/settings.class.php:756 msgid "Enable output of menu item descriptions" msgstr "启用菜单项说明的输出" #: ../classes/settings.class.php:761 ../classes/settings.class.php:3590 #: ../classes/toggle-blocks.class.php:798 msgid "Disabled" msgstr "禁止" #: ../classes/settings.class.php:762 ../classes/settings.class.php:1683 #: ../classes/settings.class.php:1724 ../classes/settings.class.php:1736 #: ../classes/settings.class.php:2100 ../classes/settings.class.php:2123 #: ../classes/settings.class.php:3070 msgid "Enabled" msgstr "启用" #: ../classes/settings.class.php:770 msgid "Unbind JavaScript Events" msgstr "解除JavaScript事件" #: ../classes/settings.class.php:772 msgid "" "To avoid conflicts with theme menu systems, JavaScript events which have " "been added to menu items will be removed by default." msgstr "" "为了避免与主题菜单系统发生冲突,默认情况下会删除添加到菜单项的JavaScript事" "件。" #: ../classes/settings.class.php:777 ../classes/settings.class.php:793 msgid "No" msgstr "不" #: ../classes/settings.class.php:778 ../classes/settings.class.php:794 msgid "Yes" msgstr "是的" #: ../classes/settings.class.php:786 msgid "Prefix Menu Item Classes" msgstr "前缀菜单项类" #: ../classes/settings.class.php:788 msgid "Prefix custom menu item classes with 'mega-'?" msgstr "用'mega-'替代自定义菜单项目类?" #: ../classes/settings.class.php:802 msgid "Active Menu Instances" msgstr "活动菜单实例" #: ../classes/settings.class.php:804 msgid "" "Some themes will output a menu location multiple times on the same page. For " "example, your theme may output a menu location once for the main menu, then " "again for the mobile menu. This setting can be used to make sure Max Mega " "Menu is only applied to one of those instances." msgstr "" "某些主题将在同一页面上多次输出菜单位置。 例如,您的主题可能会为主菜单输出一个" "菜单位置,然后再次输入移动菜单。 此设置可用于确保Max Mega菜单仅适用于其中一个" "实例。" #: ../classes/settings.class.php:811 msgid "Menu Location" msgstr "菜单位置" #: ../classes/settings.class.php:811 msgid "Active Instance" msgstr "活动实例" #: ../classes/settings.class.php:822 msgid "0: Apply to all instances. 1: Apply to first instance" msgstr "0:应用于所有实例。 1:适用于第一个实例" #: ../classes/settings.class.php:903 msgid "Registered Menu Locations" msgstr "配置菜单位置" #: ../classes/settings.class.php:904 msgid "" "This is an overview of the menu locations supported by your theme. You can " "enable Max Mega Menu and adjust the settings for a specific menu location by " "going to Appearance > Menus." msgstr "" "这是您的主题支持的菜单位置的概述。 您可以通过转到“外观”>“菜单”,启用“最大美" "图”菜单并调整特定菜单位置的设置。" #: ../classes/settings.class.php:910 msgid "" "Your theme does not natively support menus, but you can add a new menu " "location using Max Mega Menu and display the menu using the Max Mega Menu " "widget or shortcode." msgstr "" "您的主题本身不支持菜单,但您可以使用Max Mega Menu添加新的菜单位置,并使用Max " "Mega菜单小部件或短代码显示菜单。" #: ../classes/settings.class.php:952 msgid "" "Max Mega Menu is not enabled for this menu location. If you wish to use Max " "Mega Menu for this location you must enable it under Appearance > Menus." msgstr "" "未为此菜单位置启用 Max 特大菜单。如果你想使用这个位置的 Max 超大菜单, 你必须" "启用它在外观 > 菜单。" #: ../classes/settings.class.php:959 msgid "Location Description" msgstr "位置描述" #: ../classes/settings.class.php:960 msgid "Change the name of the location." msgstr "更改位置的名称。" #: ../classes/settings.class.php:969 msgid "Menu Display Options" msgstr "菜单显示选项" #: ../classes/settings.class.php:972 msgid "" "These options are for advanced users only. Your theme should already include " "the code required to display this menu on your site." msgstr "" "这些选项仅适用于高级用户。 您的主题应该已经包含在您的网站上显示此菜单所需的代" "码。" #: ../classes/settings.class.php:978 msgid "PHP Function" msgstr "使用PHP代码" #: ../classes/settings.class.php:979 msgid "For use in a theme template (usually header.php)" msgstr "用于主题模板(通常为header.php)" #: ../classes/settings.class.php:987 msgid "Shortcode" msgstr "简码" #: ../classes/settings.class.php:988 msgid "For use in a post or page." msgstr "在博客或者页面里" #: ../classes/settings.class.php:996 msgid "Widget" msgstr "小工具" #: ../classes/settings.class.php:997 msgid "For use in a widget area." msgstr "用于小部件区域。" #: ../classes/settings.class.php:1000 msgid "Add the 'Max Mega Menu' widget to a widget area." msgstr "将“Max Mega Menu”小部件添加到小部件区域。" #: ../classes/settings.class.php:1021 msgid "Delete location" msgstr "删除位置" #: ../classes/settings.class.php:1048 msgid "Add another menu location" msgstr "添加另一个菜单位置" #: ../classes/settings.class.php:1120 msgid "Cache" msgstr "缓存" #: ../classes/settings.class.php:1121 msgid "" "The CSS cache is automatically cleared every time a menu or a menu theme is " "saved. You can manually clear the CSS cache using this tool." msgstr "" "每次保存菜单或菜单主题时,都会自动清除CSS缓存。 您可以使用此工具手动清除CSS缓" "存。" #: ../classes/settings.class.php:1128 msgid "Clear CSS Cache" msgstr "清除CSS样式缓存" #: ../classes/settings.class.php:1134 ../classes/settings.class.php:1203 msgid "Export Theme" msgstr "导出主题" #: ../classes/settings.class.php:1135 msgid "Export a menu theme" msgstr "导出菜单主题" #: ../classes/settings.class.php:1163 msgid "" "Log into the site you wish to import the theme to. Go to Mega Menu > Tools " "and paste this into the 'Import Theme' text area:" msgstr "" "登录您要导入主题的网站。 转到Mega Menu>工具并将其粘贴到“导入主题”文本区域中:" #: ../classes/settings.class.php:1172 msgid "Paste this code into your themes functions.php file:" msgstr "将此代码粘贴到您的主题functions.php文件中:" #: ../classes/settings.class.php:1199 msgid "Export Format" msgstr "输出格式" #: ../classes/settings.class.php:1200 msgid "JSON - I want to import this theme into another site I'm developing" msgstr "JSON - 我想将此主题导入到我正在开发的另一个网站" #: ../classes/settings.class.php:1201 msgid "" "PHP - I want to distribute this Menu Theme in a WordPress Theme I'm " "developing" msgstr "PHP - 我想在我正在开发的WordPress主题中分发这个菜单主题" #: ../classes/settings.class.php:1213 ../classes/settings.class.php:1221 msgid "Import Theme" msgstr "导入主题" #: ../classes/settings.class.php:1214 msgid "Import a menu theme" msgstr "导入一个菜单主题" #: ../classes/settings.class.php:1227 msgid "Plugin Data" msgstr "插件数据" #: ../classes/settings.class.php:1228 msgid "" "Delete all saved Max Mega Menu plugin data from the database. Use with " "caution!" msgstr "從數據庫中刪除所有保存的Max Mega Menu插件數據。 謹慎使用!" #: ../classes/settings.class.php:1235 msgid "Delete Data" msgstr "删除数据" #: ../classes/settings.class.php:1268 msgid "Homepage" msgstr "主页" #: ../classes/settings.class.php:1273 msgid "Documentation" msgstr "文档" #: ../classes/settings.class.php:1279 msgid "Troubleshooting" msgstr "故障排除" #: ../classes/settings.class.php:1297 msgid "Upgrade to Pro" msgstr "升级" #: ../classes/settings.class.php:1305 msgid "Core version" msgstr "核心版本" #: ../classes/settings.class.php:1309 msgid "Pro extension" msgstr "安装专业的扩展" #: ../classes/settings.class.php:1422 msgid "Failed to delete theme. The theme is in use by a menu." msgstr "無法刪除主題。 主題由菜單使用。" #: ../classes/settings.class.php:1427 msgid "The cache has been cleared and the menu CSS has been regenerated." msgstr "cache 已被清除." #: ../classes/settings.class.php:1433 msgid "" "You may also need to clear the cache for any Caching, Minification or CDN " "plugin you have installed." msgstr "您可能还需要清除已安装的任何缓存,缩小或CDN插件的缓存。" #: ../classes/settings.class.php:1440 msgid "All plugin data removed" msgstr "所有數據已清除" #: ../classes/settings.class.php:1444 msgid "Theme Deleted" msgstr "主題已刪除" #: ../classes/settings.class.php:1448 msgid "Theme Duplicated" msgstr "主题已复制" #: ../classes/settings.class.php:1452 msgid "Changes Saved" msgstr "修改已保存." #: ../classes/settings.class.php:1456 msgid "Theme Reverted" msgstr "已还原 。" #: ../classes/settings.class.php:1460 msgid "New Theme Created" msgstr "主题已创建" #: ../classes/settings.class.php:1464 msgid "New Menu Location Created" msgstr "菜单项已创建!" #: ../classes/settings.class.php:1468 msgid "Menu Location Deleted" msgstr "菜单位置已删除" #: ../classes/settings.class.php:1472 msgid "Theme Imported" msgstr "主题导入" #: ../classes/settings.class.php:1476 msgid "Theme Import Failed" msgstr "主题导入失败" #: ../classes/settings.class.php:1480 msgid "Theme Exported" msgstr "主题已输出" #: ../classes/settings.class.php:1583 msgid "Select theme to edit" msgstr "选择要编辑的主题" #: ../classes/settings.class.php:1583 ../classes/settings.class.php:1584 msgid "or" msgstr "或" #: ../classes/settings.class.php:1584 msgid "create a new theme" msgstr "创建新主题" #: ../classes/settings.class.php:1585 msgid "duplicate this theme" msgstr "复制这个主题" #: ../classes/settings.class.php:1588 msgid "Editing theme" msgstr "编辑主题" #: ../classes/settings.class.php:1596 msgid "" "CSS Output (under Mega Menu > General Settings) has been disabled. " "Therefore, changes made within the theme editor will not be applied to your " "menu." msgstr "" "CSS输出(在Mega Menu>常规设置下)已被禁用。 因此,主题编辑器中所做的更改将不" "会应用于您的菜单。" #: ../classes/settings.class.php:1615 msgid "Theme Title" msgstr "主題標題" #: ../classes/settings.class.php:1627 msgid "Arrow" msgstr "箭头" #: ../classes/settings.class.php:1628 msgid "Select the arrow styles." msgstr "選擇箭頭樣式。" #: ../classes/settings.class.php:1631 msgid "Up" msgstr "向上" #: ../classes/settings.class.php:1636 msgid "Down" msgstr "向下" #: ../classes/settings.class.php:1654 msgid "Line Height" msgstr "行高" #: ../classes/settings.class.php:1655 msgid "Set the general line height to use in the panel contents." msgstr "选择图标框内容的常规行高;" #: ../classes/settings.class.php:1666 msgid "Z Index" msgstr "Z-Index" #: ../classes/settings.class.php:1667 msgid "Set the z-index to ensure the panels appear ontop of other content." msgstr "设置自定义z-index确保元素可见性。" #: ../classes/settings.class.php:1679 msgid "Shadow" msgstr "阴影" #: ../classes/settings.class.php:1680 msgid "Apply a shadow to mega and flyout menus." msgstr "网格单元使用阴影" #: ../classes/settings.class.php:1688 msgid "Horizontal" msgstr "水平" #: ../classes/settings.class.php:1694 msgid "Vertical" msgstr "垂直" #: ../classes/settings.class.php:1700 msgid "Blur" msgstr "镜面模糊" #: ../classes/settings.class.php:1706 msgid "Spread" msgstr "涂布" #: ../classes/settings.class.php:1712 ../classes/settings.class.php:1925 #: ../classes/settings.class.php:1968 ../classes/settings.class.php:2021 #: ../classes/settings.class.php:2057 ../classes/settings.class.php:2105 #: ../classes/settings.class.php:2214 ../classes/settings.class.php:2317 #: ../classes/settings.class.php:2417 ../classes/settings.class.php:2453 #: ../classes/settings.class.php:2481 ../classes/settings.class.php:2519 #: ../classes/settings.class.php:2625 ../classes/settings.class.php:2666 #: ../classes/settings.class.php:2704 ../classes/settings.class.php:2855 #: ../classes/settings.class.php:3010 ../classes/settings.class.php:3048 #: ../classes/settings.class.php:3075 ../classes/settings.class.php:3207 msgid "Color" msgstr "颜色" #: ../classes/settings.class.php:1720 msgid "Hover Transitions" msgstr "悬停状态转变信息" #: ../classes/settings.class.php:1721 msgid "" "Apply hover transitions to menu items. Note: Transitions will not apply to " "gradient backgrounds." msgstr "將懸停轉場應用於菜單項。 注意:轉場不適用於漸變背景。" #: ../classes/settings.class.php:1732 msgid "Reset Widget Styling" msgstr "重置小部件样式" #: ../classes/settings.class.php:1733 msgid "Reset the styling of widgets within the mega menu?" msgstr "重新设置mega menu中的小部件的样式?" #: ../classes/settings.class.php:1745 msgid "Menu Bar" msgstr "菜单bar" #: ../classes/settings.class.php:1749 msgid "Menu Height" msgstr "菜單高度" #: ../classes/settings.class.php:1750 msgid "" "Define the height of each top level menu item link. This value plus the Menu " "Padding (top and bottom) settings define the overall height of the menu bar." msgstr "" "定义每个顶级菜单项链接的高度。 此值加上菜单填充(顶部和底部)设置定义菜单栏的" "总体高度。" #: ../classes/settings.class.php:1762 ../classes/settings.class.php:2780 #: ../classes/settings.class.php:3169 msgid "Menu Background" msgstr "菜单背景" #: ../classes/settings.class.php:1763 msgid "" "The background color for the main menu bar. Set each value to transparent " "for a 'button' style menu." msgstr "主菜單欄的背景顏色。 為「按鈕」樣式菜單將每個值設置為透明。" #: ../classes/settings.class.php:1766 ../classes/settings.class.php:1868 #: ../classes/settings.class.php:1890 ../classes/settings.class.php:2140 #: ../classes/settings.class.php:2541 ../classes/settings.class.php:2726 #: ../classes/settings.class.php:2784 ../classes/settings.class.php:2922 #: ../classes/settings.class.php:2944 ../classes/settings.class.php:3092 #: ../classes/settings.class.php:3173 msgid "From" msgstr "从" #: ../classes/settings.class.php:1776 ../classes/settings.class.php:1878 #: ../classes/settings.class.php:1900 ../classes/settings.class.php:2150 #: ../classes/settings.class.php:2551 ../classes/settings.class.php:2736 #: ../classes/settings.class.php:2794 ../classes/settings.class.php:2932 #: ../classes/settings.class.php:2954 ../classes/settings.class.php:3102 #: ../classes/settings.class.php:3183 msgid "To" msgstr "到" #: ../classes/settings.class.php:1784 ../classes/settings.class.php:2819 msgid "Menu Padding" msgstr "菜单内边距" #: ../classes/settings.class.php:1785 msgid "Padding for the main menu bar." msgstr "填充主菜單欄。" #: ../classes/settings.class.php:1800 ../classes/settings.class.php:2002 #: ../classes/settings.class.php:2038 ../classes/settings.class.php:2195 #: ../classes/settings.class.php:2231 ../classes/settings.class.php:2293 #: ../classes/settings.class.php:2367 ../classes/settings.class.php:2398 #: ../classes/settings.class.php:2434 ../classes/settings.class.php:2575 #: ../classes/settings.class.php:2606 ../classes/settings.class.php:2642 #: ../classes/settings.class.php:2760 ../classes/settings.class.php:2836 #: ../classes/settings.class.php:2872 ../classes/settings.class.php:2991 msgid "Bottom" msgstr "底部" #: ../classes/settings.class.php:1815 ../classes/settings.class.php:2887 msgid "Menu Border Radius" msgstr "边框倒角半径" #: ../classes/settings.class.php:1816 msgid "Set a border radius on the main menu bar." msgstr "在框上应用边框半径" #: ../classes/settings.class.php:1819 ../classes/settings.class.php:2069 #: ../classes/settings.class.php:2250 ../classes/settings.class.php:2891 msgid "Top Left" msgstr "顶部左边" #: ../classes/settings.class.php:1825 ../classes/settings.class.php:2075 #: ../classes/settings.class.php:2256 ../classes/settings.class.php:2897 msgid "Top Right" msgstr "顶部右边" #: ../classes/settings.class.php:1831 ../classes/settings.class.php:2081 #: ../classes/settings.class.php:2262 ../classes/settings.class.php:2903 msgid "Bottom Right" msgstr "底部右边" #: ../classes/settings.class.php:1837 ../classes/settings.class.php:2087 #: ../classes/settings.class.php:2268 ../classes/settings.class.php:2909 msgid "Bottom Left" msgstr "底部左边" #: ../classes/settings.class.php:1846 msgid "Menu Items Align" msgstr "菜单项对齐" #: ../classes/settings.class.php:1847 msgid "" "Align <i>all</i> menu items to the left (default), centrally or to the right." msgstr "<i>all</i>菜單項目左右(默認),集中或向右對齊。" #: ../classes/settings.class.php:1848 msgid "" "This option will apply to all menu items. To align an individual menu item " "to the right, edit the menu item itself and set 'Menu Item Align' to 'Right'." msgstr "" "此選項將適用於所有菜單項。 要將單個菜單項向右對齊,請編輯菜單項,並將「菜單對" "齊」設置為「右」。" #: ../classes/settings.class.php:1859 msgid "Top Level Menu Items" msgstr "顶级菜单项" #: ../classes/settings.class.php:1864 msgid "Menu Item Background" msgstr "菜单项背景" #: ../classes/settings.class.php:1865 msgid "" "The background color for each top level menu item. Tip: Set these values to " "transparent if you've already set a background color on the menu bar." msgstr "" "每個頂級菜單項的背景顏色。 提示:如果您已經在菜單欄上設置了背景顏色,請將這些" "值設置為透明。" #: ../classes/settings.class.php:1886 msgid "Menu Item Background (Hover)" msgstr "菜单项目悬停背景" #: ../classes/settings.class.php:1887 msgid "The background color for a top level menu item (on hover)." msgstr "頂級菜單項的背景顏色(懸停)。" #: ../classes/settings.class.php:1908 msgid "Menu Item Spacing" msgstr "菜单项间距" #: ../classes/settings.class.php:1909 msgid "Define the size of the gap between each top level menu item." msgstr "定義每個頂級菜單項之間的間距大小。" #: ../classes/settings.class.php:1921 ../classes/settings.class.php:2477 #: ../classes/settings.class.php:2662 ../classes/settings.class.php:3203 msgid "Font" msgstr "字体" #: ../classes/settings.class.php:1922 msgid "The font to use for each top level menu item." msgstr "用於每個頂級菜單項的字體。" #: ../classes/settings.class.php:1930 ../classes/settings.class.php:2322 #: ../classes/settings.class.php:2458 ../classes/settings.class.php:2486 #: ../classes/settings.class.php:2671 ../classes/settings.class.php:3015 #: ../classes/settings.class.php:3212 msgid "Size" msgstr "大小" #: ../classes/settings.class.php:1936 ../classes/settings.class.php:2328 #: ../classes/settings.class.php:2464 ../classes/settings.class.php:2492 #: ../classes/settings.class.php:2677 ../classes/settings.class.php:3021 msgid "Family" msgstr "字库" #: ../classes/settings.class.php:1941 ../classes/settings.class.php:2333 #: ../classes/settings.class.php:2497 ../classes/settings.class.php:2682 #: ../classes/settings.class.php:3026 msgid "Transform" msgstr "转换" #: ../classes/settings.class.php:1946 ../classes/settings.class.php:1973 #: ../classes/settings.class.php:2338 ../classes/settings.class.php:2502 #: ../classes/settings.class.php:2524 ../classes/settings.class.php:2687 #: ../classes/settings.class.php:2709 ../classes/settings.class.php:3031 #: ../classes/settings.class.php:3053 msgid "Weight" msgstr "字体的粗细& 样式" #: ../classes/settings.class.php:1951 ../classes/settings.class.php:1978 #: ../classes/settings.class.php:2343 ../classes/settings.class.php:2507 #: ../classes/settings.class.php:2529 ../classes/settings.class.php:2692 #: ../classes/settings.class.php:2714 ../classes/settings.class.php:3036 #: ../classes/settings.class.php:3058 msgid "Decoration" msgstr "装饰" #: ../classes/settings.class.php:1956 ../classes/settings.class.php:3218 msgid "Align" msgstr "对齐" #: ../classes/settings.class.php:1964 ../classes/settings.class.php:2515 #: ../classes/settings.class.php:2700 msgid "Font (Hover)" msgstr "项目字体 (悬停)" #: ../classes/settings.class.php:1965 msgid "Set the font to use for each top level menu item (on hover)." msgstr "設置每個頂級菜單項(用懸停)使用的字體。" #: ../classes/settings.class.php:1986 msgid "Menu Item Padding" msgstr "菜单内边距" #: ../classes/settings.class.php:1987 msgid "Set the padding for each top level menu item." msgstr "設置每個頂級菜單項的填充。" #: ../classes/settings.class.php:2017 msgid "Menu Item Border" msgstr "菜單項邊框" #: ../classes/settings.class.php:2018 msgid "Set the border to display on each top level menu item." msgstr "設置在Mega面板上顯示的邊框。" #: ../classes/settings.class.php:2053 msgid "Menu Item Border (Hover)" msgstr "菜單項邊框 (懸停)" #: ../classes/settings.class.php:2054 msgid "Set the hover border color." msgstr "設置懸停的邊框顏色。" #: ../classes/settings.class.php:2065 msgid "Menu Item Border Radius" msgstr "菜單項邊框半徑" #: ../classes/settings.class.php:2066 msgid "Set rounded corners for each top level menu item." msgstr "為每個頂級菜單項設置圓角。" #: ../classes/settings.class.php:2096 msgid "Menu Item Divider" msgstr "菜單項分隔線" #: ../classes/settings.class.php:2097 msgid "Show a small divider bar between each menu item." msgstr "在每個菜單項之間顯示一個小分隔線。" #: ../classes/settings.class.php:2110 msgid "Glow Opacity" msgstr "不透明度" #: ../classes/settings.class.php:2119 msgid "Highlight Current Item" msgstr "突出顯示當前項目" #: ../classes/settings.class.php:2120 msgid "Apply the 'hover' styling to current menu items." msgstr "將「懸停」樣式應用於當前菜單項。" #: ../classes/settings.class.php:2132 msgid "Mega Menus" msgstr "超级菜单" #: ../classes/settings.class.php:2136 msgid "Panel Background" msgstr "面板背景" #: ../classes/settings.class.php:2137 msgid "Set a background color for a whole panel." msgstr "為整個面板設置背景顏色。" #: ../classes/settings.class.php:2158 msgid "Panel Width" msgstr "面板的宽度" #: ../classes/settings.class.php:2159 msgid "Mega Panel width." msgstr "Mega 面板宽度." #: ../classes/settings.class.php:2161 msgid "" "A 100% wide panel will only ever be as wide as the menu itself. For a fixed " "panel width set this to a pixel value." msgstr "" "100%寬的面板只會與菜單本身一樣寬。 對於固定面板寬度,將其設置為像素值。" #: ../classes/settings.class.php:2162 msgid "" "Advanced: Enter a jQuery selector to synchronize the width and position of " "the sub menu with existing page element (e.g. body, #container, .page)." msgstr "" "高級:輸入一個jQuery選擇器,使子菜單的寬度和位置與現有頁面元素(例如,body," "#container,.page)同步。" #: ../classes/settings.class.php:2166 msgid "Outer Width" msgstr "外部宽度" #: ../classes/settings.class.php:2171 msgid "Inner Width" msgstr "内部宽度" #: ../classes/settings.class.php:2179 msgid "Panel Padding" msgstr "面板填充" #: ../classes/settings.class.php:2180 msgid "" "Set the padding for the whole panel. Set these values 0px if you wish your " "panel content to go edge-to-edge." msgstr "" "設置整個面板的填充。 如果您希望面板內容沿邊緣到邊緣,請將這些值設置為0px。" #: ../classes/settings.class.php:2210 msgid "Panel Border" msgstr "面板邊框" #: ../classes/settings.class.php:2211 msgid "Set the border to display on the Mega Panel." msgstr "設置在Mega面板上顯示的邊框。" #: ../classes/settings.class.php:2246 msgid "Panel Border Radius" msgstr "边框倒角半径" #: ../classes/settings.class.php:2247 msgid "Set rounded corners for the panel." msgstr "為面板設置圓角。" #: ../classes/settings.class.php:2277 ../classes/settings.class.php:2975 msgid "Item Padding" msgstr "内间距" #: ../classes/settings.class.php:2278 msgid "" "Use this to define the spacing between each widget / set of menu items " "within the panel." msgstr "使用它来定义面板中每个小部件/菜单项集之间的间距。" #: ../classes/settings.class.php:2308 msgid "Widgets" msgstr "挂件" #: ../classes/settings.class.php:2313 msgid "Heading Font" msgstr "标题字体" #: ../classes/settings.class.php:2314 msgid "" "Set the font to use Widget headers in the mega menu. Tip: set this to the " "same style as the Second Level Menu Item Header font to keep your styling " "consistent." msgstr "" "將該字體設置為使用大型菜單中的Widget標題。 提示:將其設置為與二級菜單項標題字" "體相同的樣式,以保持您的樣式一致。" #: ../classes/settings.class.php:2351 msgid "Heading Padding" msgstr "头部填充" #: ../classes/settings.class.php:2352 msgid "Set the padding for the widget headings." msgstr "設置小部件標題的填充。" #: ../classes/settings.class.php:2382 msgid "Heading Margin" msgstr "头部边距" #: ../classes/settings.class.php:2383 msgid "Set the margin for the widget headings." msgstr "設置頭部小部件的邊距。" #: ../classes/settings.class.php:2413 msgid "Header Border" msgstr "头部边框" #: ../classes/settings.class.php:2414 msgid "Set the border for the widget headings." msgstr "設置頭部小部件的邊框。" #: ../classes/settings.class.php:2449 msgid "Content Font" msgstr "内容字体" #: ../classes/settings.class.php:2450 msgid "Set the font to use for panel contents." msgstr "設置用於面板內容的字體。" #: ../classes/settings.class.php:2472 msgid "Second Level Menu Items" msgstr "第二层选单项目" #: ../classes/settings.class.php:2478 msgid "" "Set the font for second level menu items when they're displayed in a Mega " "Menu." msgstr "當在Mega菜單中顯示時,設置第二級菜單項的字體。" #: ../classes/settings.class.php:2516 ../classes/settings.class.php:2701 msgid "Set the font style on hover." msgstr "設置懸停的字體樣式。" #: ../classes/settings.class.php:2537 ../classes/settings.class.php:2722 msgid "Background (Hover)" msgstr "背景(悬停)" #: ../classes/settings.class.php:2538 msgid "Set the background hover color for second level menu items." msgstr "設置二級菜單項的背景懸浮顏色。" #: ../classes/settings.class.php:2559 ../classes/settings.class.php:2744 msgid "Padding" msgstr "内边距" #: ../classes/settings.class.php:2560 msgid "Set the padding for the second level menu items." msgstr "設置第二級菜單項的填充。" #: ../classes/settings.class.php:2590 msgid "Margin" msgstr "外边距" #: ../classes/settings.class.php:2591 msgid "Set the margin for the second level menu items." msgstr "設置第二級菜單項的邊距。" #: ../classes/settings.class.php:2621 msgid "Border" msgstr "边框" #: ../classes/settings.class.php:2622 msgid "Set the border for the second level menu items." msgstr "設置第二級菜單項的邊框。" #: ../classes/settings.class.php:2657 msgid "Third Level Menu Items" msgstr "三級菜單項" #: ../classes/settings.class.php:2663 msgid "" "Set the font for third level menu items when they're displayed in a Mega " "Menu." msgstr "當在Mega menu中顯示時,設置第三級菜單項的字體。" #: ../classes/settings.class.php:2723 msgid "Set the background hover color for third level menu items." msgstr "設置第三級菜單項的背景懸浮顏色。" #: ../classes/settings.class.php:2745 msgid "Set the padding for the third level menu items." msgstr "設置第三級菜單項的填充。" #: ../classes/settings.class.php:2776 msgid "Flyout Menus" msgstr "彈出菜單" #: ../classes/settings.class.php:2781 msgid "Set the background color for the flyout menu." msgstr "設置彈出菜單的背景顏色。" #: ../classes/settings.class.php:2802 msgid "Menu Width" msgstr "菜單寬度" #: ../classes/settings.class.php:2803 msgid "The width of each flyout menu. This must be a fixed pixel value." msgstr "每個彈出菜單的寬度。 這必須是一個固定的像素值。" #: ../classes/settings.class.php:2805 msgid "" "Set this value to the width of your longest menu item title to stop menu " "items wrapping onto 2 lines." msgstr "將此值設置為最長菜單項標題的寬度,以停止將菜單項移到下一行。" #: ../classes/settings.class.php:2806 msgid "Experimental: Set this value to 'auto' to use a flexible width." msgstr "实验:将此值设置为“自动”以使用灵活的宽度。" #: ../classes/settings.class.php:2820 msgid "Set the padding for the whole flyout menu." msgstr "设置每个弹出菜单项的填充。" #: ../classes/settings.class.php:2821 msgid "" "Only suitable for single level flyout menus. If you're using multi level " "flyout menus set these values to 0px." msgstr "仅适用于单级弹出式菜单。 如果您使用多级弹出菜单将这些值设置为0px。" #: ../classes/settings.class.php:2851 msgid "Menu Border" msgstr "菜单边框" #: ../classes/settings.class.php:2852 msgid "Set the border for the flyout menu." msgstr "设置弹出菜单项的字体。" #: ../classes/settings.class.php:2888 msgid "" "Set rounded corners for flyout menus. Rounded corners will be applied to all " "flyout menu levels." msgstr "為彈出菜單設置圓角。 圓角將應用於所有彈出菜單級別。" #: ../classes/settings.class.php:2918 msgid "Item Background" msgstr "項目背景" #: ../classes/settings.class.php:2919 msgid "Set the background color for a flyout menu item." msgstr "设置弹出菜单项的背景颜色。" #: ../classes/settings.class.php:2940 msgid "Item Background (Hover)" msgstr "项目背景(悬停)" #: ../classes/settings.class.php:2941 msgid "Set the background color for a flyout menu item (on hover)." msgstr "設置彈出菜單項的背景顏色(懸停)。" #: ../classes/settings.class.php:2962 msgid "Item Height" msgstr "项目高度" #: ../classes/settings.class.php:2963 msgid "The height of each flyout menu item." msgstr "每个弹出菜单项的高度。" #: ../classes/settings.class.php:2976 msgid "Set the padding for each flyout menu item." msgstr "设置每个弹出菜单项的填充。" #: ../classes/settings.class.php:3006 msgid "Item Font" msgstr "项目字体" #: ../classes/settings.class.php:3007 ../classes/settings.class.php:3045 msgid "Set the font for the flyout menu items." msgstr "设置弹出菜单项的字体。" #: ../classes/settings.class.php:3044 msgid "Item Font (Hover)" msgstr "项目字体 (悬停)" #: ../classes/settings.class.php:3066 msgid "Item Divider" msgstr "项目分割线" #: ../classes/settings.class.php:3067 msgid "Show a line divider below each menu item." msgstr "在每個菜單項之間顯示一個小分隔線。" #: ../classes/settings.class.php:3084 msgid "Mobile Menu" msgstr "移动设备菜单" #: ../classes/settings.class.php:3088 msgid "Toggle Bar Background" msgstr "切换栏背景" #: ../classes/settings.class.php:3089 msgid "Set the background color for the mobile menu toggle bar." msgstr "设置移动菜单切换栏的背景颜色。" #: ../classes/settings.class.php:3110 msgid "Toggle Bar Height" msgstr "切换栏高度" #: ../classes/settings.class.php:3111 msgid "Set the height of the mobile menu toggle bar." msgstr "设置移动菜单切换栏的高度。" #: ../classes/settings.class.php:3122 msgid "Disable Mobile Toggle Bar" msgstr "在移动设备中停用:" #: ../classes/settings.class.php:3123 msgid "Hide the toggle bar and display the menu in it's open state by default." msgstr "隐藏切换栏,并在默认状态下显示菜单。" #: ../classes/settings.class.php:3134 msgid "Responsive Breakpoint" msgstr "切换点响应值" #: ../classes/settings.class.php:3135 msgid "" "The menu will be converted to a mobile menu when the browser width is below " "this value." msgstr "浏览器宽度低于此值时,菜单将转换为移动菜单。" #: ../classes/settings.class.php:3147 msgid "" "The 'Responsive Breakpoint' option has been set to 0px. The desktop version " "of the menu will be displayed for all browsers (regardless of the browser " "width), so the following options are disabled." msgstr "" "“响应切换点”选项设置为0px的话,所有浏览器都将显示桌面版本的菜单(不管浏览器的" "宽度如何),因此以下选项被禁用。" #: ../classes/settings.class.php:3152 msgid "" "The 'Disable Mobile Toggle Bar' option has been enabled. The following " "options are disabled as the mobile toggle bar will not be displayed." msgstr "" "139/5000“禁用移动切换栏”选项已启用。 以下选项被禁用,因为移动切换栏不会显示。" #: ../classes/settings.class.php:3157 msgid "Mega Menu Columns" msgstr "Mega菜单列" #: ../classes/settings.class.php:3158 msgid "Number of columns to display widgets/second level menu items in." msgstr "要显示的列数" #: ../classes/settings.class.php:3170 msgid "Set the background color for the mobile menu." msgstr "设置移动菜单的背景颜色。" #: ../classes/settings.class.php:3191 msgid "Menu Item Height" msgstr "选单项目高度" #: ../classes/settings.class.php:3192 msgid "Height of each top level item in the mobile menu." msgstr "用於每個頂級菜單項的高度。" #: ../classes/settings.class.php:3204 msgid "The font to use for each top level menu item in the mobile menu." msgstr "用于移动菜单中每个顶级菜单项的字体。" #: ../classes/settings.class.php:3227 msgid "Custom Styling" msgstr "定制样式" #: ../classes/settings.class.php:3231 msgid "CSS Editor" msgstr "HTML / CSS編輯器" #: ../classes/settings.class.php:3232 msgid "" "Define any custom CSS you wish to add to menus using this theme. You can use " "standard CSS or SCSS." msgstr "使用此主题定义要添加到菜单的任何自定义CSS。 您可以使用标准CSS或SCSS。" #: ../classes/settings.class.php:3357 msgid "Enter a whole number (e.g. 1, 5, 100, 999)" msgstr "输入一个数字(例如1,5,100,999)" #: ../classes/settings.class.php:3361 msgid "Enter a value including a unit (e.g. 10px, 10rem, 10%)" msgstr "输入包含单位的值(例如10px,10rem,10%)" #: ../classes/settings.class.php:3365 msgid "Enter a valid number (e.g. 0.1, 1, 10, 999)" msgstr "输入有效的数字(例如0.1,1,10,9 999)" #: ../classes/settings.class.php:3400 msgid "Delete Theme" msgstr "删除主题" #: ../classes/settings.class.php:3402 msgid "Revert Theme" msgstr "恢复主题" #: ../classes/settings.class.php:3432 msgid "Changes not showing up?" msgstr "更改未显示?" #: ../classes/settings.class.php:3484 msgid "Center" msgstr "居中" #: ../classes/settings.class.php:3523 msgid "1 Column" msgstr "1列" #: ../classes/settings.class.php:3524 msgid "2 Columns" msgstr "2列" #: ../classes/settings.class.php:3546 msgid "Underline" msgstr "突出" #: ../classes/settings.class.php:3647 ../classes/settings.class.php:3743 msgid "Theme Default" msgstr "主题默认" #: ../classes/settings.class.php:3648 msgid "Light (300)" msgstr "细(300)" #: ../classes/settings.class.php:3649 msgid "Normal (400)" msgstr "正常" #: ../classes/settings.class.php:3650 msgid "Bold (700)" msgstr "粗体(700)" #: ../classes/settings.class.php:3688 msgid "Normal" msgstr "正常" #: ../classes/settings.class.php:3689 msgid "Capitalize" msgstr "大写" #: ../classes/settings.class.php:3690 msgid "Uppercase" msgstr "大写字母" #: ../classes/settings.class.php:3691 msgid "Lowercase" msgstr "小写字母" #: ../classes/settings.class.php:3711 msgid "Custom Styling Tips" msgstr "自定义样式提示" #: ../classes/settings.class.php:3713 msgid "" "converts to the ID selector of the menu wrapper, e.g. div#mega-menu-wrap-" "primary" msgstr "转换为菜单包装器的ID选择器,例如。DIV#mega-menu-wrap-primary" #: ../classes/settings.class.php:3714 msgid "converts to the ID selector of the menu, e.g. ul#mega-menu-primary" msgstr "转换为菜单的ID选择器,例如UL#mega-menu-primary" #: ../classes/settings.class.php:3716 msgid "" "Using the %wrap% and %menu% variables makes your theme portable (allowing " "you to apply the same theme to multiple menu locations)." msgstr "" "使用%wrap%和%menu%变量可以使您的主题变得可移植(允许您将相同的主题应用于" "多个菜单位置)。" #: ../classes/settings.class.php:3854 msgid "Are you sure?" msgstr "是否确定?" #: ../classes/settings.class.php:3855 msgid "Error saving theme." msgstr "保存时出现错误" #: ../classes/settings.class.php:3856 msgid "Please try refreshing the page." msgstr "请尝试刷新页面。" #: ../classes/settings.class.php:3857 msgid "The server ran out of memory whilst trying to regenerate the menu CSS." msgstr "尝试重新生成菜单CSS时,服务器耗尽内存。" #: ../classes/settings.class.php:3858 msgid "" "Try disabling unusued plugins to increase the available memory. " "Alternatively, for details on how to increase your server memory limit see:" msgstr "" "尝试禁用未使用的插件以增加可用内存。 或者,有关如何增加服务器内存限制的详细信" "息,请参阅:" #: ../classes/settings.class.php:3859 msgid "" "The server returned a 500 error. The server did not provide an error message " "(you should find details of the error in your server error log), but this is " "usually due to your server memory limit being reached." msgstr "" "服务器返回了500错误。服务器没有提供错误消息 (您应该在服务器错误日志中找到错误" "的详细信息), 但这通常是由于您的服务器内存限制被达到。" #: ../classes/style-manager.class.php:630 msgid "" "Warning: CSS compilation failed. Please check your changes or revert the " "theme." msgstr "警告:CSS编译失败。 请检查您的更改或还原主题。" #: ../classes/toggle-blocks.class.php:368 msgid "Toggle Bar Designer" msgstr "切换栏设计" #: ../classes/toggle-blocks.class.php:369 msgid "Configure the contents of the mobile toggle bar" msgstr "配置移动切换栏的内容" #: ../classes/toggle-blocks.class.php:591 msgid "Add block to toggle bar" msgstr "将块添加到切换栏" #: ../classes/toggle-blocks.class.php:592 #: ../classes/toggle-blocks.class.php:737 msgid "Menu Toggle" msgstr "菜单切换" #: ../classes/toggle-blocks.class.php:593 #: ../classes/toggle-blocks.class.php:694 msgid "Spacer" msgstr "间隔" #: ../classes/toggle-blocks.class.php:664 msgid "" "Click on a block to edit it, or drag and drop it to resposition the block " "within the toggle bar" msgstr "单击一个块进行编辑,或者拖放它以在切换栏中重新定位块" #: ../classes/toggle-blocks.class.php:696 msgid "Spacer Settings" msgstr "间隔设置" #: ../classes/toggle-blocks.class.php:700 msgid "Width" msgstr "宽度" #: ../classes/toggle-blocks.class.php:702 #: ../classes/toggle-blocks.class.php:776 #: ../classes/widget-manager.class.php:797 msgid "Delete" msgstr "删除" #: ../classes/toggle-blocks.class.php:737 msgid "MENU" msgstr "主菜单" #: ../classes/toggle-blocks.class.php:739 msgid "Menu Toggle Settings" msgstr "菜单切换设置" #: ../classes/toggle-blocks.class.php:743 msgid "Closed Text" msgstr "關閉的文字" #: ../classes/toggle-blocks.class.php:746 msgid "Open Text" msgstr "打开文字" #: ../classes/toggle-blocks.class.php:749 msgid "Closed Icon" msgstr "关闭图标" #: ../classes/toggle-blocks.class.php:753 msgid "Open Icon" msgstr "打开图标" #: ../classes/toggle-blocks.class.php:757 msgid "Text Color" msgstr "文本颜色" #: ../classes/toggle-blocks.class.php:761 msgid "Text Size" msgstr "字体大小" #: ../classes/toggle-blocks.class.php:764 msgid "Icon Size" msgstr "图标大小" #: ../classes/toggle-blocks.class.php:767 msgid "Icon Color" msgstr "图标颜色" #: ../classes/toggle-blocks.class.php:772 msgid "Before" msgstr "之前" #: ../classes/toggle-blocks.class.php:773 msgid "After" msgstr "以后" #: ../classes/widget-manager.class.php:82 msgid "Max Mega Menu Widgets" msgstr "Max Mega Menu 小部件" #: ../classes/widget-manager.class.php:83 msgid "" "This is where Max Mega Menu stores widgets that you have added to sub menus " "using the mega menu builder. You can edit existing widgets here, but new " "widgets must be added through the Mega Menu interface (under Appearance > " "Menus)." msgstr "" "这是Max Mega Menu 存储使用大型菜单构建器添加到子菜单的小部件的位置。 您可以在" "此编辑现有的小部件,但必须通过Mega Menu界面(在“外观”>“菜单”)下添加新的小部" "件。" #: ../classes/widget-manager.class.php:122 #, php-format msgid "Saved %s" msgstr "保存成功 %s" #: ../classes/widget-manager.class.php:124 #, php-format msgid "Failed to save %s" msgstr "保存失败 %s" #: ../classes/widget-manager.class.php:145 #: ../classes/widget-manager.class.php:168 #, php-format msgid "Updated %s (new columns: %d)" msgstr "更新成功 %s (新列: %d)" #: ../classes/widget-manager.class.php:147 #: ../classes/widget-manager.class.php:170 #, php-format msgid "Failed to update %s" msgstr "更新失败 %s" #: ../classes/widget-manager.class.php:195 #, php-format msgid "Failed to add %s to %d" msgstr "添加失败 %s to %d" #: ../classes/widget-manager.class.php:215 #, php-format msgid "Deleted %s" msgstr "已刪除%s" #: ../classes/widget-manager.class.php:217 #, php-format msgid "Failed to delete %s" msgstr "无法删除% s" #: ../classes/widget-manager.class.php:241 #, php-format msgid "Moved (%s)" msgstr "移动 (%s)" #: ../classes/widget-manager.class.php:243 msgid "Didn't move items" msgstr "不要移动项目" #: ../classes/widget-manager.class.php:274 #, php-format msgid "Saved (%s)" msgstr "保存成功 %s" #: ../classes/widget-manager.class.php:276 msgid "Didn't save" msgstr "不保存" #: ../classes/widget-manager.class.php:563 #: ../classes/widget-manager.class.php:607 msgid "Menu Item" msgstr "菜單項" #: ../classes/widget-manager.class.php:603 msgid "(no label)" msgstr "(无标签)" #: ../classes/widget-manager.class.php:798 msgid "Close" msgstr "关闭" #: ../classes/widget.class.php:21 msgid "Outputs a menu for a selected theme location." msgstr "输出所选主题位置的菜单。" #: ../classes/widget.class.php:97 msgid "Title:" msgstr "标题:" #: ../classes/widget.class.php:100 msgid "Menu Location:" msgstr "菜单位置:" #: ../classes/widget.class.php:104 msgid "Select location" msgstr "选择位置" #: ../classes/widget.class.php:115 msgid "No menu locations found" msgstr "找不到菜单位置" #: ../megamenu.php:1121 msgid "" "Max Mega Menu is not compatible with your version of WordPress. Please " "upgrade WordPress to the latest version or disable Max Mega Menu." msgstr "" "Max Mega Menu與您的WordPress版本不兼容。 請將WordPress升級到最新版本,或禁用" "Max Mega Menu。" #: ../megamenu.php:1151 msgid "clear the CSS cache" msgstr "清除CSS样式缓存" #: ../megamenu.php:1154 #, php-format msgid "" "Max Mega Menu has been updated. Please %s to ensure maximum compatibility " "with the latest version." msgstr "Max Mega菜单已更新。 请 %s 以确保与最新版本的最大兼容性。"